Sony HT-SS2000: Русскии язык

Русскии язык: Sony HT-SS2000

Оглавление

  • Русскии язык

HT-SF1200

1

Cavo del diffusore

Przewód gło

ś

nikowy

jttalerledning

HT-SF2000

Kaiutinjohto

Cabo do altifalante

Кабель громкоговорителя

Guida all’installazione del supporto per diffusori

Instrukcja instalacji podstawy głośnika

Installationsvejledning til højttalerstander

Kaiutinjalustan käyttöohje

Manual de instalação do suporte de altifalante

Руководство по установке стойки громкоговорителя

Diffusore

Asta

2

Gło

ś

nik

Słupek

jttaler

Stander

Kaiutin

Tanko

Altifalante

Suporte

Громкоговоритель

Стойка

Italiano

Suomi

Prima di collegare i diffusori, fi ssare il supporto al diffusore.

Kiinnitä kaiutinjalusta kaiuttimiin ennen kaiuttimien liittämistä.

Nota

Huomautus

Stendere un panno sul pavimento onde evitare di danneggiarlo.

Aseta lattialle liina, jottei lattia vahingoitu.

Fori per le viti

Otwory na wkręty

1 Piegare il cavo del diffusore e farlo ruotare. Quindi, far passare il

1 Taita kaiutinjohto kaksinkerroin ja kierrä sitä. Pujota kaiutinjohto

Skruehuller

cavo del diffusore attraverso il foro posto sul punto d’appoggio.

tangossa olevan reiän läpi.

Reiät ruuveille

Orifícios para parafusos

Prestare attenzione all’orientamento del punto d’appoggio.

Tarkista, että tanko on oikeassa asennossa.

Отверcтия для винтов

2 Far passare il cavo del diffusore attraverso il foro posto sul

2 Pujota kaiutinjohto kaiuttimessa olevan reiän läpi ja suorista

diffusore stesso, quindi tirare il cavo

kaiutinjohto.

3 Inserire il punto d’appoggio nel foro del diffusore, quindi fi ssare il

3 Aseta tanko kaiuttimen reikään ja kiinnitä kaiutin tankoon ruuveilla.

Cavo del diffusore

3

Przewód gło

ś

nikowy

diffusore al punto d’appoggio mediante le viti.

Voit säätää kaiutinta kiinnitysreikien avulla. Varo, ettei kaiutinjohto jää

jttalerledning

Utilizzare i fori per le viti per regolare il diffusore. Assicurarsi che il cavo

kaiuttimen ja tangon väliin.

Kaiutinjohto

Viti (nere) (2)

del diffusore non rimanga incastrato tra il diffusore e il punto d’appoggio.

Cabo do altifalante

Wkręty (czarne) (2)

4 Pujota kaiutinjohto jalustassa olevan reiän läpi.

Кабель громкоговорителя

Skruer (sort) (2)

4 Far passare il cavo del diffusore attraverso il foro posto sulla base.

Ruuvit (musta) (2)

5 Asenna tanko jalustaan. Kohdista tangon alaosassa oleva ura

Parafusos (Pretos) (2)

5 Montare il punto d’appoggio alla base. Allineare la fessura sulla

jalustan kielekkeeseen. Kiinnitä jalusta tankoon ruuveilla.

Винты (черные) (2)

parte inferiore del punto d’appoggio con la parte sporgente della

Varo pudottamasta kaiutinta sitä asentaessasi.

base. Quindi fi ssare la base al punto d’appoggio mediante le viti.

Accertarsi che il diffusore non cada durante il montaggio.

6 Liitä kaiutinjohto kaiuttimeen ja säädä sitten kaiutinjohdon

pituutta.

6 Collegare il cavo del diffusore al diffusore, quindi regolare la

Varmista, että liität kaiutinjohdon oikeaan vastaanottimen liitäntään.

lunghezza del cavo.

Assicurarsi di collegare il cavo del diffusore al terminale corretto del

ricevitore.

Português

4

Antes de ligar os altifalantes, fi xe o suporte de altifalante ao altifalante.

Polski

Nota

Cavo del diffusore

Cubra o chão com um pano para não o danifi car.

Przewód gło

ś

nikowy

Parte inferiore della base

Przed przystąpieniem do podłączenia gło

ś

ników należy przymocowaś do

1 Dobre e torça o cabo do altifalante. Depois, passe o cabo do

jttalerledning

Spód podstawy

nich stojaki.

Kaiutinjohto

Bunden af basen

altifalante pelo orifício do suporte.

Jalustan pohja

Uwaga

Cabo do altifalante

Verifi que a orientação do suporte.

Кабель громкоговорителя

Parte inferior da base

Na pod

ł

odze nale

ż

y roz

ł

o

ż

y

ć

kawa

ł

ek tkaniny, aby unikn

ąć

uszkodzenia

С нижней стороны основания

pod

ł

ogi.

