Sony CDX-GT828U – страница 3
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT828U
C Регулятор/кнопка вибору
(3)/(4): ALBUM –/+
Поверніть, щоб: відрегулювати
Пропуск альбомів (натисніть);
гучність.
безперервний пропуск альбомів
Натисніть, щоб: ввести настройку
(натисніть і утримуйте).
звуку/застосувати настройку меню.
(5): DM+ стор. 4
Натисніть і утримуйте, щоб: відкрити
Для активації функції DM+
меню.
виберіть “DM+ on”
. Для
скасування виберіть “DM+ off”
.
D Кнопка SOURCE
(6): PAUSE
Увімкнення живлення; зміна джерела
Припинення відтворення. Для
(радіоприймач/компакт-диск/USB/
скасування натисніть повторно.
AUX)*.
Радіо:
Прийом збережених у пам’яті
E Віконце дисплея
радіостанції (натисніть); збереження
F Термінал USB стор. 16
радіостанцій у пам’яті (натисніть і
Служить для підключення пристрою
утримуйте).
USB.
N Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
G Кнопка OPEN стор. 6, 7
(прокручування) стор. 12
Зміна відображуваних на дисплеї
H Кнопка (BACK) стор. 11
елементів (натисніть); прокручування
Повернення до попереднього екрана.
відображуваних на дисплеї елементів
(натисніть і утримуйте).
I Приймач сигналів від пульта
дистанційного керування
O Вхідне гніздо AUX стор. 19
Для підключення портативного
J Кнопки SEEK –/+
аудіопристрою.
Компакт-диск/USB:
Пропуск композицій (натисніть);
P Кнопка RESET стор. 5
безперервний пропуск композицій
Q Кнопка Z (виймання) стор. 7
(натисніть, а потім натисніть знову
протягом 1 секунди і утримуйте);
Виймання диска.
переміщення вперед/назад на
R Гніздо диска стор. 7
1 композицію (натисніть і утримуйте).
Служить для вставляння диска.
Радіо:
Автоматичне настроювання
Описані нижче кнопки на пульті
радіостанцій (натисніть); пошук
дистанційного керування відрізняються за
радіостанції вручну (натисніть і
своїм виглядом та функціями від кнопок
утримуйте).
на апараті. Перед використанням видаліть
ізоляційну плівку (
стор. 5).
K Кнопка MODE стор. 13, 17
Служить для вибору діапазону
ql Кнопка MENU
радіочастот (FM/MW/LW); а також для
Вхід у меню.
вибору режиму відтворення
w; Кнопка ENTER
аудіопристрою ATRAC.
Застосування настройки.
L
Кнопка AF (Альтернативні частоти)/
wa Кнопки < (.)/, (>)
TA (Повідомлення про стан
Використовуються для керування
дорожнього руху)/PTY (Тип
відтворенням компакт-диска/
програми)
стор. 14, 15
радіоприймача/USB, відповідають
Вибір функції AF і TA (натисніть);
кнопкам (SEEK) –/+ на апараті.
вибір функції PTY (натисніть та
Настройкою, регулюванням звуку
утримуйте) у системі RDS.
тощо можна керувати за допомогою
M Цифрові кнопки
кнопок < ,.
Компакт-диск/USB:
(1): REP стор. 12, 16
продовження на наступній сторінці t
(2): SHUF стор. 12, 16
9
ws Кнопка DSPL (Дисплей)/PTY (Тип
wk Кнопка SCRL (прокручування)
програми)
Прокручування відображуваних на
Зміна об’єктів на дисплеї/вибір функції
дисплеї елементів.
PTY у системі RDS.
* Якщо підключено програвач компакт-дисків/міні-
дисків, у разі натискання кнопки (SOURCE) на
wd Кнопка VOL (гучність) +/–
дисплеї відобразиться індикація підключеного
Регулювання гучності.
пристрою (“MD”), яка залежатиме від того, який
пристрій підключено. Крім того, натискання
wf Кнопка ATT (приглушення)
кнопки (MODE) дозволяє переключити
Приглушення звуку. Для скасування
програвач.
натисніть повторно.
Примітки
wg Кнопка SOUND
• Під час виймання або вставляння диска
відключіть будь-які пристрої USB, щоб запобігти
Ввід настройки звуку.
пошкодженню диска.
wh Кнопка LIST
• Якщо апарат вимкнено й екран згасає, апаратом
не можна керувати з пульта дистанційного
Відображення списку файлів
керування, доки на основному апараті не
(радіоприймач); вхід у режим Quick-
натиснуто (SOURCE) або не вставлено диск,
BrowZer (компакт-диск/USB).
щоб спочатку активувати апарат.
wj Кнопки M (+)/m (–)
Використовуються для керування
відтворенням компакт-диска/USB,
відповідають кнопкам (3)/(4)
(ALBUM –/+) на апараті.
Настройкою, регулюванням звуку
тощо можна керувати за допомогою
кнопок M m.
Пошук композиції — Quick-BrowZer
Можна легко здійснювати пошук композиції на компакт-диску або пристрої USB
(“Walkman”/Пристрій-накопичувач) за категорією.
(LIST/BROWSE):
Активація або деактивація режиму Quick-BrowZer.
OFF
LIST/
BROWSE
SOURCE
Регулятор:
Вибір елемента (поверніть); підтвердження елемента
SEEK SEEK
(натисніть).
SEEK:
BACK
Увімкнення/скасування режиму швидкого лереходу.
MODE
PUSH ENTER
/
SOUND
/
(BACK):
Повернення до попереднього екрана.
1 Натисніть (LIST/BROWSE).
Пристрій перейде в режим Quick-BrowZer, і з’явиться список категорій пошуку.
Відображувані елементи можуть відрізнятися в залежності від типу пристрою або
диска.
10
2 Поверніть регулятор, щоб вибрати необхідну категорію пошуку, а потім
натисніть її для підтвердження.
3 Повторюйте крок 2, допоки не буде вибрано необхідну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Що повернутися на попередній екран
Натисніть (BACK).
Що вийти з режиму Quick-BrowZer
Натисніть (LIST/BROWSE).
Примітки
• Після виконання входу в режим Quick-BrowZer настройки повторного відтворення або відтворення у
випадковій послідовності будуть скасовані.
• Залежно від пристрою USB елементи дисплею можуть відображатися неправильно.
• Залежно від пристрою USB може бути відсутній звук в режимі Quick-BrowZer.
Пошук завдяки пропуску об’єктів — Режим швидкого лереходу
Якщо в категорії міститься багато об’єктів, знайти потрібний об’єкт можна швидко.
1 Натисніть (SEEK) + у режимі Quick-BrowZer.
Відобразиться такий екран.
AНомер поточного об’єкта
BЗагальна кількість об’єктів у поточному шарі
CНазва об’єкта
2 За допомогою регулятора виберіть потрібний об’єкт або об’єкт поруч з ним.
