Sony STR-DB1080: Система управления CONTROL A1 /S-LINK*
Система управления CONTROL A1 /S-LINK*: Sony STR-DB1080
Система управления CONTROL A1 /S-LINK*
*
CONTROL (STATUS) IN/OUT
DIGITAL
ANTENNA
CTRL S
CTRL S
CTRL S
CTRL S
(ASSIGNABLE)
IN
STATUS IN
OUT
OUT
Y
DVD/LD
OPTICAL
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
P
B
/C
B
IN
AM
OUT
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
/B-Y
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
TV/SAT
OPTICAL
P
R
/C
R
IN
/R-Y
MD/DAT
U
CONTROL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
MONITOR OUT
TV/SAT
DVD/LD
IN
IN
A1
IN
OUT
OUT
IN
IN
OPTICAL
MONITOR
IN
OUT
IN
COMPONENT VIDEO
L
L
MD/DAT
OPTICAL
FM
OUT
75
Ω
COAXIAL
R
DVD/LD
R
SURROUND
COAXIAL
IN
VARIABLE
TV/SAT
DVD/LD
VIDEO 2
VIDEO 1
2ND
L
Другие операции
ROOM
FRONT
SURROUND
CENTER
FRONT
SURROUND
CENTER
IN IN
OUT
IN
OUT
IN
U
+
–
L
SIGNAL
GND
R
R
SUB
SURROUND
SUB
MULTI CH IN 2
WOOFER
MULTI CH IN 1
BACK
WOOFER
PHONO
CD/SACD
MD/DAT TAPE
SPEA
IMPEDANCE
CONTROL A1
*
Только для моделей с районным кодом U, CA
Использование системы
В настоящее время, соединения CONTROL
A1
между CD-плейером, усилителем
CONTROL A1
(ресивером), MD-декой и кассетной декой
фирмы Sony позволяют автоматический
Подготовка
выбор функции и синхронную запись.
В настоящем разделе пояснены
В будущем соединение CONTROL A1
основные функции системы
будет служить как мультифункциональная
управления CONTROL A1 . Некоторые
шина, позволяющая управлять разными
компоненты оснащены такими
функциями для каждого компонента.
специальными функциями, как
“синхронная перезапись компакт-
Примечания
диска” на кассетных деках, которые
• Система управления CONTROL A1
требуют соединений CONTROL A1 .
предназначена для сохранения
Для получения подробной информации
совместимости снизу вверх, так как данная
о специальных операций необходимо
система управления наращивана для
ссылать на руководства по
осуществления новых функций. Однако,
старшие модели компонентов будут
эксплуатации к компонентам,
несовместимыми с новыми функциями.
поставленные в комплекте вашего(их)
• Не эксплуатируйте аппарат по системе
компонента(ов).
двунаправленной дистанционного
управления при подключенных гнездах
CONTROL A1 через комплект интерфейса
Система управления CONTROL A1
персонального компьютера к
была разработана для упрощения
персональному компьютеру, которым
операции аудиосистем, состоящих из
работает программа “Редуктор минидиска”
отдельных компонентов фирмы Sony.
или аналогичная прикладная программа.
Соединения CONTROL A1
Также, не эксплуатируйте подключенный
компонент в порядке, не отвечающем
обеспечивают путь передачи сигналов
функциям прикладной программы, так как
управления, что позволяет функции
прикладная программа может не работать
автоматических операции и
правильно.
управления, как правило, соединенные
RU
61
с интегрированными системами.
продолжение следует
Система управления A1 /S-LINK
• В случае, если у вас имеется CD-
(продолжение)
чейнджер фирмы Sony, оснащенный
селектором COMMAND MODE
При возможности переключать
Совместимость системы CONTROL A1 с
системой CONTROL A1
селектор COMMAND MODE вашего
Система управления CONTROL A1
CD-чейнджера на CD1, CD2 или CD3
модернизирована в систему CONTROL A1 ,
обязательно надо установить
которая является стандартной системой,
командный режим на “CD1” и
применяемой в CD-ченджере на 300 компакт-
подключить чейнджер к гнездам CD
дисков и других современных компонентах
на ресивере.
фирмы Sony. Компонент с гнездами CONTROL
A1 совместим с компонентом с гнездами
Однако, если ваш CD-чейнджер
CONTROL A1 и они могут подключиться друг
фирмы Sony оснащен гнездами
к другому. Как правило, большинство функций,
VIDEO OUT следует установить
осуществляемых системой управления
командный режим на “CD2” и
CONTROL A1, может осуществляться также
системой управления CONTROL A1 .
подключить чейнджер к гнездам
Однако, при выполнении соединений между
VIDEO2 на ресивере.
