Sony DCR-HC32E: Уход฀и฀меры฀ предосторожности

Уход฀и฀меры฀ предосторожности: Sony DCR-HC32E

Уход฀и฀меры฀

предосторожности

Использование฀видеокамеры฀и฀уход฀

•฀Если฀внутрь฀корпуса฀попадет฀какой-

за฀ней

нибудь฀твердый฀предмет฀или฀жидкость,฀

выключите฀видеокамеру฀и฀перед฀

•฀Не฀используйте฀и฀не฀храните฀

дальнейшей฀ее฀эксплуатацией฀проверьте฀

видеокамеру฀и฀принадлежности฀при฀

ее฀в฀сервисном฀центре฀Sony.

условиях,฀описанных฀ниже.

•฀Обращайтесь฀с฀изделием฀бережно,฀

–฀ В฀местах฀со฀слишком฀высокой฀или฀

не฀разбирайте,฀не฀модифицируйте฀

низкой฀температурой.฀Никогда฀

его,฀берегите฀от฀ударов฀и฀падений,฀не฀

не฀оставляйте฀их฀в฀местах,฀где฀

наступайте฀на฀него.฀Будьте฀особенно฀

температура฀поднимается฀выше฀

осторожны฀с฀объективом.

60฀°C,฀например฀под฀воздействием฀

•฀Когда฀видеокамера฀не฀используется,฀

прямых฀солнечных฀лучей,฀рядом฀с฀

установите฀переключатель฀POWER฀в฀

нагревательными฀приборами฀или฀

положение฀OFF฀(CHG).

в฀автомобиле,฀припаркованном฀в฀

•฀Не฀заворачивайте฀видеокамеру,฀например฀

солнечном฀месте.฀Это฀может฀привести฀

в฀полотенце,฀и฀не฀эксплуатируйте฀ее฀в฀

к฀их฀неисправности฀или฀деформации.

таком฀состоянии.฀В฀этом฀случае฀может฀

–฀ Рядом฀с฀источниками฀сильных฀

произойти฀повышение฀температуры฀

магнитных฀полей฀или฀механической฀

внутри฀видеокамеры.

вибрации.฀Это฀может฀привести฀к฀

•฀При฀отсоединении฀провода฀

неисправности฀видеокамеры.

электропитания฀тяните฀за฀штекер,฀а฀не฀за฀

–฀ Рядом฀с฀источниками฀радиоволн฀или฀

сам฀провод.

радиации.฀Возможно,฀видеокамера฀

•฀Будьте฀осторожны,฀не฀кладите฀на฀провод฀

не฀запишет฀изображение฀должным฀

тяжелые฀предметы,฀которые฀могут฀его฀

образом.

повредить.

–฀ Рядом฀с฀приемниками฀AM฀и฀

•฀Поддерживайте฀металлические฀контакты฀

видеооборудованием.฀Могут฀возникать฀

в฀чистоте.

помехи.

•฀Храните฀пульт฀дистанционного฀

–฀ На฀песчаном฀пляже฀или฀в฀каком-либо฀

управления฀и฀батарейку฀типа฀“таблетка”฀

пыльном฀месте.฀Если฀в฀видеокамеру฀

в฀недоступном฀для฀детей฀месте.฀При฀

попадет฀песок฀или฀пыль,฀это฀может฀

случайном฀проглатывании฀батареи฀

привести฀к฀ее฀неисправности.฀Иногда฀

Дополнительная฀информация

немедленно฀обратитесь฀к฀врачу.

неисправность฀устранить฀невозможно.

•฀При฀утечке฀электролита฀из฀батареи฀

–฀ Рядом฀с฀окнами฀или฀вне฀помещения,฀

выполните฀следующие฀действия:

где฀прямой฀солнечный฀свет฀может฀

воздействовать฀на฀экран฀ЖКД,฀

–฀ обратитесь฀в฀сервисный฀центр฀или฀в฀

видоискатель฀и฀объектив.฀Это฀может฀

местное฀уполномоченное฀предприятие฀

привести฀к฀повреждению฀видоискателя฀

по฀обслуживанию฀изделий฀Sony;

или฀экрана฀ЖКД.

–฀ смойте฀электролит,฀попавший฀на฀кожу;

–฀ В฀очень฀влажных฀местах.

–฀ при฀попадании฀жидкости฀в฀глаза฀

•฀Используйте฀для฀питания฀видеокамеры฀

промойте฀их฀большим฀количеством฀

постоянный฀ток฀напряжением฀7,2฀В฀

воды฀и฀обратитесь฀к฀врачу.

(батарейный฀блок)฀или฀8,4฀В฀(адаптер฀

Если฀видеокамера฀не฀используется฀в฀

переменного฀тока).