Інтервал пропуску об’єктів складає 10% від загальної кількості.
3 Натисніть регулятор.
Екран повернеться у режим Quick-BrowZer, і на дисплеї відобразиться вибраний
об’єкт.
4 За допомогою регулятора виберіть потрібний об’єкт, і натисніть регулятор.
Якщо вибраний об’єкт є композицією, то розпочнеться відтворення.
5 Повторюйте крок 2, доки не буде вибрано потрібну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Скасування режиму швидкого лереходу
Натисніть (BACK) або (SEEK) –.
11
A
B
C
Компакт-диск
Повторне відтворення та
відтворення у випадковій
Щоб отримати докладнішу інформацію
послідовності
стосовно вибору програвача компакт-
дисків/міні-дисків, див. стор. 20.
1 Під час відтворення натискайте
кнопку (1) (REP) або (2) (SHUF),
доки не відобразиться потрібна
Індикація на дисплеї
настройка.
Приклад: якщо режим Info (інформація)
встановлено на значення “All” (стор. 19).
A
B
A Індикація джерела (CD/WMA/MP3/
AAC)
B Годинник
C Номер альбому/номер композиції/час
* Під час відтворення MP3/WMA/AAC.
відтворення, що минув з початку
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, назва композиції, назва
відтворення, виберіть “Repeat off” або
диска, ім’я виконавця, назва альбому
“Shuffle off”
.
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
Порада
Відображувані елементи будуть відрізнятися
залежно від типу диска, формату запису та
параметрів. Докладнішу інформацію щодо
форматів MP3/WMA/AAC див. на стор. 23.
12
C
Виберіть Щоб відтворити
Repeat Track композицію з
багаторазовим
повтором.
Repeat Album* альбом з
багаторазовим
повтором.
Shuffle Album* альбом у довільній
послідовності.
Shuffle Disc диск у довільній
послідовності.
Радіоприймач
Автоматична настройка
1 Виберіть частоту, а потім натисніть
Збереження у пам’яті та
(SEEK) –/+, щоб знайти потрібну
прийом радіостанцій
станцію.
Сканування зупиняється, коли апарат
знаходить радіостанцію. Повторюйте
Попередження
цю процедуру, доки не приймете сигнал
Щоб запобігти виникненню аварійної
бажаної станції.
ситуації у випадку настройки радіостанцій
під час перебування за кермом,
Порада
використовуйте функцію пам’яті
Якщо відома частота станції, яку потрібно
прослухати, натисніть і утримуйте кнопку
оптимальної настройки (BTM).
(SEEK) –/+, щоб знайти приблизну частоту, а потім
натискайте (SEEK) –/+ для точної настройки на
потрібну частоту (ручна настройка).
Автоматичне збереження — BTM
1 Натискайте кнопку (SOURCE), доки
Прийом радіостанції зі списку
не з’явиться індикація “TUNER”
.
Щоб змінити діапазон, натисніть
— LIST
кнопку (MODE) відповідну кількість
Можна вибрати частоту зі списку.
разів. Можна вибрати такі діапазони:
1 Виберіть частотний діапазон, а
FM1, FM2, FM3, MW або LW.
потім натисніть (LIST).
2 Натисніть і утримуйте кнопку
З’явиться список запрограмованих
вибору.
радіочастот.
3 Повертайте регулятор, доки на
2 Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться напис
дисплеї не відобразиться потрібна
“BTM”
, а потім натисніть кнопку
радіостанція.
вибору.
Пристрій збереже радіостанції на
цифрових кнопках у послідовності, що
відповідає послідовності частот.
Під час збереження настройки лунає
звуковий сигнал.
3 Для трансляції цієї радіостанції
натисніть кнопку вибору.
Збереження у пам’яті вручну
Дисплей повернеться у режим
звичайного прийому.
1 Під час прийому радіостанції, яку
потрібно зберегти, натисніть кнопку
((1) – (6)) і утримуйте її, доки не
з’явиться індикація “MEM”
.
Примітка
Спроба зберегти іншу станцію для тієї самої
цифрової кнопки призведе до заміщення
попередньої станції.
Порада
Якщо зберігається станція RDS, збережеться
також настройка AF/TA (стор. 14).
Прийом радіостанцій,
збережених у пам’яті
1 Виберіть діапазон, а потім натисніть
цифрову кнопку ((1) – (6)).
13
PTY (Типи програм)
RDS
Відображає тип програми, що наразі
приймається. Також шукає вибраний
вами тип програми.
Огляд
FM-станції з послугою системи радіоданих
CT (Час годинника)
(RDS) транслюють разом зі звичайним
Дані СТ, що передаються через RDS,
сигналом радіопередачі нечутну цифрову
налаштовують годинник.
інформацію.
Примітки
• Можуть бути доступні не всі функції RDS — це
Індикація на дисплеї
залежить від країни або регіону.
Приклад: якщо режим Info (інформація)
• RDS не працюватиме, якщо сигнал надто
встановлено на значення “All” (стор. 19).
слабкий або якщо станція, яку ви настроюєте,
не передає дані RDS.
A B C
Настроювання AF та TA
1 Натискайте (AF/TA), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть Щоб
D
E
AF on увімкнути AF і вимкнути
A Радіодіапазон
TA.
1
B TP/TA/AF*
C Годинник
TA on увімкнути TA і вимкнути
D Запрограмована позиція
AF.
2
E Частота*
(назва програмної послуги),
AF/TA on увімкнути одночасно AF і
дані RDS
TA.
*1 Якщо встановлено значення “All” режиму Info
AF/TA off вимкнути одночасно AF і
(Інформація):
TA.
– під час прийому “TP” світиться індикація
“TP”
.
– під час трансляції “TA/AF” світиться індикація
Збереження у пам’яті станцій RDS
“TA”/“AF”
.
із використанням настройок AF та
*2 Під час прийому радіостанції, що передає
TA
сигнали RDS, ліворуч від індикації частоти
відображається “RDS”
.
Можна запрограмувати станції RDS разом
із настройками AF/TA. Якщо
Послуги RDS
використовується функція ВТМ, з тими
Цей апарат автоматично надає послуги
самими настройками AF/TA зберігаються
RDS, як зазначено нижче:
тільки станції RDS.
Якщо програмування станцій
AF (Альтернативні частоти)
здійснюється вручну, можна
Вибирає та перенастроює станцію з
запрограмувати як станції RDS, так і інші
найсильнішим сигналом у мережі.
станції, з настройкою AF/TA для кожної з
Використовуючи цю функцію, можна
них.
безперервно слухати одну й ту саму
1 Установіть AF/TA, а потім збережіть
програму протягом поїздки на довгу
станцію за допомогою ВТМ або вручну.
відстань, не піклуючись про ручну
настройку цієї станції.
Прийом екстрених оголошень
TA (Повідомлення про стан дорожнього
Якщо увімкнено AF та ТА, екстрені
руху)/TP (Програма про стан дорожнього
оголошення автоматично перериватимуть
руху)
поточно вибране джерело.
