Sony HDR-CX370E: Уход и меры предосторожности
Уход и меры предосторожности: Sony HDR-CX370E
Уход и меры
предосторожности
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/
О формате AVCHD
CX350VE/CX370E: Внутренняя память,
карта памяти
Что представляет собой формат
HDR-XR350E/XR350VE: Внутренний
AVCHD?
жесткий диск, карта памяти
Формат AVCHD – это формат цифровых
1
*
Спецификация 1080i
видеокамер высокой четкости,
Спецификация высокой четкости,
используемый для записи сигнала
предусматривающая применение 1080
эффективных строк развертки и системы
высокой четкости (HD) с применением
1
2
чересстрочной развертки.
спецификации 1080i
*
или 720p *
2
*
Спецификация 720p
и использованием эффективной
Спецификация высокой четкости,
технологии сжатия данных. Формат
применение 720 эффективных строк
MPEG-4 AVC/H.264 адаптирован для
развертки и системы построчной развертки.
3
сжатия видеоданных, а для сжатия
*
Данные, записанные в формате AVCHD,
аудиоданных используется система
но отличные от описанных выше, не могут
воспроизводиться на данной видеокамере.
Dolby Digital или Linear PCM.
В отличие от традиционных форматов
О GPS (HDR-CX350VE/XR350VE)
сжатия, формат MPEG-4 AVC/H.264
обеспечивает более эффективное сжатие
GPS (Global Positioning System)
изображений. В формате MPEG-4
– это система, которая рассчитывает
AVC/H.264 видеосигнал высокой
географическое положение, используя
четкости, записанный на цифровую
высокоточные данные, получаемые
видеокамеру, можно записать на диски
от космических спутников США.
DVD диаметром 8 см, жесткий диск,
Эта система позволяет определить
флэш-память, карту памяти и т. д.
точное местоположение объекта на
земле. Спутники GPS расположены
Запись и воспроизведение на
Дополнительная информация
видеокамере
на 6 орбитах, на расстоянии 20000 км
над землей. В систему GPS входят 24
Видеокамера, поддерживающая формат
или более спутников GPS. Приемное
AVCHD, может записывать фильмы
устройство GPS получает радиосигналы
с качеством изображения высокой
от спутников и рассчитывает текущее
четкости (HD), упоминавшемся выше.
местоположение приемного устройства
В дополнение к записи с качеством
на основании информации с орбиты
изображения высокой четкости (HD)
(данных навигационного альманаха),
видеокамера поддерживает запись
времени прохождения сигналов и т.д.
сигнала со стандартной четкостью (STD)
Процесс определения местоположения
в обычном формате MPEG-2.
называется триангуляцией. Приемное
3
Видеосигнал
*
: MPEG-4 AVC/H.264 1920
устройство GPS может определить
1080/50i, 1440 1080/50i
широту и долготу местоположения,
Аудиосигнал: Dolby Digital 2-канальный
получая сигналы от 3 или более
Носитель записи:
спутников.
RU
115
Поскольку положение спутников GPS
Ошибки, связанные с положением спутников
постоянно меняется, в зависимости от
GPS. Данная видеокамера автоматически
местоположения и времени использования
выполняет триангуляцию для определения
видеокамеры определение местоположения
текущего местоположения, когда
приемного устройства может быть
видеокамера получает радиосигналы от 3 или
более длительным, либо определить
более спутников GPS. Ошибки триангуляции,
местоположение приемного устройства не
допускаемые спутниками GPS, составляют
удастся вообще.
около 30 м. В зависимости от условий
“GPS” – это система для определения
конкретного местоположения ошибки
географического местоположения путем
триангуляции могут превышать указанные.
триангуляции радиосигналов, полученных
В этом случае фактическое местоположение
от спутников GPS. Не используйте данную
может не совпадать с положением на
видеокамеру в местах, где радиосигналы
карте, определенным по информации
блокируются или отражаются, например, в
GPS. Спутники GPS контролируются
затененных местах, окруженных зданиями
министерством обороны США, и степень
или деревьями, и т. д. Используйте
точности может изменяться намеренно.
