Sony XR-C6220R: Weitere Informationen

Weitere Informationen: Sony XR-C6220R

Wiedergeben der gewünschten

Titel

Sie haben zwei Auswahlmöglichkeiten:

Weitere Informationen

BANK-ON – Alle Titel mit der Einstellung

„PLAY“ werden wiedergegeben.

BANK-INV (Inverse) – Alle Titel mit der

Einstellung „SKIP“ werden wiedergegeben.

Sicherheitsmaßnahmen

1 Drücken Sie während der Wiedergabe

Wenn Sie Ihr Auto direkt in der Sonne

(SHIFT) und dann (3) (PLAY MODE) so

geparkt haben und die Temperatur im

oft, bis „BANK“ erscheint.

Wageninneren sehr hoch ist, lassen Sie das

Gerät zunächst etwas abkühlen, bevor Sie es

2 Wählen Sie mit (4) (n) den

benutzen.

gewünschten Modus.

Wenn die Stromversorgung des Geräts

unterbrochen ist, überprüfen Sie zunächst die

z BANK-ON z BANK-INV

Anschlüsse. Sind diese in Ordnung,

BANK-OFF Z

überprüfen Sie die Sicherung.

Wenn bei einem Zwei-Lautsprecher-System

über diese Lautsprecher kein Ton

ausgegeben wird, stellen Sie den Fader-

Regler in die mittlere Position.

Wenn die Kassette längere Zeit

Die Wiedergabe beginnt mit dem Titel, der

wiedergegeben wird, kann sie sich aufgrund

auf den aktuellen Titel folgt.

des integrierten Endverstärkers erwärmen.

Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine

3 Drücken Sie (SHIFT).

Fehlfunktion.

Wenn Sie wieder in den normalen

Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät

Wiedergabemodus schalten möchten, wählen

Probleme auftauchen, die in dieser

Sie in Schritt 2 oben „BANK-OFF“.

Bedienungsanleitung nicht behandelt werden,

wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.

So vermeiden Sie eine

Verringerung der Klangqualität

Ist neben der Autostereoanlage ein

Getränkehalter angebracht, so achten Sie

darauf, keine Säfte oder andere zuckerhaltige

Getränke auf die Anlage zu verschütten.

Zuckerrückstände in der Anlage oder auf den

Kassettenbändern können die

Wiedergabeköpfe verschmutzen, zu einer

verringerten Klangqualität führen oder die

Wiedergabe ganz unmöglich machen.

Zuckerrückstände lassen sich auch mit

Reinigungskassetten nicht von den Tonköpfen

entfernen.

22

Umgang mit Kassetten

Kassetten mit einer Spieldauer von über

90 Minuten

Pflege von Kassetten

Es empfiehlt sich, Kassetten mit einer

Berühren Sie nicht das Band in einer

Spieldauer von über 90 Minuten - wenn

Kassette. Andernfalls lagern sich Schmutz-

überhaupt - nur für langes, ununterbrochenes

oder Staubpartikel auf den Tonköpfen ab.

Wiedergeben zu verwenden. Das Band in

Halten Sie Kassetten von Geräten mit

diesen Kassetten ist sehr dünn und leicht zu

eingebauten Magneten, zum Beispiel

überdehnen. Häufiges Starten und Stoppen

Lautsprechern und Verstärkern, fern.

kann bei diesen Bändern dazu führen, daß sie

Andernfalls kann die Aufnahme auf dem

in den Kassettendeckmechanismus

Band gelöscht oder beschädigt werden.

hineingezogen werden.

Setzen Sie Kassetten weder direktem

Sonnenlicht noch großer Kälte oder

Feuchtigkeit aus.

•Wenn das Band nicht gespannt ist, kann es

sich im Gerät verfangen. Straffen Sie deshalb

vor dem Einlegen einer Kassette das Band,

indem Sie die Spule mit einem Stift oder

einem ähnlichen Gegenstand drehen.

