Sony Alpha 7R III (ILCE-7RM3): Руководство по началу работы

Руководство по началу работы: Sony Alpha 7R III (ILCE-7RM3)

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

Руководство по началу работы

Пункт 1: Зарядка аккумулятора

1

Вставьте аккумулятор в

зарядное устройство.

Разместите аккумулятор на

зарядном устройстве в направлении

.

Сдвиньте аккумулятор в

направлении стрелки до упора.

2

Подсоедините сетевой шнур

Лампочка

CHARGE

(прилагается) к зарядному

устройству и подключите

зарядное устройство к сетевой

розетке.

Лампочка CHARGE на зарядном

устройстве загорится оранжевым

цветом и начнется зарядка.

Лампочка CHARGE (оранжевая)

Горит: Зарядка

К сетевой

Мигает: Ошибка зарядки или

розетке

зарядка временно приостановлена,

поскольку камера находится

за пределами надлежащего

температурного диапазона

По окончании зарядки лампочка CHARGE и все индикаторы погаснут.

Время зарядки (полная зарядка): приблизительно 150мин. (при

зарядке полностью разряженного аккумулятора при температуре 25°C)

При использовании совершенно нового аккумулятора или

аккумулятора, который не использовался длительное время, лампочка

CHARGE может быстро мигать, когда аккумулятор заряжается в первый

раз. Если это произойдет, извлеките аккумулятор, а затем вставьте его

обратно для повторной зарядки.

Обязательно используйте только оригинальные аккумуляторы Sony.

RU

18

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

Пункт 2: Вставка аккумулятора в камеру

1

Откройте крышку

аккумуляторного отсека.

2

Вставьте аккумулятор,

нажимая рычаг блокировки

концом аккумулятора до тех

пор, пока аккумулятор не

защелкнется на месте.

Рычаг блокировки

3

Закройте крышку.

RU

RU

19

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

Для зарядки аккумулятора, который вставлен в

камеру

Выключите камеру и подсоедините ее к устройству, такому как

компьютер, с помощью кабеля USB.

При включении камеры питание будет подаваться от компьютера или

подключенного устройства, и вы сможете управлять камерой. Однако

аккумулятор не будет заряжаться.

Используйте кабель USB Type-C (прилагается) или стандартный

кабель USB.

Для извлечения аккумулятора

Убедитесь в том, что индикатор

доступа (стр. 12) не горит, и

выключите камеру. Затем сдвиньте

рычаг блокировки и извлеките

аккумулятор. Будьте осторожны,

чтобы не уронить аккумулятор.

Рычаг блокировки

Пункт 3: Вставка карты памяти

Подробные сведения о картах памяти, которые можно использовать с

данной камерой, приведены на стр. 40.

1

Откройте крышку отсека

карты памяти.

RU

20

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

2

Вставьте карту SD в слот 1.

Слот 1 (нижний): Поддерживает

карты SD (совместимые с UHS-I

и UHS-II)

Слот 2 (верхний): Поддерживает

карты SD (совместимые с UHS-I)

и Memory Stick PRO Duo

Слот 2 Слот 1

Расположив карту памяти с зазубренным углом так, как показано на

рисунке, вставьте ее до щелчка.

Вы можете изменять слот карты памяти для использования путем

выбора MENU

(Настройка) [Настр. запис. носит.]

[Приор. носит. зап.].

Слот 1 используется в установках по умолчанию.

Используйте слот 1 при использовании только одной карты SD.

Используйте слот 2 при использовании Memory Stick. В этом случае

установите [Приор. носит. зап.] в [Гнездо 2].

3

Закройте крышку.

Совет

При использовании карты памяти с камерой в первый раз рекомендуется

отформатировать карту с помощью камеры для более стабильной

RU

работы карты памяти.

Примечание

Не вставляйте Memory Stick в слот 1. Это может привести к неисправности.

RU

21

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

Для извлечения карты памяти

Откройте крышку отсека карты

памяти. Убедитесь в том, что

индикатор доступа (стр.12)

не горит, а затем однократно

нажмите карту памяти для ее

извлечения.

Индикатор доступа

Для записи на карты памяти в двух слотах

Слот 1 используется в установках по умолчанию. Если вы не намерены

изменять настройки и будете использовать только одну карту памяти,

используйте слот 1.

Вставив еще одну карту памяти в слот 2, вы можете записывать

одни и те же изображения на две карты памяти одновременно

или записывать различные типы изображения (фотоснимки/

видеозаписи) на каждую карту памяти ([Режим записи] в разделе

[Настр. запис. носит.]).

Пункт 4: Прикрепление объектива

1

Снимите крышку корпуса с

Передняя крышка

объектива

камеры и заднюю крышку

объектива с его задней

стороны.

Производя замену объектива,

выполняйте это быстро в

непыльном месте, чтобы не

допустить попадания пыли или

грязи внутрь камеры.