видеокамеру на открытом пространстве.
Ошибка во время выполнения
Возможно, записать информацию о
триангуляции
местоположении не удастся в следующих
Во время выполнения триангуляции
местах или условиях, в которых
видеокамера периодически получает
радиосигналы от спутников GPS не
информацию о местоположении. Между
достигают видеокамеры.
моментом получения информации о
В туннелях, в помещениях или в тени
местоположении и моментом записи
зданий.
этой информации в изображение есть
При нахождении между высокими
небольшая разница во времени, по этой
зданиями или на узких улицах,
причине фактическое местоположение
окруженных зданиями.
при записи может не точно совпадать с
Под землей, в местах, плотно окруженных
местоположением на карте, определяемым
деревьями, под эстакадами, а также в тех
на базе информации GPS.
местах, где образуются магнитные поля,
например, рядом с линиями высокого
Об ограничениях использования
напряжения.
функции GPS на самолетах
Рядом с устройствами, которые
При взлете и посадке самолета переместите
генерируют радиосигналы такого же
переключатель GPS в положение OFF и
диапазона частоты, что и видеокамера:
выключите видеокамеру в соответствии с
мобильные телефоны с частотой около 1,5
получаемыми на борту инструкциями. В
ГГц и т. п.
других случаях используйте функцию GPS,
руководствуясь правилами для конкретного
Об ошибках триангуляции
места и ситуации.
Если перенести видеокамеру в другое
место сразу же после перемещения
О картах
переключателя GPS в положение ON, для
Видеокамера содержит карты для
начала триангуляции видеокамере может
следующих стран/регионов. Европа, Япония,
потребоваться больше времени, чем при
Северная Америка, Океания и т. д.
нахождении видеокамеры на одном и том
Встроенные карты поддерживаются
же месте.
следующими компаниями: карта Японии
– Zenrin Co., Ltd., другие области – NAVTEQ.
RU
116
Данные включенных в видеокамеру карт
Великобритания
соответствуют дате выпуска данного
Based upon Crown Copyright material.
руководства.
Греция
Карты GPS появляются как графические
© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.
изображения в 2 измерениях, за
Венгрия
исключением некоторых областей в Японии,
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
которые отображаются в 3 измерениях.
Италия
Верхняя часть карты всегда ориентирована
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
на север.
quale riferimento anche cartografia numerica
Язык карты изменить невозможно.
ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Обновление данных карты не
Toscana.
предусмотрено
Япония
Масштаб карты составляет от 25 м до 6000
км.
О системе географических координат
Используется система географических
координат “WGS-84”.
Об авторских правах
Картографические данные видеокамеры
охраняются авторским правом.
Несанкционированное копирование или
Норвегия
другое использование картографических
Copyright © 2000; Norwegian Mapping
данных может противоречить законам об
Authority
авторском праве.
Португалия
Source: IgeoE – Portugal
О функции навигации
Испания
Данная видеокамера не оснащена функцией
Información geográfica propiedad del CNIG
навигации, которая использует GPS.
Швеция
Дополнительная информация
Based upon electronic data © National Land
Австралия
Survey Sweden.
Copyright. Based on data provided under
Швейцария
license from PSMA Australia Limited (www.
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
psma.com.au).
Landestopographie.
Австрия
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Croatia, Estonia, Latvia, Lithuania, Poland and
Slovenia
© EuroGeographics
Франция
Source: Géoroute® IGN France & BD Carto®
IGN France
Германия
Die Grundlagendaten wurden mit
Genehmigung der zustaendigen Behoerden
entnommen.
RU
117
В местах под прямыми солнечными
О карте памяти
лучами
Карта памяти, отформатированная на
В местах с исключительно высокой
компьютере (ОС Windows/ОС Mac), может
влажностью или в местах, подверженных
оказаться несовместимой с вашей камерой.
воздействию агрессивных газов
Скорость чтения/записи данных может
Об адаптере карты памяти
различаться в зависимости от комбинации
кары памяти и используемого вами изделия,
При использовании карты памяти на
совместимого с картой памяти.