течение฀длительного฀времени

•฀Для฀работы฀от฀источника฀постоянного฀

•฀Время฀от฀времени฀включайте฀

или฀переменного฀тока฀используйте฀

видеокамеру฀и฀воспроизводите฀на฀ней฀

принадлежности,฀рекомендуемые฀в฀

кассеты฀примерно฀в฀течение฀трех฀минут.

данной฀инструкции฀по฀эксплуатации.

•฀Полностью฀разрядите฀батарейный฀

•฀Не฀подвергайте฀видеокамеру฀

блок฀перед฀тем,฀как฀поместить฀его฀на฀

воздействию฀влаги,฀например฀дождя฀

хранение.฀

или฀морской฀воды.฀Попадание฀влаги฀

на฀видеокамеру฀может฀привести฀к฀ее฀

неисправности.฀Иногда฀неисправность฀

устранить฀невозможно.

Продолжение฀

125

DCR-HC32E/HC33E/HC39E/HC42E/HC43E฀2-584-907-61(1)

Уход฀и฀меры฀предосторожности฀(продолжение)

Конденсация฀влаги

•฀Если฀видеокамера฀принесена฀с฀лыжного฀

склона฀в฀помещение,฀где฀работает฀

Если฀видеокамера฀принесена฀из฀

обогреватель.

холодного฀места฀в฀теплое,฀то฀внутри฀

•฀Если฀видеокамера฀принесена฀из฀

видеокамеры,฀на฀поверхности฀ленты฀

автомобиля฀или฀помещения,฀в฀котором฀

или฀на฀объективе฀может฀произойти฀

работает฀кондиционер,฀в฀жаркое฀место฀

конденсация฀влаги.฀В฀таком฀

вне฀помещения.

состоянии฀лента฀может฀прилипнуть฀к฀

•฀Если฀видеокамера฀используется฀после฀

барабану฀головки฀и฀будет฀повреждена฀

грозы฀или฀дождя.

или฀видеокамера฀не฀сможет฀работать฀

•฀Если฀видеокамера฀используется฀во฀

надлежащим฀образом.฀Если฀внутри฀

влажном฀или฀жарком฀месте.

видеокамеры฀произошла฀конденсация฀

Как฀предотвратить฀конденсацию฀влаги

влаги,฀на฀экране฀появится฀индикация฀

Если฀видеокамера฀принесена฀из฀

[฀Конденсация฀влаги.฀Извлеките฀

холодного฀места฀в฀теплое,฀положите฀

кассету.]฀или฀[฀Конденсация฀влаги.฀

видеокамеру฀в฀полиэтиленовый฀

Выключите฀камеру฀на฀1฀час.].฀

пакет฀и฀плотно฀заклейте฀его.฀Выньте฀

Если฀влага฀сконденсировалась฀на฀

видеокамеру฀из฀полиэтиленового฀

объективе,฀индикатор฀появляться฀не฀

пакета,฀когда฀температура฀

будет.

воздуха฀внутри฀пакета฀достигнет฀

Если฀произошла฀конденсация฀влаги฀

температуры฀окружающего฀воздуха฀

Ни฀одна฀из฀функций,฀кроме฀

(приблизительно฀через฀один฀час).

извлечения฀кассеты,฀не฀будет฀

работать.฀Извлеките฀кассету,฀

Видеоголовка

выключите฀видеокамеру฀и฀оставьте฀

•฀Если฀видеоголовка฀загрязнена,฀

ее฀примерно฀на฀один฀час฀с฀открытой฀

то฀качество฀записи฀ухудшится,฀а฀

крышкой฀кассетного฀отсека.฀

воспроизведение฀звука฀и฀изображения฀

Если฀при฀повторном฀включении฀

будет฀искажено.

питания฀индикатор฀฀или฀฀не฀

•฀В฀течение฀10฀секунд฀почистите฀

появится,฀можно฀снова฀пользоваться฀

видеоголовки฀с฀помощью฀чистящей฀

видеокамерой.

кассеты฀Sony฀DVM-12CLD฀

(приобретается฀дополнительно),฀если:

Если฀начнет฀конденсироваться฀влага,฀

–฀ во฀время฀воспроизведения฀изображения฀

видеокамера฀не฀всегда฀сможет฀это฀

появляются฀мозаичные฀помехи฀или฀

определить.฀Если฀это฀произойдет,฀

отображается฀синий฀экран;

то฀иногда฀после฀открытия฀крышки฀

кассетного฀отсека฀кассета฀не฀будет฀

извлекаться฀в฀течение฀10฀секунд.฀

Это฀не฀является฀неисправностью.฀

Не฀закрывайте฀крышку฀кассетного฀

–฀ воспроизводимые฀изображения฀не฀

отсека,฀пока฀кассета฀не฀будет฀

движутся;

извлечена.