Nicht

gespannt

Wartung

Austauschen einer Sicherung

Beschädigte Kassetten und lose Aufkleber

Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten

können beim Einlegen oder Auswerfen von

Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem

Kassetten Probleme verursachen. Entfernen

gleichen Ampere-Wert wie die

Sie lose Aufkleber, oder tauschen Sie sie aus.

Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist

auf der Sicherung angegeben. Wenn die

Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den

Stromanschluß und tauschen die Sicherung

aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder

durchbrennt, kann eine interne Störung

vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an

Während der Wiedergabe der Kassette kann

Ihren Sony-Händler.

es vorkommen, daß der Ton verzerrt ist. Der

Tonkopf des Kassettenrecorders sollte nach

jeweils 50 Gebrauchsstunden gereinigt

werden.

Sicherung (10 A)

Vorsicht!

Verwenden Sie unter keinen Umständen eine

Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert

als dem der Sicherung, die ursprünglich mit

dem Gerät geliefert wurde. Andernfalls kann

es zu Schäden am Gerät kommen.

23

Reinigen der Anschlüsse

Das Gerät funktioniert unter Umständen nicht

Ausbauen des Geräts

korrekt, wenn die Anschlüsse zwischen dem

Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.

1

Um dies zu vermeiden, lösen Sie mit (OPEN)

die Frontplatte, dann nehmen Sie sie ab und

reinigen die Anschlüsse mit einem mit Alkohol

getränkten Wattestäbchen. Drücken Sie dabei

nicht zu fest. Andernfalls könnten die

Freigabeschlüssel

Anschlüsse beschädigt werden.

(mitgeliefert)

2

am Gerät

3

Rückseite der Frontplatte

4

Hinweise

Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem

Reinigen der Anschlüsse den Motor aus, und

ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloß.

Berühren Sie die Anschlüsse unter keinen

Umständen direkt mit den Händen oder einem

Metallgegenstand.

24

Technische Daten

Kassettendeck

Allgemeines

Band 4 Spuren, 2 Kanäle, stereo

Ausgänge XR-C6220R:

Gleichlaufschwankungen 0,08 % (RMS-Leistung)

Audioausgänge (2)

Frequenzgang 30 – 18.000 Hz

XR-C6210R:

Signal-Rauschabstand

Audioausgang (1)

Kassettentyp

Motorantennen-

Steuerleitung

TYPE II, IV* 61 dB

Steuerleitung für

TYPE I 58 dB

Endverstärker

Steuerleitung für

* nur XR-C6220R

Telefonstummschaltung

(nur XR-C6220R)

Radio

Klangregler Bässe ±8 dB bei 100 Hz

Höhen ±8 dB bei 10 kHz

UKW

Betriebsspannung 12 V Gleichstrom,

Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz

Autobatterie (negative

Antennenanschluß Externer

Erdung)

Antennenanschluß

Abmessungen ca. 188 × 58 × 181 mm

Zwischenfrequenz 10,7 MHz

(B/H/T)

Nutzbare Empfindlichkeit

Einbaumaß ca. 182 × 53 × 164 mm

9 dBf

(B/H/T)

Trennschärfe 75 dB bei 400 kHz

Gewicht ca. 1,2 kg

Signal-Rauschabstand 65 dB (stereo),

Mitgeliefertes Zubehör Joystick (1)

68 dB (mono)

Montageteile und

Harmonische Verzerrung bei 1 kHz

Anschlußzubehör (1 Satz)

0,7 % (stereo),

Behälter für Frontplatte (1)

0,4 % (mono)

Sonderzubehör BUS-Kabel (mit einem

Kanaltrennung 35 dB bei 1 kHz

Cinchkabel geliefert)

Frequenzgang 30 – 15.000 Hz

RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)

Zusätzliche Geräte CD-Wechsler (10 CDs)

MW/LW

CDX-828, CDX-727

Empfangsbereich MW: 531 – 1.602 kHz

MD-Wechsler (6 MDs)

LW: 153 – 281 kHz

MDX-65

Antennenanschluß Externer

Sonstige CD/MD-

Antennenanschluß

Wechsler mit dem Sony-

Zwischenfrequenz 10,7 MHz/450 kHz

BUS-System

Empfindlichkeit MW: 30 µV

Signalquellenwähler

LW: 50 µV

XA-C30

Endverstärker

Änderungen, die dem technischen Fortschritt

Ausgänge Lautsprecherausgänge

dienen, bleiben vorbehalten.