компонентами, оснащенными гнездами
Подключения
CONTROL A1 и гнездами CONTROL A1 число
функций, которые могут управляться системой,
Подключите кабели с монофоническим
может быть ограничено в зависимости от
(2-полюсным) разъемом “мини-плаг”
компонента. Подробную информацию смотрите
последовательно к гнездам CONTROL A1 на
в руководствах по эксплуатации, поставленных
задней стороне каждого компонента. Можно
в комплекте компонента(ов).
подключить до десяти CONTROL A1
-
совместимых компонентов в любом порядке.
Подключение компонента,
Однако, можно подключить только один из
совместимого с CONTROL A1
каждого типа компонента (например, один CD-
•
В случае, если у вас имеется CD-
плейер, одна MD-дека, одна кассетная дека и
проигрыватель, Cy
пep Ay
диo CD-
один ресивер).
проигрыватель, кассетная дека или
(Можно подключить более двух CD-плейеров или
MD-дека фирмы Sony, совместимая с
MD-дек в зависимости от модели. Подробности
CONTROL A1
смотрите в руководствах по эксплуатации,
Используйте кабель CONTROL A1
поставленных в комплекте компонента.)
(под “мини-джеки”) для подключения
Пример
гнезда CONTROL A1
на CD-
плейере,
Cy
пep Ay
диo
CD-плейере,
кассетной деке или MD-деке к гнезду
CONTROL A1
на ресивере.
Подробности на стр. 61, а также в
Усилитель
CD-
MD-дека
Кассетная
Другой
(Ресивер)
плейер
дека
компонент
Инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к вашему CD-плейеру,
Cy
пep Ay
диo
CD-плейеру, кассетной
В системе управления CONTROL A1
деке или MD-деке.
сигналы управления текут в обе
стороны, поэтому, не имеется различие
Примечание
между гнездами IN и OUT. Если
При выполнении соединений CONTROL
A1 между ресивером и MD-декой,
компонент оснащен более двумя
которая также подключена к компьютеру,
гнездами CONTROL A1
, то вы можете
нельзя давать ресиверу работать во время
использовать любое из них или
использования программых средств “Sony
соединить отдельные компоненты к
MD Editer”. Это может привести к
каждому гнезду.
неполадке.
RU
62
Гнезда и примеры соединения
Основные функции
CONTROL A1
Функии системы CONTROL A1 будут
работать, пока требуемый компонент
включен, даже если все другие
подключенные компоненты не
включены.
CONTROL A1
CD-плейер
x Автоматический выбор функции
Когда вы подключите CONTROL A1 -
совместимый усилитель (или ресивер)
фирмы Sony к другим компонентам
MD-дека
фирмы Sony при помощи кабелей с
монофоническим разъемом “мини-
О гнездах CONTROL A1 и соединениях
плаг”, селектор функции на усилителе
Можно выполнить соединения между
(или ресивере) автоматически
гнездами CONTROL A1 и CONTROL A1 .
переключается на правильный вход при
Другие операции
Подробности о специальных соединениях
или опционах настройки смотрите в
нажатии кнопки воспроизведения на
руководствах по эксплуатации,
одном из подключенных компонентов.
поставленных в комплекте компонента(ов).
Примечания
О соединительном кабеле
• Надо подключить CONTROL A1-
Некоторые CONTROL A1-совместимые
совместимый усилитель (ресивер) при
компоненты поставляются комплектно с
помощи кабеля с монофоническим
соединительным кабелем как аксессуар.
разъемом “мини-плаг” с целью
При этом следует применить
использовать режим автоматического
соединительный кабель при соединения
выбора функции.
компонента.
• Данная функция срабатывает только при
При использовании покупного кабеля
подключении компонентов к входам
следует применить кабель с
усилителя (или ресивера),
монофоническим (2-полюсным) разъемом
соответствующим названиям на
“мини-плаг” длиной менее
функциональных кнопках. Некоторые
2 метров без сопротивления.
ресиверы позволяют изменить названия
функциональных кнопок. При этом
смотрите руководство по эксплуатации,
поставленное в комплекте ресивера.
• При записи не воспроизведите никакие
компоненты, за исключением источника
записи. В противном случае режим
автоматического выбора функции может
включиться.
продолжение следует
RU
63
Система управления A1 /S-LINK
Подключение компонента,
(продолжение)
совместимого с S-LINK CONROL S
x Синхронная запись
(Только для моделей с районным
Данная функция позволяет выполнить
кодом U, CA)
синхронную запись между выбранным
Если у вас имеется телевизор,
источник- и записывающим компонентами.
сателлитный тюнер, монитор, DVD-
1 Установите селектор функции
плейер или видеомагнитофон фирмы
усилителя (или ресивера) на источник-
Sony, совместимый с S-LINK CONTROL
компонент.