–฀ не฀появляется฀изображение฀или฀

прерывается฀звук;

Примечание฀по฀конденсации฀влаги

–฀ во฀время฀записи฀на฀зкране฀иоявлястся฀

Влага฀может฀образоваться,฀если฀

индикация฀[

฀Грязная฀видеоголовка.฀

принести฀видеокамеру฀из฀холодного฀

Примените฀чистящую฀кассету.].

места฀в฀теплое฀(или฀наоборот)฀или฀

–฀ во฀время฀восироизведения฀на฀экране฀

при฀использовании฀видеокамеры฀

появлястся฀индикация฀[

฀Загрязнена฀

во฀влажном฀месте฀в฀перечисленных฀

видеоголовка.฀Примените฀чистящую฀

ниже฀случаях.

кассету.].

126

DCR-HC32E/HC33E/HC39E/HC42E/HC43E฀2-584-907-61(1)

•฀

Видеоголовка฀изнашивается฀в฀результате฀

฀Помимо฀кабеля฀адаптера฀

длительного฀использования.฀Если฀не฀

переменного฀тока฀отсоедините฀от฀

удается฀получить฀четкое฀изображение฀

видеокамеры฀или฀стенда฀Handycam฀

даже฀после฀использования฀чистящей฀

Station฀другие฀кабели,฀затем฀

кассеты,฀возможно,฀износилась฀

извлеките฀из฀видеокамеры฀кассету฀и฀

видеоголовка.฀Обратитесь฀в฀сервисный฀

“Memory฀Stick฀Duo”.

центр฀Sony฀или฀в฀местное฀уполномоченное฀

предприятие฀по฀обслуживанию฀изделий฀

฀Нажмите฀

฀[MENU]฀

Sony฀для฀замены฀видеоголовки.

฀(СТАНД฀НАБОР)฀

[КАЛИБРОВКА]฀ .

Экран฀ЖКД

•฀Не฀допускайте฀чрезмерного฀

надавливания฀на฀экран฀ЖКД,฀так฀как฀это฀

может฀привести฀к฀неисправности.

•฀При฀эксплуатации฀видеокамеры฀в฀

холодном฀месте฀на฀экране฀ЖКД฀может฀

появляться฀остаточное฀изображение.฀Это฀

не฀является฀неисправностью.

•฀При฀эксплуатации฀видеокамеры฀задняя฀

сторона฀экрана฀ЖКД฀может฀нагреваться.฀

Это฀не฀является฀неисправностью.

Очистка฀экрана฀ЖКД

Если฀на฀экране฀ЖКД฀появятся฀

отпечатки฀пальцев฀или฀пыль,฀

рекомендуется฀воспользоваться฀

мягкой฀тканью฀для฀его฀очистки.฀При฀

использовании฀комплекта฀для฀чистки฀

ЖКД฀(приобретается฀дополнительно)฀

не฀наносите฀чистящую฀жидкость฀

Дополнительная฀информация

непосредственно฀на฀экран฀ЖКД.฀

Используйте฀чистящую฀бумагу,฀

смоченную฀жидкостью.

Регулировка฀экрана฀ЖКД฀

(КАЛИБРОВКА)

Кнопки฀на฀сенсорной฀панели฀могут฀

работать฀неправильно.฀Если฀это฀

произойдет,฀выполните฀описанную฀

ниже฀процедуру.฀При฀эксплуатации฀

видеокамеру฀или฀стенд฀Handycam฀

Station฀рекомендуется฀подключать฀

к฀розетке฀с฀помощью฀прилагаемого฀

адаптера฀переменного฀тока.

฀Переместите฀переключатель฀

POWER฀вниз,฀чтобы฀загорелся฀

индикатор฀PLAY/EDIT.

127

DCR-HC32E/HC33E/HC39E/HC42E/HC43E฀2-584-907-61(1)

КАЛИБРОВКА

1/3

Нажмите "x"

ОТМЕНА

฀Коснитесь฀значка฀“×”,฀

отображенного฀на฀экране,฀углом฀

“Memory฀Stick฀Duo”฀или฀другим฀

подобным฀предметом.฀

Знак฀“×”฀переместится฀в฀другое฀

положение.฀

Нажмите฀[ОТМЕНА],฀чтобы฀

отменить฀операцию.฀

Если฀Вы฀прикоснетесь฀не฀в฀нужном฀

месте,฀повторите฀процедуру,฀начиная฀

с฀пункта฀

.฀฀

•฀Калибровку฀экрана฀ЖКД฀нельзя฀

выполнить,฀если฀он฀повернут.

•฀Экран฀можно฀настроить฀с฀помощью฀

описанной฀ниже฀процедуры.

1Установите฀переключатель฀POWER฀в฀

положение฀OFF฀(CHG).