(versiegelte Anschlüsse)

Lautsprecherimpedanz 4 – 8 Ohm

Maximale Leistungsabgabe

40 W × 4 (an 4 Ohm)

25

Störungsbehebung

Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem

Gerät auftauchen, selbst beheben.

Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät

richtig angeschlossen und bedient haben.

Allgemeines

Problem

Ursache/Abhilfe

Kein Ton.

Schalten Sie die ATT-Funktion aus.

Stellen Sie bei einem 2-Lautsprecher-System den Fader-

Regler in die mittlere Position.

Drehen Sie die Einstellscheibe im Uhrzeigersinn, und stellen

Sie so die Lautstärke ein.

Der Speicherinhalt wurde

Das Netzkabel hat sich gelöst, oder die Autobatterie wurde

gelöscht.

abgeklemmt.

Die Rücksetztaste wurde gedrückt.

n Speichern Sie die Einstellungen erneut.

Im Display erscheinen keine

Nehmen Sie die Frontplatte ab, und reinigen Sie die

Anzeigen.

Anschlüsse. Näheres dazu finden Sie unter „Reinigen der

Anschlüsse“ (Seite 24).

Kassettenwiedergabe

Problem

Ursache/Abhilfe

Der Klang ist bei der

Der Tonkopf ist verschmutzt.

Wiedergabe verzerrt.

n Reinigen Sie den Tonkopf mit einer handelsüblichen

Trockenreinigungskassette.

Die AMS-Funktion arbeitet nicht

Der unbespielte Bandteil zwischen zwei Titeln ist verrauscht.

korrekt.

Der unbespielte Bandteil ist zu kurz (kürzer als 4 Sekunden).

Der Regler SEEK/AMS wurde unmittelbar vor dem

folgenden Titel nach oben gedrückt.

Der Regler SEEK/AMS wurde unmittelbar nach Beginn des

Titels nach unten gedrückt.

Eine lange Pause oder eine sehr tiefe oder leise Passage wird

als unbespielter Bandteil gewertet.

Radioempfang

Problem

Ursache/Abhilfe

Ein gespeicherter Sender läßt

Speichern Sie den Sender mit der korrekten Frequenz ab.

sich nicht einstellen.

Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.

Der automatische

Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.

Sendersuchlauf funktioniert

n Stellen Sie den Sender manuell ein.

nicht.

Die Anzeige „ST“ blinkt.

Stellen Sie den Sender exakt ein.

Die Sendesignale werden zu schwach empfangen.

n Wechseln Sie in den MONO-Modus (Seite 8).

26

RDS-Funktionen

Problem

Ursache/Abhilfe

Der Sendersuchlauf (SEEK)

Der Sender ist kein Verkehrsfunksender, oder die Sendesignale

startet nach ein paar Sekunden

sind zu schwach.

Radioempfang.

n Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF TA-OFF“ erscheint.

Keine Verkehrsdurchsagen.

Aktivieren Sie „TA“.

Der Sender strahlt keine Verkehrsdurchsagen aus, obwohl es

ein Verkehrsfunksender (TP) ist.

n Stellen Sie einen anderen Sender ein.

Bei PTY wird „NONE“ angezeigt.

Der Sender gibt keinen Programmtyp an.

CD/MD-Wiedergabe

Problem

Ursache/Abhilfe

Tonsprünge treten auf.

Die CD/MD ist schmutzig oder defekt.

Die Anzeige „--------“ läßt sich

Sie können einen Namen für MDs nur eingeben, wenn Sie ein

nicht ausschalten.