устройстве, совместимом с адаптером карты
Повреждение или потеря данных
памяти с установленной картой, убедитесь
может произойти в следующих случаях
что карта памяти вставляется в адаптер
(компенсация за утрату данных не
в правильном направлении. Обратите
производится):
внимание, что ненадлежащее использование
При извлечении карты памяти или
может привести к неисправности.
выключении видеокамеры, когда она
О совместимости данных
выполняет чтение или запись файлов
изображения
изображений на карту памяти (при этом
индикатор доступа светится или мигает)
Файлы данных изображений, записанные
При использовании карты памяти рядом с
на карту памяти вашей камерой,
магнитами или магнитными полями
соответствуют универсальному стандарту
Рекомендуется сохранить резервные
"Стандарт файловой системы для камер"
копии важных данных на жестком диске
разработанному JEITA (Japan Electronics
компьютера.
and Information Technology Industries
Не прикрепляйте этикетки и т. п. на карту
Association).
памяти или адаптер карты памяти.
На данной видеокамере нельзя просмотреть
Не допускайте контакта металлических
фотографии, записанные с помощью других
предметов с контактами носителя и не
устройств (DCR-TRV900E или DSC-D700/
прикасайтесь к ним.
D770), не соответствующих универсальному
Не сгибайте, не роняйте и не применяйте
стандарту. (В некоторых регионах эти
силу при использовании карты памяти.
модели не продаются.)
Не разбирайте и не модифицируйте карту
Если вы не сможете использовать
памяти.
карты памяти, использовавшиеся
Не допускайте попадания влаги на карту
с другим устройством, выполните
памяти.
их форматирование на камере
Храните карту памяти в месте, недоступном
(с
т
р. 89). Обратите внимание, что при
для детей. Существует опасность того, что
форматировании удаляется вся информация
ребенок может проглотить ее.
на карте памяти.
Не вставляйте в слот карты памяти каких-
Возможно, вам не удастся воспроизвести
либо инородных предметов за исключением
изображения на видеокамере в следующих
совместимой карты памяти. Это может
случаях:
привести к неисправности.
При воспроизведении данных
Не используйте и не храните карту памяти в
изображений, измененных на компьютере
следующих местах:
При воспроизведении данных
В местах, подверженных воздействию
изображений, записанных на других
исключительно высоких температур,
устройствах
например, в автомобиле, припаркованном
на солнце
RU
118
О носителе “Memory Stick”
Батарейный блок NP-FV50 совместим с
“ActiFORCE”.
Типы “Memory Stick” Запись/
“ActiFORCE” это новое поколение систем
Воспроизведение
питания. Улучшены показатели емкости
“Memory Stick Duo” (с
батареи, скорости и точности расчета
MagicGate)
оставшегося времени работы от батареи по
“Memory Stick PRO
сравнению с используемыми в настоящее
Duo” (Mark2)
время батареями “InfoLITHIUM” серии P.
“Memory Stick PRO-HG
*
Зарядка батарейного блока
Duo”
Перед использованием видеокамеры
* Это устройство не поддерживает 8-битовую
обязательно зарядите батарейный блок.
параллельную передачу данных, но
Рекомендуется выполнять зарядку
поддерживает 4-битовую параллельную
батарейного блока при температуре
передачу данных, также, как и при
окружающей среды от 10
C до 30 C, пока
использовании с “Memory Stick PRO Duo”.
не погаснет индикатор
/CHG (вспышка/
Данное изделие не поддерживает запись
зарядка). При температуре, выходящей за
или воспроизведение данных, в которых
пределы указанного диапазона, зарядка
применяется технология “MagicGate”.
батарейного блока может выполняться
“MagicGate” - это технология защиты
неэффективно.
авторских прав, с помощью которой
содержимое передается и сохраняется в
Эффективное использование
шифрованном формате.