2Выполните฀шаг฀

.

3Нажав฀кнопку฀DSP/BATT฀INFO,฀

передвиньте฀переключатель฀POWER,฀

чтобы฀выбрать฀режим฀PLAY/EDIT,฀

затем฀нажмите฀и฀удерживайте฀кнопку฀

DSP/BATT฀INFO฀примерно฀в฀течение฀5฀

секунд.

4Выполните฀шаг฀

.

Обращение฀с฀корпусом

•฀Если฀корпус฀видеокамеры฀загрязнен,฀

очистите฀его฀с฀помощью฀мягкой฀ткани,฀

слегка฀смоченной฀в฀воде,฀а฀затем฀

протрите฀мягкой฀сухой฀тканью.

Продолжение฀

Уход฀и฀меры฀предосторожности฀(продолжение)

•฀Во฀избежание฀повреждения฀покрытия฀не฀

использоваться.฀Если฀видеокамера฀

следует:

совершенно฀не฀используется฀в฀

–฀ использовать฀химические฀вещества,฀

течение฀приблизительно฀3฀месяцев,฀

например฀разбавитель,฀бензин฀

то฀аккумуляторная฀батарейка฀

или฀спирт,฀химические฀салфетки,฀

полностью฀разрядится.฀Однако,฀даже฀

репелленты฀или฀инсектициды;

если฀предварительно฀установленная฀

–฀ работать฀с฀этими฀веществами฀голыми฀

аккумуляторная฀батарейка฀

руками;

разряжена,฀на฀функционирование฀

–฀ допускать฀соприкосновения฀корпуса฀

видеокамеры฀не฀повлияет฀тот฀факт,฀

камеры฀с฀резиновыми฀или฀виниловыми฀

предметами฀в฀течение฀долгого฀времени.

что฀дата฀не฀записывается.

Процедуры

Об฀уходе฀за฀объективом฀и฀его฀

Подключите฀видеокамеру฀к฀

хранении

розетке฀с฀помощью฀прилагаемого฀

•฀Очищайте฀поверхность฀объектива฀

адаптера฀переменного฀тока฀

мягкой฀тканью฀в฀следующих฀случаях:

или฀стенда฀Handycam฀Station฀и,฀

–฀ если฀на฀поверхности฀объектива฀

установив฀переключатель฀POWER฀в฀

имеются฀отпечатки฀пальцев;

положение฀OFF฀(CHG),฀оставьте฀ее฀

–฀ в฀жарких฀или฀влажных฀местах;

подключенной฀более฀чем฀на฀24฀часа.

–฀ при฀использовании฀объектива฀в฀таких฀

местах,฀где฀он฀может฀подвергаться฀

Замена฀батарейки฀пульта฀

воздействию฀соленого฀воздуха,฀

дистанционного฀управления

например฀на฀морском฀побережье.

•฀Храните฀объектив฀в฀хорошо฀

Нажав฀на฀язычок,฀снимите฀корпус฀

проветриваемом฀месте,฀защищенном฀от฀

батарейки,฀уцепившись฀и฀потянув฀

грязи฀и฀пыли.

пальцем฀за฀прорезь.

•฀Во฀избежание฀появления฀плесени฀

Вставьте฀новую฀батарейку฀стороной฀

периодически฀выполняйте฀очистку฀

со฀знаком฀плюс฀(+)฀вверх.

объектива,฀как฀описано฀выше.฀

Вставьте฀корпус฀батарейки฀на฀место฀

Рекомендуется฀включать฀видеокамеру฀

в฀пульт฀дистанционного฀управления฀

и฀пользоваться฀ею฀примерно฀один฀раз฀

до฀щелчка.฀

в฀месяц฀для฀поддержания฀видеокамеры฀

в฀оптимальном฀состоянии฀в฀течение฀

длительного฀времени.

Зарядка฀предварительно฀



установленной฀аккумуляторной฀

батарейки

Видеокамера฀оснащена฀

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

предварительно฀установленной฀

При฀небрежном฀обращении฀

аккумуляторной฀батарейкой,฀

батарейка฀может฀взорваться.฀

обеспечивающей฀сохранение฀даты,฀

Запрещается฀перезаряжать,฀

времени฀и฀других฀установок฀даже฀

разбирать฀и฀бросать฀в฀огонь.

при฀установке฀переключателя฀

POWER฀в฀положение฀OFF฀(CHG).฀

Во฀время฀использования฀камеры฀

предварительно฀установленная฀

аккумуляторная฀батарейка฀не฀теряет฀

заряд,฀но฀она฀постепенно฀разрядится,฀

если฀видеокамера฀не฀будет฀

128

DCR-HC32E/HC33E/HC39E/HC42E/HC43E฀2-584-907-61(1)

Оглавление