CD-Gerät mit Custom File-Funktion anschließen.

n Drücken Sie zwei Sekunden lang (PTY/LIST).

Fehlermeldungen (wenn Sie ein zusätzlich erhältliches CD/MD-Gerät angeschlossen

haben)

Die folgenden Anzeigen blinken etwa fünf Sekunden lang, und ein akustisches Signal ist zu hören.

Display

Ursache

Abhilfe

Das CD/MD-Magazin ist nicht in das

Setzen Sie ein CD/MD-Magazin in

NO MAG

CD/MD-Gerät eingelegt.

das CD/MD-Gerät ein.

Im CD/MD-Gerät befindet sich keine

Legen Sie CDs/MDs in das CD/

NO DISC

CD/MD.

MD-Gerät ein.

Eine CD/MD kann aufgrund einer

Legen Sie eine andere CD/MD ein.

NG DISCS

Störung nicht abgespielt werden.

Die CD ist verschmutzt oder wurde

Reinigen Sie die CD, bzw. legen Sie

2

falschherum eingelegt.*

sie mit der richtigen Seite nach oben

1

*

ein.

ERROR

Die MD kann wegen einer Störung

Legen Sie eine andere MD ein.

2

nicht wiedergegeben werden.*

2

1

Die MD ist nicht bespielt.*

Lassen Sie eine bespielte MD

*

BLANK

wiedergeben.

Das CD/MD-Gerät kann aufgrund

Drücken Sie die Rücksetztaste am

RESET

einer Störung nicht bedient werden.

Gerät.

Der Deckel des MD-Geräts ist offen,

Schließen Sie den Deckel, oder legen

oder die MDs wurden nicht korrekt

Sie die MDs korrekt ein.

NO READY

eingelegt.

Die Umgebungstemperatur ist höher

Warten Sie, bis die Temperatur

HI TEMP

als 50 Grad Celsius.

unter 50 Grad Celsius sinkt.

1

*

Wenn während der Wiedergabe einer CD oder MD ein Fehler auftritt, erscheint die Nummer der CD

bzw. MD nicht im Display.

2

*

Die Nummer der CD/MD, die den Fehler verursacht, erscheint im Display.

Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden

Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.

27

Поздравляем с покупкой!

Благодарим Вас за приобретение

При использовании Вами данной

магнитофона Sony. Этот аппарат дает Вам

магнитолы или подключенного

возможность пользоваться широким

дополнительного проигрывателя CD с

кругом разнообразных функций, а также

функцией CD TEXT для воспроизведения

2

поворотным дистанционным

компакт-диска CD TEXT*

информация с

переключателем.

этого диска выводится на дисплей

магнитолы.

В дополнение к функции воспроизведения

1

кассетных записей и операциям с

*

К магнитоле можно подключить устройство

радиоприемником Вы можете расширить

для смены компакт-дисков, устройство для

смены мини-дисков, проигрыватель компакт-

Вашу стереосистему, подключив к ней

дисков или проигрыватель мини-дисков.

приобретенный отдельно проигрыватель

2

*

Диск CD TEXT - это звуковой компакт-диск,

1

компакт-/мини-дисков (CD/MD) *

.

содержащий, в частности, информацию о

названии диска, исполнителе и названиях

дорожек.

Эта информация записана на диске.

Содержание

Прочие функции

Данный аппарат без

Наклейка ярлычка на поворотный

дополнительного оборудования

дистанционный переключатель............ 14

Расположение органов управления ............ 3

Использование поворотного

дистанционного переключателя ........... 15

Начальные операции

Подстройка характеристик звука ............. 16

Переустановка параметров аппарата ......... 4

Приглушение звука ..................................... 16

Снятие передней панели ............................. 4

Изменение заданных параметров звука и

Установка часов ........................................... 5

дисплея ................................................... 17

Усиление низкочастотных звуков

Проигрыватель кассет

— D-bass ................................................. 18

Прослушивание кассет ................................ 6

Использование магнитолы с

Воспроизведение кассеты в различных

режимах .................................................... 7

дополнительной аппаратурой

Радиоприемник

Проигрыватель CD/MD

Автоматическое занесение станций в

Воспроизведение CD или MD .................... 18

память

Повторное воспроизведение дорожек

— Функция памяти оптимальной

— Повторное воспроизведение ............ 20

настройки станции (BTM) ........................ 7

Воспроизведение дорожек в случайном

Занесение в память только желаемых

порядке

станций ...................................................... 8

— “Перетасованное”