Транслює інформацію або програми про
Порада
поточний стан дорожнього руху. Будь-яка
Якщо настроїти рівень гучності під час
інформація або програма, що
оголошення про ситуацію на дорогах, цей рівень
приймається, перерве поточно вибране
буде збережено у пам’яті для наступних
джерело.
оголошень про ситуацію на дорогах і він не буде
залежати від звичайного рівня гучності.
14
Прийом однієї регіональної
Тип програм
програми — Regional
News (Новини), Current Affairs (Поточні
Якщо увімкнена функція AF: заводські
події), Information (Інформація), Sport
настройки цього апарата обмежують
(Спорт), Education (Освіта), Drama
радіоприйом певним регіоном, тому
(Драма), Cultures (Культура), Science
апарат не переключиться на іншу
(Наука), Varied Speech (Різне),
регіональну станцію із сильнішим
Pop
Music (Популярна музика),
сигналом.
Rock Music (Рок-музика), Easy Listening
Якщо ви покидаєте зону прийому цієї
(Легка музика), Light Classics M (Легка
регіональної передачі, під час прийому
класика), Serious Classics (Класика),
FM-радіостанції у параметрах встановіть
Other Music (Музика інших тнпів),
“Regional off” (
стор. 19).
Weather & Metr (Погода), Finance
(Фінанси), Children’s Progs (Програми
Примітка
для дітей), Social
Affairs (Громадське
Ця функція не працює у Великобританії та деяких
інших країнах.
життя), Religion (Релігія), Phone In
(Дзвінки у прямий ефір), Travel & Touring
Функція місцевого радіомовлення
(Подорожі), Leisure & Hobby (Дозвілля),
Jazz Music (Джазова музика),
(тільки у Великобританії)
Country Music (Музика “Кантрі”),
Ця функція дозволяє вибирати інші
National Music (Національна музика),
місцеві станції у певній місцевості, навіть
Oldies Music (Старі шлягери),
якщо вони не збережені на цифрових
Folk Music (Народна музика),
кнопках.
Documentary (Документальні програми)
1 Під час прийому в діапазоні FM
натисніть цифрову кнопку ((1) – (6)),
Примітка
Ця функція недоступна в країнах або регіонах, де
на якій збережено місцеву станцію.
не транслюються дані PTY.
2 Не пізніше ніж через 5 секунд знову
натисніть цифрову кнопку місцевої
станції.
Настройка CT
Повторюйте цю процедуру, доки не
знайдете потрібну місцеву станцію.
1 У меню параметрів установіть
“CT on” (стор. 18).
Примітки
Вибір PTY
• Функція СТ може не працювати навіть у випадку,
коли відбувається прийом станції RDS.
1 Натисніть і утримуйте кнопку
• Справжній час та час, виставлений функцією
(AF/TA) (PTY) під час прийому в
СТ, можуть бути різними.
діапазоні FM.
Якщо станція передає дані PTY,
відобразиться назва типу поточної
програми.
2 Повертайте регулятор, доки на
дисплеї не відобразиться потрібний
тип програми.
3 Натисніть кнопку вибору.
Апарат почне пошук станції, яка
транслює вибраний тип програми.
15
A Індикація ATRAC/WMA/MP3/
Пристрої USB
1
AAC*
2
Індикація WMA/MP3/AAC*
Відтворення музики з пристроїв
B Годинник
USB
C Номер папки/номер композиції/час
відтворення, що минув з початку
1 Відкрийте кришку USB.
відтворення, назва композиції, ім’я
виконавця, назва альбому
*1 Якщо підключено аудіопристрій ATRAC.
*2 Якщо підключено пристрій-накопичувач.
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
Порада
Відображувані елементи можуть відрізнятися
2 Підключіть пристрій USB до
залежно від формату запису та параметрів.
Докладнішу інформацію щодо форматів MP3/
термінала USB.
WMA/AAC/ATRAC див. на стор. 23.
Примітка
Індикація на дисплеї відрізняється залежно від
класу пристрою-накопичувача USB та
аудіопристрою ATRAC.
Прослуховування музики на
аудіопристрої з накопичувачем
Розпочнеться відтворення.
Повторне відтворення та
Якщо пристрій USB вже підключено, для
початку відтворення натисніть кнопку
відтворення у випадковій
(SOURCE) кілька разів, доки не
послідовності
відобразиться індикація “USB”
.
1 Під час відтворення натискайте кнопку
Натисніть (OFF), щоб зупинити
(1) (REP) або (2) (SHUF), доки не
відтворення.
відобразиться потрібна настройка.
Примітки
• Перед від’єднанням пристрою спершу зупиніть
відтворення. Якщо пристрій USB буде
від’єднано під час відтворення, дані на пристрої
USB можуть бути пошкоджені.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
USB, які можуть впасти від вібрації або
призвести до втрати з’єднання.
• Не від’єднуйте передню панель під час
відтворення музики з пристрою USB, оскільки
інакше дані USB можуть бути пошкоджені.
Індикація на дисплеї
Приклад: якщо режим Info (інформація)
встановлено на значення “All” (стор. 19).
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off” або
A
B
“Shuffle off”
.
16
C
Виберіть Щоб відтворити
Repeat Track композицію з
багаторазовим
повтором.
Repeat Album альбом з
багаторазовим
повтором.
Shuffle Album альбом у довільній
послідовності.
Shuffle Device пристрій у довільній
послідовності.
Прослуховування музики на
Інші функції
програвачі “Walkman”
Зміна настройок звуку
(аудіопристрої ATRAC)
1 Під час відтворення натискайте
(MODE), доки не відобразиться
Налаштування характеристик
потрібний параметр.
звуку
Елементи змінюються у такій
послідовності:
1 Натисніть кнопку вибору.
Album Mode t Track Mode t
2 Повертайте регулятор, доки на
Genre Mode t Playlist Mode* t
дисплеї не відобразиться потрібний
Artist Mode
об’єкт меню, а потім натисніть
кнопку вибору.
* Залежно від пристрою може не відображатися
на дисплеї.
3 За допомогою регулятора виберіть
параметр, а потім натисніть кнопку
Повторне відтворення та
вибору.
відтворення у випадковій
Настройку завершено.
Через 3 секунди настройку буде
послідовності
завершено і дисплей повернеться до
1 Під час відтворення натискайте кнопку
звичайного режиму відтворення/
(1) (REP) або (2) (SHUF), доки не
прийому.
відобразиться потрібна настройка.
Можна встановити такі параметри
Виберіть Щоб відтворити
(докладніше див. на вказаній сторінці):
“z” позначає стандартні настройки.
Repeat Track композицію з
багаторазовим
повтором.
EQ3 parametric
Repeat Album альбом з
Вибір типу еквалайзера: “Xplod”
, “Vocal”
,
багаторазовим
“Edge”
, “Cruise”
, “Space”
, “Gravity”
,
повтором.