Крышка корпуса

Рекомендуется установить

переднюю крышку объектива

после завершения съемки.

Задняя крышка

объектива

RU

22

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

2

Установите объектив,

совмещая две белые

индексные метки (метки

крепления) на объективе и

камере.

Держите камеру объективом

вниз для предотвращения

попадания пыли или грязи

внутрь камеры.

3

Аккуратно задвигая

объектив в камеру,

поворачивайте его

медленно в направлении

стрелки до тех пор, пока

он не защелкнется в

фиксированном положении.

Примечание

Обязательно держите объектив прямо и не применяйте силу при

прикреплении объектива.

При прикреплении объектива не нажимайте кнопку отсоединения

объектива.

Для использования объектива с A-переходником (продается отдельно)

необходим установочный адаптер (продается отдельно). Подробные

RU

сведения приведены в руководстве по эксплуатации, прилагаемом к

установочному адаптеру.

Если вы хотите выполнять полнокадровые снимки, используйте объектив,

совместимый с полнокадровым форматом.

При переноске камеры с прикрепленным объективом удерживайте их

крепко.

Не следует удерживать объектив за часть, выдвигающуюся для

регулировки зума или фокусировки.

RU

23

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

Для снятия объектива

Удерживайте нажатой кнопку

отсоединения объектива

и поверните объектив в

направлении стрелки до упора.

Кнопка отсоединения объектива

Совместимые объективы

С данной камерой совместимы следующие объективы:

Объектив Совместимость с камерой

Объектив,

(Необходим дополнительный

совместимый

установочный адаптер

с 35-мм

(продается отдельно),

полнокадровым

Объектив с

совместимый с полнокадровым

форматом

A-переходником

форматом)

*

Специальные

(Необходим дополнительный

объективы

установочный адаптер

размера APS-C

(продается отдельно))

Объектив,

совместимый

с 35-мм

Объектив с

полнокадровым

E-переходником

форматом

Специальные

объективы

*

размера APS-C

*

Изображения будут записываться с размером APS-C. Угол обзора будет

соответствовать приблизительно 1,5 величины фокусного расстояния,

указанного на объективе. (Например, угол обзора будет соответствовать

75мм при установке 50-мм объектива.)

RU

24

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

Пункт 5: Установка языка и часов

1

Для включения камеры

Выключатель ON/OFF

(Питание)

установите выключатель

ON/OFF (Питание) в

положение “ON”.

2

Выберите нужный язык, а

затем нажмите по центру

колесика управления.

Колесико управления

3

Убедитесь, что на экране выбран [Ввод], а затем нажмите по

центру.

RU

4

Выберите нужное географическое местоположение, а

затем нажмите по центру.

5

Выберите [Дата/Время] с помощью верхней/нижней

стороны колесика управления или путем поворота

колесика управления, а затем нажмите по центру.

RU

25

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

6

Выберите нужный пункт, нажимая верхнюю/нижнюю/

левую/правую сторону колесика управления, а затем

нажмите по центру.

7

Повторите действия пунктов 5 и 6 для установки других

пунктов, а затем выберите [Ввод] и нажмите по центру.

Совет

Чтобы сбросить настройки даты и времени, используйте MENU.

Примечание

В данной камере нет функции вставки даты на снимки. Вы можете

вставить дату на снимки, а затем сохранить и распечатать их с помощью

PlayMemories Home (только для Windows).

Пункт 6: Фотосъемка в режиме авто

1

Нажмите и удерживайте кнопку разблокировки в центре

диска режимов, а затем поверните диск режимов для

установки

.

Режим съемки будет установлен в (Интеллект. Авто).

2

Смотрите в видоискатель или монитор и удерживайте

камеру.

RU

26

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3

C:\Users\gotanda\Desktop\C Q_For SPDF\14lang_4 728779411IL CE7RM3CEC\09RU-IL CE7RM3CEC\020PRE.indd

DTP data saved: 2017/09/05 12:16

PDF file created: 2017/09/08 09:56

3

Установите размер объекта путем поворота кольца

зуммирования объектива, если кольцо зуммирования

прикреплено.

4

Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения

фокусировки.

Если изображение попадет в фокус, высветится индикатор (например,

).

5

Нажмите кнопку затвора вниз до упора.

Для съемки видео

Нажмите кнопку MOVIE для начала/остановки записи.

Для воспроизведения снимков

Нажмите кнопку (Воспроизведение) для воспроизведения

снимков. Вы можете выбрать нужный снимок с помощью колесика

управления.

Для удаления отображаемого снимка

Нажмите кнопку далить) во время отображения снимка для

его удаления. С помощью колесика управления выберите [Удалить]

на экране подтверждения, а затем нажмите по центру колесика

управления для удаления снимка.

RU

Для получения снимков в различных режимах съемки

Установите диск режимов в нужный режим в зависимости от объекта

или функций, которые вы хотите использовать.

RU

27

4-728-779-41(1)

ILCE-7RM3