батарейного блока
При температуре окружающей среды
О батарейном блоке
10
C и ниже рабочие характеристики
батарейного блока ухудшаются, что
“InfoLITHIUM”
приводит к сокращению времени работы
от батарейного блока. В этом случае можно
Эта видеокамера работает только с
увеличить время работы от батарейного
батарейными блоками “InfoLITHIUM”
блока одним из следующих способов.
серии V.
Дополнительная информация
Следует согреть батарейный блок,
На батарейных блоках “InfoLITHIUM”
положив его в карман и подключив к
серии V имеется символ
.
видеокамере непосредственно перед
началом съемки.
Что представляет собой батарейный
Используйте батарейный блок большой
блок “InfoLITHIUM”?
емкости: NP-FV70/NP-FV100 (продается
Батарейный блок “InfoLITHIUM”
отдельно)
– это литиево-ионный батарейный блок с
Частое использование экрана ЖКД или
функциями передачи данных, относящихся к
функций воспроизведения, быстрого
условиям эксплуатации, между видеокамерой
перемещения вперед или назад приводит
и адаптером переменного тока/зарядным
к ускорению разрядки батарейного блока.
устройством (продается отдельно).
Рекомендуется использовать батарейный
Батарейный блок “InfoLITHIUM”
блок большой емкости: NP-FV70/NP-FV100
рассчитывает потребление энергии с
(продается отдельно)
учетом условий эксплуатации видеокамеры;
Если видеокамера не используется для
оставшееся время работы от батареи
записи или воспроизведения, закрывайте
отображается в минутах.
экран ЖКД. Батарейный блок также
RU
119
разряжается, если видеокамера находится
Для полной разрядки батарейного блока
в режиме ожидания записи или если
в видеокамере коснитесь
(MENU)
установлена пауза воспроизведения.
[Показать др.] [НАСТР.ПИТАНИЯ]
Держите при себе запасные заряженные
(в категории
[ОБЩИЕ НАСТР.])
батарейные блоки, обеспечивающие время
[АВТОВЫКЛ] [НИКОГДА] и оставьте
записи, в 2 или 3 раза превышающее
видеокамеру в режиме ожидания записи,
ожидаемое время записи, и перед началом
пока батарейный блок не разрядится
реальной записи выполняйте пробную
(с
т
р. 94).
запись.
Не подвергайте батарейный блок
О сроке службы батареи
воздействию воды. Батарейный блок не
С течением времени и в процессе
является водонепроницаемым.
эксплуатации емкость батарейного блока
постепенно снижается. При значительном
Об индикаторе оставшегося времени
сокращении времени работы от батарейного
работы от батареи
блока рекомендуется заменить его.
Если питание отключается несмотря на
Срок службы конкретного батарейного
то, что индикатор оставшегося времени
блока зависит от условий его хранения,
работы батарейного блока показывает
эксплуатации, а также от условий
достаточный уровень заряда для работы
окружающей среды.
видеокамеры, снова полностью зарядите
батарейный блок. Оставшееся время
О x.v.Color
работы от батареи будет отображаться
правильно. Однако правильная индикация
x.v.Color – это более знакомый термин
заряда батареи может не восстановиться
для стандарта xvYCC, предложенного
в случае длительной работы видеокамеры
компанией Sony. Он является товарным
от батарейного блока при высокой
знаком Sony.
температуре, длительного хранения
xvYCC является международным
батарейного блока в полностью заряженном
стандартом для отображения цветового
состоянии, частого использования
пространства видеосигнала. Этот стандарт
батарейного блока. Индикатор оставшегося
позволяет воспроизвести более широкий
время работы от батареи обеспечивает
цветовой диапазон, чем используемый в
только приблизительную оценку.
настоящее время стандарт телевещания.
В зависимости от условий эксплуатации или
температуры окружающей среды значок ,
Об обращении с видеокамерой
указывающий на низкий уровень заряда
батареи, начинает мигать за 20 минут до
Использование и уход
полной разрядки батарейного блока.