“Custom” або “off” (z).
Repeat Artist виконавеця
DSO
безперервно.
Вибір режиму DSO: “1”
, “2”
, “3” або “off”
(z). Чим більше цифра, тим сильніший
Repeat Playlist список файлів для
ефект.
відтворення
Balance
повторно.
Регулювання рівномірності звуку між
Repeat Genre жанр повторно.
правим та лівим динаміками: “R10” –
“0” (
z) – “L10”
Shuffle Album альбом у довільній
послідовності.
Fader
Регулювання рівномірності звуку між
Shuffle Artist виконавеця у
переднім та заднім динаміками: “F10” –
довільній
“0” (z) – “R10”
послідовності.
Subwoofer
Shuffle Playlist список файлів для
Регулювання гучності низькочастотного
відтворення в
динаміка: “+10” – “0” (z) – “–10”
довільній
(“– ∞” відображається у разі найнижчої
послідовності.
настройки.)
Shuffle Genre жанр у довільній
LPF (Фільтр низьких частот)
послідовності.
Вибір граничної частоти
низькочастотного динаміка: “off” (
z),
Shuffle Device пристрій у довільній
“125Hz” або “78Hz”
.
послідовності.
Щоб повернутися в режим звичайного
продовження на наступній сторінці t
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”
.
17
9 Двічі натисніть (BACK) або
AUX Level*
(SEEK) –.
Регулювання рівня гучності для кожного
Дисплей повернеться у режим
підключеного додаткового обладнання.
звичайного відтворення або прийому.
Ця настройка усуває потребу в
регулюванні рівня гучності в різних
Щоб відновити заводські настройки
джерелах (стор. 19).
кривої еквалайзера, у кроці 4 виберіть
Регульований рівень: “+18dB” – “0dB”
“EQ3 Mode Initialize” та “Yes”
.
(
z) – “–8dB”
Порада
* Коли активовано джерело AUX.
Можна налаштовувати також еквалайзери інших
типів.
Настройка кривої еквалайзера
— Настроювання EQ3
Настроювання параметрів
Опція “Custom” у меню EQ3 дозволяє
— MENU
визначити власні настройки еквалайзера.
1 Виберіть джерело, а потім натисніть
1 Натисніть і утримуйте кнопку
кнопку вибору.
вибору.
Відобразиться дисплей параметрів.
2 За допомогою регулятора виберіть
“EQ3 parametric”
, а потім натисніть
2 Повертайте регулятор, доки на
кнопку вибору.
дисплеї не відобразиться потрібний
об’єкт меню, а потім натисніть
3 Виберіть “Custom” за допомогою
кнопку вибору.
регулятора, а потім натисніть
кнопку (SEEK) +.
3 За допомогою регулятора виберіть
параметр, а потім натисніть кнопку
4 За допомогою регулятора виберіть
вибору.
“EQ3 Mode Tune”
, а потім натисніть
Настройку завершено.
кнопку вибору.
4 Натисніть кнопку (BACK).
5 За допомогою регулятора виберіть
Дисплей повернеться у режим
потрібний частотний діапазон від
звичайного відтворення або прийому.
“LOW”
, “MID” або “HI”
, а потім
натисніть кнопку вибору.
Можна встановити такі параметри
6 За допомогою регулятора виберіть
(докладніше див. на вказаній сторінці):
середнє значення частоти, яку
“z” позначає стандартні настройки.
потрібно настроїти, а потім
натисніть кнопку вибору.
Setup (Меню параметрів)
Частота, яку можна вибрати у кожному
Clock Adjust (стор. 5)
діапазоні:
LOW: 60 Гц або 100 Гц
CT (Час годинника)
MID: 500 Гц або 1,0 кГц
Можна встановити “on” або “off” (z)
HI: 10,0 кГц або 12,5 кГц
(стор. 14, 15).
Beep
7 За допомогою регулятора
Можна встановити “on” (z) або “off”
.
настройте криву еквалайзера.
Рівень гучності регулюється кроками у
RM (Поворотний дистанційний
1 дБ, починаючи з –10 дБ і закінчуючи
перемикач)
+10 дБ.
Змінює поточний напрямок елементів
керування поворотного дистанційного
перемикача.
–“NORM” (
z): встановити для
поворотного дистанційного перемикача
положення, запрограмоване
виробником.
– “REV”: коли поворотний дистанційний
8 Натисніть кнопку вибору.
перемикач встановлюється з правого
Щоб настроїти інші частотні діапазони,
боку рульової колонки.
повторюйте кроки 5 до 8.
18
AUX Audio
Auto Scroll
Для параметра відображення джерела
Використовується для автоматичного
AUX можна вказати значення “on” (z)
прокручування відображуваного
або “off” (стор. 19).
елемента у випадку зміни диска/альбома/
групи/композиції.
Auto Off
– “on” (
z): прокручувати.
Автоматичне вимкнення через потрібний
– “off”: не прокручувати.
проміжок часу у випадку вимкнення
пристрою: “NO” (
z), “30 sec”
, “30 min” або
Receive Mode
“60 min”
.
Local (Режим місцевого пошуку)
Display
–“off” (z): настроює звичайний прийом.
– “on”: тільки для настройки радіостанцій
Demo
(Демонстрація)
із потужнішим сигналом.
Можна встановити “on” (z) або “off”
.
Mono* (Монофонічний режим)
Image
Вибір монофонічного режиму дозволяє
Можна встановити різні зображення на
покращити прийом FM-радіостанцій.
дисплеї.
–“off” (
z): для прослуховування
– “Movie 1 (
z) – 3”: щоб на дисплеї
стереопередач у режимі стерео.
відображався фільм.
– “on”: для прослуховування
– “SA 1 – 3”: щоб на дисплеї відображався
стереопередач у монофонічному
аналізатор спектра.
режимі.
– “Wall.P 1 – 3”: щоб на дисплеї
відображався фоновий рисунок.
Regional
– “off”: щоб жодне зображення не
Можна встановити “on” (z) або “off”
відображалось на дисплеї.
(стор. 15).
Auto Image
BTM (стор. 13)
Можна встановити різні зображення на
дисплеї.
* Коли приймається сигнал у діапазоні FM.
–“All”: щоб у всіх режимах дисплея
повторно відображалися усі
зображення.
Використання додаткового
–“Movie” (
z): щоб на дисплеї
обладнання
відображався фільм.
–“SA”: щоб на дисплеї відображався
аналізатор спектра.
Додаткове аудіообладнання
– “off”: щоб жодне зображення не
Підключивши додатковий переносний
відображалось на дисплеї.
аудіопристрій до вхідного гнізда AUX
Info (Інформація)
(міні-стереороз’єм) на апараті, а потім
Можна відображати на дисплеї об’єкти
просто вибравши джерело, можна
(залежно від джерела тощо).