Прием занесенных в память станций ......... 8

воспроизведение .................................... 20

Присвоение названия компакт-диску CD

RDS

— Программная память дисков ............ 21

Обзор функции RDS ..................................... 9

Нахождение диска по названию

Индикация названия станции ......................9

— List-up .................................................. 23

Автоматическая перенастройка на ту же

Выбор определенных дорожек для

программу

воспроизведения

Альтернативные частоты (AF) ......... 10

— Банк .................................................... 23

Прослушивание дорожных сообщений ..... 11

Дополнительная информация

Предустановка станций RDS с данными

Меры предосторожности ........................... 24

AF и .................................................... 12

Технический уход ........................................ 25

Обнаружении станции по типу

программы .............................................. 13

Демонтаж аппарата .................................... 26

Автоматическая установка часов ............. 14

Технические характеристики ..................... 27

Устранение неполадок ............................... 28

2

Расположение органов управления

OPEN

PRESET

+

MODE

SOUND

DISC

6

D-BASS

LIST

AF/TAPTY

OFF

1

2

DSPL

3

SOURCE

SHIFT SET UP

PLAY MODE

ENTER

SEEK / AMS

OFF

1 62 3 4 5

XR-C6220R/C6210R

За подробностями обращайтесь к указанным соответствующим страницам.

1 Регулятор SEEK/AMS (поиск/

9 Клавиша AF/TA 10, 11, 12

Автоматический музыкальный

Клавиша OPEN (открепление

сенсор/ручной поиск) 6, 8, 10, 13, 20,

передней панели) 4, 6, 26

23

Кольцевой регулятор (громкость/

2 Клавиша MODE (*)

низкие частоты/высокие частоты/

При воспроизведении кассетной

записи:

баланс левого-правого каналов/

Изменение направления движения

заднего-переднего

ленты 6

громкоговорителей) 5, 16, 21, 22

При приеме радиопередач:

!™ Клавиша переустановки

BAND select(выбор диапазона)

(расположена на лицевой стороне

7, 8, 9

прибора за передней панелью) 4

При воспроизведении CD или MD:

Клавиша OFF (ВЫКЛ.) 4, 6

кнопка выбора источника CD/MD

Клавиша SHIFT

18, 22

PLAY MODE (РЕЖИМ

3 Клавиша SOURCE (TAPE/TUNER/CD/

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) 7, 8, 9, 10, 12,

MD) 6, 7, 8, 11, 18, 22

20, 23, 24

4 Клавиша SOUND (звук) 16

SET UP (УСТАНОВКА) 5, 14, 17, 19

5 Окошко дисплея

!∞ Переключатель POWER SELECT

6 Кнопка 6 (извлечение кассеты)

(расположен на нижней поверхности

(расположена на лицевой стороне

магнитолы)

прибора под передней панелью) 6

См. раздел “Переключатель POWER

SELECT” в Инструкции по установке/

7 Клавиша PTY/LIST

подсоединению.

Программа RDS 13

Номерные клавиши 8, 10, 12, 23

Программная память дисков 21, 22

Клавиша DSPL (изменение режима

List-up 23

дисплея) 6, 9, 10, 19, 22, 23

8 Клавиша PRESET/DISC

При приеме радиопередач:

!• Регулятор D-BASS 18

Выбор предустановленных

станций 8

При воспроизведении записи на CD/

MD:

Смена диска 20

3