Не используйте и не храните видеокамеру и
принадлежности в следующих местах:
О хранении батарейного блока
В местах со слишком высокой или
Если батарейный блок не используется в
низкой температурой или высокой
течение длительного времени, один раз в
влажностью. Не подвергайте устройства
год полностью заряжайте его и используйте
воздействию температур, превышающих
в видеокамере для поддержания его
60
C, например, не оставляйте его
нормальной работы. Храните батарейный
под прямыми солнечными лучами,
блок отключенным от видеокамеры в сухом
около нагревательных приборов или в
прохладном месте.
автомобиле в солнечную погоду. Это
RU
120
может привести к неполадкам в работе
Если видеокамера не используется, держите
или деформации.
экран ЖКД в закрытом положении.
Рядом с источниками сильных магнитных
Не заворачивайте видеокамеру, например,
полей или механической вибрации.
в полотенце, и не эксплуатируйте ее в
Это может привести к неисправности
таком состоянии. Это может привести
видеокамеры.
к повышению температуры в корпусе
Рядом с источниками радиоволн или
видеокамеры.
радиации. Возможна неправильная запись
При отсоединении шнура питания тяните
изображения видеокамерой.
его за штекер, а не за шнур.
Рядом с приемниками AM и
Предотвращайте повреждение шнура
видеооборудованием. Могут возникать
питания, например, не следует ставить на
помехи.
шнур тяжелые предметы.
На песчаном пляже или в каком-либо
Не используйте деформированный или
пыльном месте. Попадание песка или
поврежденный батарейный блок.
пыли в видеокамеру может привести к
Содержите металлические контакты в
неполадкам в работе. В некоторых случаях
чистоте.
устранить эти неполадки не удастся.
При утечке электролита из батареи
Рядом с окнами или вне помещения,
выполните следующие действия:
где прямой солнечный свет может
Обратитесь в местный уполномоченный
воздействовать на экран ЖКД и объектив.
сервисный центр Sony.
Это приводит к повреждению экрана
При попадании электролита на кожу
ЖКД.
смойте его водой.
Используйте для питания видеокамеры
При попадании жидкости в глаза
напряжение постоянного тока 6,8 V/7,2 V
промойте их большим количеством воды
(батарейный блок) или 8,4 V постоянного
и обратитесь к врачу.
тока (адаптер переменного тока).
Для работы от источника постоянного
Если видеокамера не используется в
или переменного тока используйте
течение длительного времени
принадлежности, рекомендованные в
Для длительного сохранения оптимального
данном руководстве по эксплуатации.
состояния видеокамеры включайте ее
Дополнительная информация
Не подвергайте видеокамеру воздействию
и записывайте или воспроизводите
влаги, например дождя или морской
изображения примерно раз в месяц.
воды. Попадание влаги на видеокамеру
Полностью разрядите батарейный блок
может привести к неполадкам в работе. В
перед тем, как поместить его на хранение.
некоторых случаях устранить эти неполадки
не удастся.
Конденсация влаги
В случае попадания внутрь корпуса
При переносе видеокамеры из холодного
инородного твердого предмета или
места в теплое в корпусе видеокамеры может
жидкости выключите видеокамеру и перед
сконденсироваться влага. Это может привести
дальнейшей эксплуатацией передайте ее
к неполадкам в работе видеокамеры.
торговому представителю компании Sony
В случае образования конденсата
для проверки.
Выключите видеокамеру и не включайте ее в
Избегайте неаккуратного обращения
течение приблизительно 1 часа.
с видеокамерой, не разбирайте, не
модифицируйте ее, оберегайте от ударов
и падений, не наступайте на нее. Будьте
особенно осторожны с объективом.
RU
121
Примечание относительно конденсации
При использовании комплекта для очистки
влаги
ЖКД (продается отдельно) не наносите
Конденсат может образоваться, если
чистящую жидкость непосредственно на
перенести видеокамеру из холодного места
экран ЖКД. Протирайте экран чистящей
в теплое (или наоборот), а также при работе
салфеткой, смоченной в жидкости.
с видеокамерой в условиях повышенной
влажности, например, в следующих случаях:
О регулировке сенсорной панели
Видеокамера принесена с лыжного склона
(КАЛИБРОВКА)
в помещение, где работает обогреватель.