прослуховувати звук через динаміки
–“Simple” (
z): щоб жодне зображення не
автомобіля. Якщо рівень гучності
відображалось на дисплеї.
програвача та портативного
–“All”: щоб на дисплеї відображались усі
аудіопристрою відрізняється, його можна
об’єкти.
відрегулювати. Виконайте описані нижче
– “Clear”: щоб об’єкти автоматично
дії.
зникали з дисплея.
Dimmer
продовження на наступній сторінці t
Зміна яскравості дисплея.
–“Auto” (z): щоб яскравість дисплея
автоматично знижувалась після
увімкнення світла.
– “on”: щоб знизити яскравість дисплея.
– “off”: щоб вимкнути регулятор
підсвічування.
Illumination
Зміна кольору підсвічування: “Blue” (z),
“Red” або “Green”
.
19
Підключення портативного
2 Натискайте (MODE), доки не
аудіопристрою
відобразиться потрібний пристрій для
зміни компакт-дисків.
1 Вимкніть портативний аудіопристрій.
1
Номер апарата, індикація MP3*
2 Зменште гучність сигналу на апараті.
2
Індикація LP2/LP4*
3 Приєднайте до апарата.
AUX
Номер диска/альбому
Розпочнеться відтворення.
AUX
*1 Під час відтворення MP3.
*2 Під час відтворення диска MDLP.
Пропускання альбомів та дисків
1 Натисніть (3)/(4) (ALBUM –/+) під час
відтворення.
З’єднувальний кабель*
(у комплекті не надається)
Щоб
Натисніть (3)/(4)
пропустити
(ALBUM –/+)
* Обов’язково використовуйте штекер прямого
альбом і відпустіть (утримуйте
типу.
недовго).
Налаштування рівня гучності
альбоми
не пізніше ніж через
безперервно
2 секунди після першого
Перед відтворенням налаштуйте гучність
відпускання.
кожного підключеного аудіопристрою.
диски потрібну кількість разів.
1 Зменште гучність сигналу на апараті.
кілька дисків потім (не пізніше ніж через
2 Натискайте (SOURCE), доки не
2 секунди) натисніть знову і
відобразиться індикація “AUX”
.
утримуйте.
Відобразиться “AUX Audio”
.
3 Розпочніть відтворення на
Повторне відтворення та
портативному аудіопристрої за
відтворення у випадковій
середнього рівня гучності.
послідовності
4 Встановіть на апараті звичайний рівень
1 Під час відтворення натискайте кнопку
гучності.
(1) (REP) або (2) (SHUF), доки не
5 Налаштуйте рівень вхідного сигналу
відобразиться потрібна настройка.
(стор. 18).
Виберіть Щоб відтворити
Програвач компакт-дисків/міні-
Repeat Disc диск безперервно.
дисків
Shuffle
композиції з диска у
Changer
випадковій послідовності.
Вибір програвача
Shuffle All* композиції з усіх апаратів у
1 Натискайте (SOURCE), доки не
випадковій послідовності.
відобразиться індикація “CD” або
* Якщо підключено два або більше програвачів
“MD”
.
міні-дисків.
Щоб повернутися в режим звичайного
відтворення, виберіть “Repeat off” або
“Shuffle off”
.
20
Пошук диска за назвою — LIST
• Кнопка ATT (приглушення)
Можна вибрати диск зі списку, якщо
Приглушення звуку. Для скасування
підключено програвач компакт-дисків з
натисніть повторно.
функцією CD TEXT або програвач
• Елемент керування PRESET/DISC
міні-дисків.
Компакт-диск/міні-диск: відповідає
Якщо у диска є назва, вона з’явиться у
кнопці (3)/(4) (ALBUM –/+) на апараті
списку.
(натисніть і поверніть).
Радіо: використовується для прийому
1 Під час відтворення натисніть кнопку
збережених у пам’яті радіостанцій
(LIST).
(натисніть і поверніть).
Відобразиться номер або назва диска.
• Елемент керування VOL (гучність)
2 Повертайте регулятор, доки на дисплеї
Відповідає регулятору на пристрої
не відобразиться потрібний диск.
(поверніть).
• Елемент керування SEEK/AMS
3 Для відтворення диска натисніть кнопку
Відповідає кнопці (SEEK) –/+ на апараті
вибору.
(поверніть або поверніть і утримуйте).
Дисплей повернеться у режим
• Кнопка DSPL (дисплей)
звичайного відтворення.
Зміна відображуваних на дисплеї
елементів.
Поворотний дистанційний
перемикач RM-X4S
Зміна напрямку обертання
Поточний напрямок обертання елементів
керування встановлений виробником, як
Прикріплення етикетки
показано нижче.
Прикріпіть індикаторну етикетку
відповідно до того, як закріплено
Збільшення
поворотний дистанційний перемикач.
Зменшення
Якщо потрібно закріпити поворотний
SO
UND
D
SPL
MO
DE
M
O
D
E
дистанційний перемикач з правого боку
DS
PL
SO
U
ND
рульової колонки, можна змінити
поточний напрямок.
Розташування елементів
1 Втиснувши елемент керування VOL,
керування
натисніть та утримуйте (SOUND).
Відповідні кнопки на поворотному
дистанційному перемикачі виконують такі
ж функції, що і кнопки на пристрої.
ATT
SOUND
PRESET/
DISC
MODE
SOURCE
OFF
DSPL
VOL
SEEK/AMS
OFF
Наведені нижче елементи керування на
поворотному дистанційному перемикачі
виконують інші операції, ніж елементи на
основному апараті.
21
– Неможливість коректного зчитування
Додаткова інформація
звукових даних (наприклад, пропуск або
відсутність відтворення) внаслідок
стискання наклейки або етикетки під дією
Застережні заходи
температури, що призводить до
деформації диска.
• Якщо ваш автомобіль перебував під
• На цьому апараті не можна відтворювати
прямими сонячними променями, перед
диски нестандартної форми (наприклад у
початком роботи дайте апарату охолонути.
формі серця, квадрата, зірки). Намагання
• Антена з електричним приводом
відтворити їх може пошкодити апарат. Не
висувається автоматично під час роботи
використовуйте такі диски.
апарата.
• Не можна відтворювати диски діаметром
8 см.
Конденсація вологи
• Перед використанням
У дощовий день або в умовах дуже вологої
почистіть диски наявною у
місцевості всередині лінз та дисплея апарата
продажу тканиною для
може конденсуватись волога. Якщо таке
очистки. Витирайте
станеться, апарат не працюватиме належним
кожний диск від центра до
чином. У такому разі вийміть диск та
країв. Не використовуйте
почекайте близько години, доки волога не
розчинників, зокрема
випарується.
бензолу, розріджувачів,
наявних у продажу очисних
Забезпечення високої якості звуку
засобів та антистатичного аерозолю,
Будьте обережні, щоб не розлити сік або інші
призначеного для аналогових дисків.