2 Passe o cabo do altifalante pelo orifício do suporte e estique-o.

1 Złóż i zegnij przewód głośnikowy. Następnie przeciągnij przewód

3 Introduza o suporte no orifício do altifalante e prenda o altifalante

głośnikowy przez otwór na słupku.

ao suporte utilizando os parafusos.

Należy zwrócić uwagę na orientację słupka.

Utilize os orifícios dos parafusos para regular o altifalante. Verifi que se o

cabo do altifalante não prende entre o altifalante e o suporte.

2 Przeciągnij przewód głośnikowy przez otwór w głośniku, a

następnie wyprostuj przewód.

4 Passe o cabo do altifalante pelo orifício da base.

3 Włóż słupek w otwór głośnika, a następnie przykręć głośnik do

5 Monte o suporte na base. Alinhe a fenda na parte inferior do

słupka za pomocą wkrętów.

suporte com a patilha da base. Prenda a base ao suporte

Użyj otworów na wkręty w celu ustawienia głośnika. Upewnij się, że

utilizando parafusos.

przewód gło

ś

nikowy nie znajduje się między gło

ś

nikiem a słupkiem.

Não deixe cair o altifalante durante a montagem.

4 Przeciągnij przewód głośnikowy przez otwór w podstawie.

6 Ligue o cabo do altifalante ao altifalante e ajuste o comprimento

5 Zamontuj słupek na podstawie. Dopasuj szczeliny na dolnej części

desse cabo.

5

słupka ze spodem podstawy. Następnie przykręć podstawę do

Faça a correspondência correcta entre o cabo do altifalante e o terminal

słupka za pomocą wkrętów.

respectivo no receptor.

Uwa

ż

aj,

ż

eby nie upu

ś

ci

ć

g

ło

śnika podczas monta

ż

u.

6 Podłącz przewód głośnikowy do głośnika, a następnie dostosuj

Русскии язык

jego długość.

,

Należy upewnić się, że przewody głośnikowe zostały podłączone do

Перед подключением громкоговорителя прикрепите к нему

odpowiednich zacisków odbiornika.

стойку.

Пpимечание

Во избежание повреждения пола поместите под подставку ткань.

Viti (argentate) (2)

Dansk

1 Сложите кабель громкоговорителя пополам и скрутите его.

Wkręty (srebrne) (2)

Skruer (sølv) (2)

Montér højttalerstanderen på højttaleren, før højttalerne tilsluttes.

Затем пропустите кабель громкоговорителя через отверстие в

Ruuvit (hopea) (2)

Bemærk!

стойке.

Parafusos (Prateados) (2)

Следите за тем, чтобы стойка была расположена правильно.

Винты (серебристые) (2)

Læg et stykke stof på gulvet for at undgå at beskadige gulvet.

1 Fold højttalerledningen, og rul den sammen. Træk

2 Пропустите кабель громкоговорителя через отверстие в

højttalerledningen gennem hullet i basen.

громкоговорителе, затем распрямите кабель.

Vær omhyggelig med standerens retning.

3 Вставьте стойку в отверстие громкоговорителя, затем

2 Træk højttalerledningen gennem hullet i højttaleren, og ret derefter

прикрепите громкоговоритель к стойке с помощью винтов.

6

ledningen ud.

Для регулировки положения громкоговорителя по высоте

выберите соответствующие отверстия для винтов. Не

3 Sæt standeren ind i hullet i højttaleren, og fastgør derefter

допускайте защемления кабеля между громкоговорителем и

højttaleren til standeren med skruerne.

стойкой.

Brug skruehullerne til at justere højttaleren. Undgå at højttalerledningen

kommer i klemme mellem højttaleren og standeren.

4 Пропустите кабель громкоговорителя через отверстие в

основании.

4 Træk højttalerledningen gennem hullet i basen.

5 Прикрепите стойку к основанию. Вставьте выступ на

5 Monter standeren i basen. Ret åbningen i den nederste del af

основании в отверстие в нижней части стойки. Прикрепите

standeren ind efter fremspringet på basen. Fastgør derefter basen

основание к стойке с помощью винтов.

til standeren med skruerne.

Не роняйте громкоговоритель при его установке.

Pas på ikke at tabe højttaleren under montering.

6 Подсоедините кабель громкоговорителя к громкоговорителю,

6 Tilslut højttalerledningen til højttaleren, og justér derefter længden

затем отрегулируйте длину кабеля.

af højttalerledningen.

Следите за тем, чтобы кабель громкоговорителя был

Sørg for, at højttalerledningen sættes til den rigtige terminal på

подключен к соответствующему разъему ресивера.

modtageren.

Regolare la lunghezza del cavo del diffusore.

Dostosuj długość przewodu gło

ś

nikowego.

Justér længden af højttalerledningen.

Säädä kaiutinjohdon pituutta.

Ajuste o comprimento do cabo do altifalante.

Отрегулируйте длину кабеля громкоговорителя.

3094670111_Speaker stand.indd 23094670111_Speaker stand.indd 2 6/6/2007 9:53:58 AM6/6/2007 9:53:58 AM