S, соедините гнездо CTRL S (STATUS)
IN (для телевизора, сателлитного
2 Установите источник-компонент на
тюнера или монитора) или гнездо OUT
режим паузы (убедитесь, что оба
индикатора N и X горят вместе).
(для видеомагнитофона или т.п.) на
ресивере с соответствующим гнездом
3 Установите записывающий компонент
S-LINK на компоненте соединительным
на режим REC-PAUSE (Запись-Пауза).
кабелем аудио/видео/управляющего
4 Нажмите кнопку PAUSE на
сигнала (В комплекте) или
записывающем компоненте.
соединительным кабелем
Источник-компонент отпустится от
управляющего сигнала (В комплекте).
режима паузы, и скоро запись
Подробности смотрите в Инструкциии
начнется. Когда воспроизведение
по эксплуатации, прилагаемой к
источника-компонента завершится,
вашему телевизору, сателлитному
то запись окончится.
тюнеру, монитору, видеомагнитофону
или т.п.
Примечания
• Не установите более двух компонентов на
На нижеприведенном рисунке показана
режим паузы.
схема подключения компонентов,
• Некоторые записывающие компоненты
совместимых с S-LINK CONTROL S, на
могут быть оснащены специальной
примере телевизора,
функцией синхронной записи, для которой
видеомагнитофона и DVD-плейера.
используется систему управления
CONTROL A1 , как “синхронная
Если ваш телевизор подключен к
перезапись компакт-диска”. При этом
ресиверу, как показано ниже, то
смотрите руководство по эксплуатации,
входной режим телевизора
поставленное в комплекте записывающего
переключается на видеовход в любое
компонента.
время, когда включается ресивер. Если
соединения ресивера выполнены, как
ниже показано, входной режим
ресивера переключается на VIDEO 1
или DVD/LD в любое время, когда
включается видеомагнитофон или
DVD-плейер.
При этих же соединениях входной
режим ресивера также переключается
на телевизор в любое время, когда
включается телевизор.
RU
64
Телевизор
S-LINK
OUT IN
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
*
1
*
2
*
1
Ресивер
MONITOR
TV/SAT DVD/LD
VIDEO 2 VIDEO 1
STATUS IN
OUTOUTIN
CONTROL S
S2 VIDEO
OUT
S2 VIDEO
IN
S2 VIDEO
IN
S2 VIDEO
S2 VIDEO
OUT
IN
OUT
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO VIDEO
OUT
IN
OUT
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO AUDIO
OUT
IN
OUT
IN
*4
OUTPUT
S-LINK
Видеомаг-
VIDEO
IN
OUT
нитофон 1
AUDIO
OUT
*3
Другие операции
*
3
*
4
OUTPUT
S-LINK
DVD-
VIDEO
IN
OUT
проигрыватель
AUDIO
OUT
1
*
Кабель аудио/видео/управляющего
сигнала (поставляемый в комплекте).
Вытяните видеокабель из кабеля аудио/
видео/управляющего сигнала,
поставляемого в комплекте.
2
*
Кабель управляющего сигнала
(поставляемый в комплекте).
3
*
Аудио/видеокабель (не поставляемый в
комплекте).
4
*
Кабель управляющего сигнала (не
поставлеяемый в комплекте).
Используйте кабель с монофоническим
(2-полюсным) разъемом “мини-плаг”
длиной менее 2 метров.
Примечание
Подробности об управлении, выполняемом
от вашего телевизора, смотрите в
инструкции по эксплуатации, прилагаемой к
нему.
RU
65
Оглавление
- Оглавление
- Основной блок
- 1: Проверка правильности подключения компонентов
- 1a: Подключение компонентов с цифровыми аудиовыходными гнездами
- 1b: Подключение компонентов с многоканальными выходными гнездами
- 1c: Подключение компонентов с одними аналоговыми аудиогнездами
- 2: Подключение антенн
- 3: Подключение громкоговорителей
- 4: Подключение
- 5: Настройка громкоговорителей
- 6: Регулировка
- Выбор компонента
- Прослушивание Прослушивание ЧМ/ многоканального звучания АМ-радиопередач
- Автоматическое
- Функция системы
- Изменение индикации
- Об индикациях на дисплее
- Использование только Автоматическое фронтальных колонок декодирование
- Выбор звукового поля
- Наслаждение звуком
- Выбор режима
- Назначение входных
- Переключение входного
- Дополнительная
- Регулировка
- Дополнительные
- Присвоение названий
- Применение таймер Выбор акустических засыпания систем
- Прослушивание звука в другой комнате
- Запись
- Система управления CONTROL A1 /S-LINK*
- Возможные неисправности Меры предосторожности и способы их устранения
- Технические
- Предметный