безалкогольні напої на апарат або диски.
Примітки стосовно дисків CD-R/
CD-RW
Примітки щодо дисків
• Деякі диски CD-R/CD-RW (залежно від
• Щоб диски залишалися чистими, не
обладнання, що використовується для їх
торкайтеся їх поверхні. Тримайте диск за
запису, або стану диска) можуть не
краї.
відтворюватися на цьому апараті.
• Якщо диски не використовуються,
• Неможливо відтворити незавершений диск
тримайте їх у футлярах або обоймах для
CD-R/CD-RW.
дисків.
• Апарат сумісний з форматом ISO 9660
• Не залишайте диски в умовах спеки або
рівень 1/рівень 2, розширеним форматом
високої температури. Не залишайте диски у
Joliet/Romeo, а також з форматом Multi
припаркованому автомобілі або на передній
Session.
чи задній панелях автомобіля.
• Максимальна кількість:
• Не прикріпляйте етикетки та не
– папок (альбомів): 150 (включаючи
користуйтеся диском, до якого прилипло
кореневий каталог та порожні папки).
чорнило або бруд. Такі диски можуть
– файлів (композицій) та папок, що
зупинятися під час використання, що може
містяться на диску: 300 (якщо назви
призвести до несправностей або знищити
файлів або папок містять багато символів,
диск.
ця кількість може бути меншою за 300).
– Відображуваних символів для назви
папки/файла: 32 (Joliet) або 64 (Romeo).
• Якщо диск записано у форматі Multi
Session, розпізнається і відтворюється лише
формат першої композиції першого сеансу
(усі інші формати пропускаються).
Формати мають такий пріоритет: CD-DA
• Не використовуйте диски із прикріпленими
та MP3/WMA/AAC.
етикетками або наклейками.
– Якщо перша композиція має формат
Внаслідок використання таких дисків
CD-DA, будуть відтворюватися лише
можуть виникнути перелічені нижче
композиції першого сеансу, що мають
несправності:
формат CD-DA.
– Неможливість виймання диска (внаслідок
– Якщо перша композиція має формат,
відривання етикетки або наклейки та
відмінний від CD-DA, будуть
блокування ними механізму виймання
відтворюватися композиції сеансу, що
дисків).
мають формат MP3/WMA/AAC. Якщо
диск не містить даних у будь-якому з цих
форматів, відобразиться індикація
“NO Music”
.
22
Музичні диски, кодовані з
• Для запуску відтворення може знадобитися
певний час в залежності від обсягу записаних
використанням технології захисту
даних.
авторських прав
• Рекомендується створювати резервні копії
Цей виріб призначено для відтворення
даних, які зберігаються на пристроях USB.
дисків, що відповідають стандарту компаст-
диску (CD).
Віднедавна звукозаписувальні компанії
Послідовність відтворення
продають різноманітні музичні диски,
файлів MP3/WMA/AAC (CD-R/RW
кодовані з використанням технології захисту
або клас накопичувача)
авторських прав. Будь ласка, зауважте, що
деякі з цих дисків не відповідають стандарту
Папка
MP3/WMA/AAC
CD та можуть не відтворюватися цим
(альбом)
пристроєм.
Файл MP3/
WMA/AAC
(композиція)
Про пристрої USB
Про файли МP3
• Можна використовувати пристрої-
• MP3, що означає MPEG-1 Audio Layer-3, є
накопичувачі та аудіопристрої ATRAC
стандартом формату стискання музичних
USB, сумісні зі стандартом USB. Однак
файлів. Він дозволяє стиснути дані аудіо
цьому пристрою не вдалося розпізнати
компакт-дисків приблизно до 1/10 від
пристрій USB через концентратор USB
їхнього вихідного розміру.
HUB. Докладніше про сумісність вашого
• Тег ID3 версій 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 та 2.4
пристрою USB див. на веб-сайті підтримки
застосовується лише для MP3. Тег ID3
корпорації Sony (стор. 30).
містить 15
/30 символів (1.0 та 1.1) або 63/126
• Відповідний кодек відрізняється залежно
символів (2.2, 2.3 та 2.4).
від типу пристрою.
• Даючи назву файлу MP3, обов’язково
– Клас накопичувача: MP3/WMA/AAC
додавайте до його назви розширення
– Аудіопристрій ATRAC: ATRAC/MP3/
“
.mp3”
.
WMA/AAC
• Під час відтворення або прокручування
• Не вдається відтворити файли DRM
назад або вперед файла MP3 із VBR
(Керування цифровими правами), окрім
(змінною швидкістю передачі бітів) може
файлів у форматі ATRAC.
неточно відображатися час, що минув від
• Максимальна кількість відображуваних
початку відтворення.
даних вказана нижче.
Клас накопичувача:
Примітка
– папок (альбомів): 128, файлів
Під час відтворення MP3 з високою швидкістю
(композицій) у папці: 500
передачі бітів (наприклад, 320 Кбіт/с) звук може
перериватися.
Аудіопристрій ATRAC: ATRAC/MP3/
WMA/AAC
– альбомів/виконавців/списків файлів для
відтворення/жанрів: 65 535, композицій:
65 535
Примітки
• Під час підключення за допомогою кабелю
використовуйте тільки той кабель, який
постачається в комплекті з пристроєм USB.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
USB, які можуть перешкоджати водінню.
• Не залишайте пристрої USB у припаркованому
автомобілі, оскільки це може призвести до
несправностей.
23
У разі виникнення питань або проблем з
Про файли WMA
апаратом, не описаних у цьому посібнику,
• WMA, що означає Windows Media Audio, є
зверніться до найближчого дилера Sony.
стандартом формату стискання музичних
файлів. Він дозволяє стискати звукові дані
аудіо компакт-дисків приблизно до 1/22* від
Обслуговування
їх вихідного розміру.
• Тег WMA містить 63 символи.
Заміна літієвого акумулятора
• Даючи назву файлу WMA, обов’язково
пульта дистанційного керування
додайте до його назви розширення “
.wma”
.
• Під час відтворення або прокручування
За звичайних умов акумулятор працюватиме
назад або вперед файла WMA зі змінною
приблизно 1 рік. (Термін служби може бути
швидкістю передачі бітів (VBR) може
коротшим — це залежить від умов
неточно відображатися час, що минув від
використання.)
початку відтворення.
Коли акумулятор розряджається, відстань дії
пульта дистанційного керування
* тільки для 64 Кбіт/с
скорочується. Замініть акумулятор новим
Примітка
літієвим акумулятором CR2025.
Відтворення файла з компресією без втрати
Використання будь-якого іншого
даних не підтримується.
акумулятора може призвести до займання
або вибуху.
стороною
Про файли AAC
з позначкою + догори
• AAC, що означає Advanced Audio Coding, є
стандартом формату стискання музичних
2
файлів. Він дозволяє стискати звукові дані
c
аудіо компакт-дисків приблизно до 1/11* від
їх вихідного розміру.
1
• Тег AAC містить 126 символів.
• Даючи назву файлу AAC, обов’язково
Примітки щодо літієвого акумулятора
додавайте до його назви розширення
• Тримайте літієвий акумулятор у місцях,
недоступних для дітей. Якщо хтось проковтнув
“
.m4a”
.
акумулятор, негайно зверніться до лікаря.
• Під час відтворення або прокручування
• Для забезпечення належного контакту витріть
назад чи вперед файла AAC із VBR
акумулятор сухою тканиною.
(змінною швидкістю передачі бітів) може
• Встановлюючи акумулятор, обов’язково
неточно відображатися час, що минув від
слідкуйте за правильністю полярності.
початку відтворення.
• Не тримайте акумулятор металевим пінцетом,
* тільки для 128 Кбіт/с
щоб не сталося короткого замикання.
Примітка
Відтворення наведених нижче файлів AAC не
підтримується.
– з компресією без втрати даних
– захищених авторськими правами
Про файли ATRAC
Заміна запобіжника
Формат ATRAC3plus
Замінюючи запобіжник,
ATRAC3, що означає Adaptive Transform
переконайтеся, що новий
Acoustic Coding3, є технологією стискання
запобіжник розрахований
аудіоданих. Він дозволяє стиснути дані аудіо
на таку саму силу струму, як
компакт-дисків приблизно до 1/10 від їхнього
і оригінальний. Якщо
вихідного розміру. ATRAC3plus, який є
запобіжник перегорає,
розширеним форматом ATRAC3, забезпечує
перевірте підключення
стискання даних музикальних компакт-дисків
живлення та замініть
приблизно до 1/20 від їх вихідного розміру.
запобіжник. Якщо
Запобіжник (10 A)
Пристрій підтримує обидва формати:
запобіжник перегорає
ATRAC3 та ATRAC3plus.
знову після заміни, причиною цього може
Відображаються символи назви папки/файла
бути внутрішня неполадка. У такому разі
та текстової інформації, створеної у програмі
зверніться до найближчого дилера Sony.
SonicStage.
24
Чищення контактів
2 Вийміть апарат.
Апарат може працювати неналежним чином
1 Вставте обидва демонтажні ключі
у випадку забруднення контактів, що
одночасно до клацання.
з’єднують пристрій і передню панель. Щоб
запобігти цьому, від’єднайте передню панель
Гачок має
(стор. 6) і почистіть контакти ватним
бути
повернений
тампоном. Не докладайте надмірних зусиль.
всередину.
В іншому разі можна пошкодити контакти.
2 Потягніть за демонтажні ключі, щоб
вийняти апарат.
Основний апарат
Зворотна сторона
передньої панелі
Примітки
• З міркувань безпеки вимикайте запалювання та
виймайте ключ з перемикача запалювання
перед чищенням контактів.
• Ніколи не торкайтеся контактів безпосередньо
пальцями або будь-яким металевим предметом.
3 Витягніть апарат із монтажної
панелі.
Виймання апарата
1 Зніміть захисну манжету.
1 Від’єднайте передню панель
(стор. 6).
2 Затисніть обидва краї захисної
Технічні характеристики
манжети, а потім потягніть її.
Програвач компакт-дисків
Відношення “сигнал-шум”: 120 дБ
Діапазон відтворюваних частот: 10 – 20 000 Гц
Низькочастотна та високочастотна детонація:
поза вимірюваними межами
Тюнер
FM
x
Діапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц
Гніздо антени: Гніздо зовнішньої антени
Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц
Використовувана чутливість: 9 дБфВт
Вибірковість: 75 дБ при 400 кГц
Відношення “сигнал-шум”: 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коефіцієнт гармонійного спотворення при
1 кГц: 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно)
Розділення: 35 дБ при 1 кГц
Діапазон відтворюваних частот: 30 – 15 000 Гц
MW/LW
Діапазон настройки:
MW: 531 – 1602 кГц
LW: 153 – 279 кГц
Гніздо антени: Гніздо зовнішньої антени
Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц
Чутливість: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ
продовження на наступній сторінці t
25
Програвач USB
Інтерфейс: USB (повношвидкісний)
Максимальна сила тока: 500 мА
Підсилювач потужності
Виходи: Виходи динаміків (ізольовані гнізда)
Повний опір динаміків: 4 – 8 Ом
Максимальна потужність на виході:
52 Вт × 4 (при 4 Ом)
Загальна інформація
Виходи:
Гнізда аудіовиходів (передні та задні)
Термінал виходу низькочастотного динаміка
(моно)
Термінал релейного керування антеною з
електричним приводом
Термінал керування підсилювачем
Входи:
Термінал керування функцією Telephone
ATT
Термінал керування підсвіченням
Вхідний термінал гнізда керування
Термінал аудіовходу каналу BUS
Вхідний термінал пульта дистанційного
керування
Вхідне гніздо антени
Вхідне гніздо AUX (міні-стереороз’єм)
Вхідне гніздо сигналу USB
Регулятори тембру:
Низькі: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)
Середні: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)
Високі: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)
Вимоги до джерела живлення: автомобільний
акумулятор постійного струму напругою
12 В (із заземленням негативного контакту)
Розміри: Приблизно 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г)
Монтажні розміри:
Приблизно 182 × 53 × 162 мм (ш/в/г)
Маса: Приблизно 1,2 кг
Приладдя, що надається у комплекті:
Пульт дистанційного керування: RM-X154
Деталі для встановлення та підключень
(1 комплект)
Додаткове приладдя та обладнання:
Поворотний дистанційний перемикач:
RM-X4S
Кабель BUS (надається разом із кабелем,
що має гнізда RCA):
RC-61 (1 м), RC-62 (2 м)
Програвач компакт-дисків (на 10 дисків):
CDX-757MX
Програвач компакт-дисків (на 6 дисків):
Примітка
CDX-T70MX
Цей пристрій не можна підключити до цифрового
Селектор джерела: XA-C40
попереднього підсилювача або еквалайзера,
Селектор АUX-IN: XA-300
сумісного із системою Sony BUS.
Адаптер інтерфейсу для iPod: XA-120IP
Конструкція та технічні характеристики можуть
Ваш дилер може не мати в асортименті
бути змінені без попередження.
всього переліченого вище приладдя.
Детальніше запитуйте у свого дилера.
26
Збережені у пам’яті радіостанції та
показник правильного часу стерті.
Перегорів запобіжник.
У пристрої виникає шум під час зміни
положення замка запалювання.
Шнури неправильно підключені до
додаткового гнізда живлення автомобіля.
Під час відтворення або прийому
запускається демонстративний режим.
Якщо не виконувати ніяких дій протягом
5 хвилин, коли увімкнено “Demo on”
,
Пошук та усунення
запуститься демонстраційний режим.
t Встановіть “Demo off” (стор. 19).
несправностей
Індикація у віконці дисплея зникла або не
відображається.
Наведений нижче контрольний список
• Регулятор підсвічування встановлено у
допоможе вам вирішити проблеми, які
положення “Dimmer on” (стор. 19).
можуть виникнути в апараті.
• Дисплей вимикається, якщо натиснути і
Перед тим, як переглянути наведений нижче
потримати кнопку (OFF).
контрольний список, перевірте підключення
t Натисніть кнопку (OFF) на апараті та
та робочі процедури.
утримуйте її, доки дисплей не увімкнеться.
• Контакти забруднені (стор. 25).
Загальна інформація
Функція автоматичного вимкнення не
Апарат не підключений до джерела
працює.
живлення.
Апарат увімкнений. Функція автоматичного
• Перевірте підключення. Якщо все гаразд,
вимкнення активується після вимкнення
перевірте запобіжник.
апарата.
• Якщо апарат вимкнено, а дисплей згас,
t Вимкніть апарат.
операції з пульта дистанційного керування
Не вдається виконувати операції за
будуть неможливими.
допомогою пульта дистанційного
t Увімкніть апарат.
керування.
Антена не висувається.
Переконайтеся, що захисну плівку видалено
Відсутній блок релейного керування антеною.
(стор. 5).
Звук відсутній.
Функція DSO не працює.
• Рівень гучності надто низький.
Залежно від інтер’єру автомобіля або типу
• Активовано функцію ATT або Telephone ATT
музики функція DSO може не забезпечити
(якщо кабель інтерфейсу або автомобільний
потрібного ефекту.
телефон підключені до гнізда ATT).
Зображення змінюються автоматично.
• Елемент керування мікшером “FAD” не
У режимі Aвтоматичне зображення вибране
встановлено у положення для системи з
зображення відтворити неможливо.
2 динаміками.
t Щоб на дисплеї відображалось тільки
• Програвач компакт-дисків несумісний із
вибране зображення, установіть “Auto Image
диском (MP3/WMA/AAC).
off” (стор. 19).
t Відтворення потрібно здійснювати за
Не прокручується індикація на дисплеї.
допомогою сумісного з MP3 програвача
t Установіть “Info All” (стор. 19).
компакт-дисків Sony або цього апарата.
Не вдається відрегулювати рівень гучності
Відсутній звуковий сигнал.
Портативний аудіопристрій не було
• Функцію звукового сигналу вимкнено
підключено під час вибору AUX як (SOURCE).
(стор. 18).
t Приєднайте портативний аудіопристрій до
• Підключено додатковий підсилювач
вхідного гнізда AUX.
потужності, а вбудований підсилювач не
використовується.
продовження на наступній сторінці t
Вміст пам’яті стерто.
• Натиснута кнопка RESET.
t Зробіть повторні записи у пам’яті.
• Шнур живлення або акумулятор від’єдналися.
• Шнур живлення підключений неправильно.
27
Відтворення компакт-диска/міні-
Не вдається виконати автоматичне
диска
налаштування станції.
• Режим місцевого пошуку встановлено на “on”
.
Диск не завантажується.
t Встановіть “Local off” (стор. 19).
• У пристрій вже завантажено інший диск.
• Трансльований сигнал надто слабкий.
• Диск силоміць завантажений нижньою
t Виконайте ручне налаштування частоти.
стороною догори або у неправильний спосіб.
Під час прийому хвиль FM загорається
Диск не відтворюється.
індикація “ST”
.
• Диск пошкоджений або забруднений.
• Виконайте точне налаштування частоти.
• Диски CD-R/CD-RW не призначені для
• Трансльований сигнал надто слабкий.
відтворення звуку (стор. 22).
t Встановіть “Mono on” (стор. 19).
Файли MP3/WMA/AAC потребують більше
Стереофонічна трансляція передачі у
часу для початку відтворення, ніж інші.
діапазоні FM сприймається як монофонічна.
Наведені нижче диски потребують більше часу
Апарат перебуває в режимі прийому
для початку відтворення.
монофонічного сигналу.
– диск, записаний зі складною структурою
t Встановіть “Mono off” (стор. 19).
дерева файлів.
– диск, записаний у режимі Multi Session.
– диск, на який можна додавати файли даних.
RDS
Не прокручується індикація на дисплеї.
Після кількох секунд прослуховування
• Якщо на дисках занадто багато символів, вони
запускається функція SEEK.
можуть не прокручуватися.
Станція не є ТР-станцією або транслює
• “Auto Scroll” вимкнено.
слабкий сигнал.
tУстановіть “Auto Scroll on” (стор. 19) або
t Вимкніть TA (стор. 14).
на пульті дистанційного керування
Немає повідомлень про поточну ситуацію
натисніть (SCRL).
на дорогах.
Звук переривається.
• Активуйте TA (стор. 14).
• Неправильний монтаж.
• Станція не транслює повідомлення про
tВстановіть апарат на міцній частині
поточну ситуацію на дорогах, незважаючи на
автомобіля під кутом, меншим за 45°.
те, що є ТР-станцією.
• Диск пошкоджений або забруднений.
t Налаштуйте іншу станцію.
Кнопки операцій не функціонують.
PTY відображає “- - - - - - - -”
.
Диск не виймається.
• Поточна станція не є RDS-станцією.
Натисніть кнопку RESET (стор. 5).
• Не отримано даних RDS.
• Станція не вказує тип передачі.
Радіоприйом
Не приймаються сигнали радіостанцій.
Відтворення USB
Звук супроводжується шумами.
Не можна відтворити елементи через
• Підключіть дріт керування антеною з
концентратор USB HUB.
електричним приводом (синій) або
Цьому пристрою не вдається розпізнати
додатковий дріт живлення (червоний) до
пристрій USB через концентратор USB HUB.
дроту живлення підсилювача антени
Відтворення з пристрою USB триває довше.
автомобіля (тільки якщо автомобіль
Структура дерева файлів у пристрої USB
обладнаний вбудованою у заднє або бокове
складна.
скло антеною для хвиль FM/MW/LW).
• Перевірте підключення автомобільної антени.
Не вдається відтворити цей диск.
• Автомобільна антена не висувається.
Пристрій USB не працює.
tПеревірте з’єднання проводу керування
t Підключіть його ще раз.
антеною з електричним приводом.
Звучить звуковий сигнал.
• Перевірте частоту.
Пристрій USB від’єднано під час відтворення.
• Коли увімкнено режим DSO, звук іноді
t Перед відключенням пристрою для захисту
відтворюється з шумами.
даних слід спершу зупинити відтворення.
tВстановіть для режиму DSO значення
Переривчастість звуку.
“off” (стор. 17).
Звук може перериватися за швидкості передачі,
Не вдається знайти запрограмовані станції.
яка перевищує 320 Кбіт/с.
• Зберігайте у пам’яті правильну частоту.
• Трансльований сигнал надто слабкий.
28