Кнопки на сенсорной панели могут работать
Видеокамера принесена из автомобиля
неправильно. В этом случае выполните
или помещения, в котором работает
следующую процедуру. При ее выполнении
кондиционер, в жаркое место вне
рекомендуется подключить видеокамеру к
помещения.
сетевой розетке с помощью прилагаемого
Видеокамера используется после грозы
адаптера переменного тока.
или дождя.
(MENU) [Показать др.]
Видеокамера используется в очень жарком
[ДРУГИЕ НАСТР.] (в категории
и влажном месте.
[ОБЩИЕ НАСТР.]) [КАЛИБРОВКА].
Предотвращение возникновения конденсата
Если видеокамера принесена из холодного
места в теплое, положите видеокамеру
в полиэтиленовый пакет и герметично
запечатайте его. Извлеките видеокамеру из
полиэтиленового пакета, когда температура
воздуха внутри пакета сравняется с
температурой окружающего воздуха
3 раза коснитесь отображаемого на экране
(приблизительно через 1 час).
значка “” углом карты памяти или чем-
либо подобным.
Экран ЖКД
К
о
снитесь [ОТМЕНА] для отмены
Не допускайте чрезмерного надавливания
калибровки.
на экран ЖКД, так как это может привести
к отображению искаженных цветов или
Примечания
неисправности.
В случае нажатия в другом месте повторно
При эксплуатации видеокамеры в холодном
выполните калибровку.
месте на экране ЖКД может появляться
Не используйте для калибровки предметы
остаточное изображение. Это не является
с острым концом. Это может привести к
неисправностью.
повреждению экрана ЖКД.
При использовании видеокамеры задняя
Калибровку экрана ЖКД нельзя выполнять,
панель экрана ЖКД может нагреваться. Это
если он повернут или закрыт экраном
не является неисправностью.
наружу.
Очистка экрана ЖКД
Для очистки экрана ЖКД от отпечатков
пальцев или пыли рекомендуется
использовать мягкую ткань.
RU
122
Об обращении с корпусом
батарейного блока. Аккумуляторная батарея
полностью разрядится примерно через 3
Если корпус видеокамеры загрязнен,
месяца, если видеокамера совсем не будет
очистите его с помощью мягкой ткани,
использоваться. Перед возобновлением
слегка смоченной в воде, а затем протрите
работы с видеокамерой следует зарядить
мягкой сухой тканью.
встроенную аккумуляторную батарею.
Во избежание повреждения корпуса не
Однако видеокамера работает нормально
следует выполнять следующие действия:
даже при разряженной встроенной
Использовать химические вещества,
аккумуляторной батарее, за исключением
например, растворитель, бензин или
функции записи даты.
спирт, химические салфетки, репелленты,
инсектициды или солнцезащитный состав
О зарядке встроенной
Прикасаться к камере, если на руках
аккумуляторной батареи
остались вышеперечисленные вещества
Подсоедините видеокамеру к сетевой
Допускать соприкосновения корпуса
розетке с помощью прилагаемого адаптера
камеры с резиновыми или виниловыми
переменного тока не менее чем на 24 часа,
предметами в течение длительного
закрыв экран ЖКД.
времени
Примечание относительно
Об уходе за объективом и его
утилизации/передачи
хранении
Даже если вы удалили все фильмы и
Протирайте поверхность объектива мягкой
фотографии или выполнили [ФОРМАТ.
тканью в следующих случаях:
НО
СИТ.] (стр. 89), данные на встроенном
Если на поверхности объектива имеются
носителе записи могут быть удалены
отпечатки пальцев
неполностью. В случае передачи видеокамеры
В жарких или влажных местах
рекомендуется выполнить команду
При использовании объектива в таких
[О
ЧИ
СТИТЬ] (стр. 90) для предотвращения
местах, где он может подвергаться
восстановления данных. При утилизации
воздействию соленого воздуха, например,
видеокамеры рекомендуется также разбить
на морском побережье
ее корпус.
Храните объектив в хорошо
Дополнительная информация
проветриваемом месте, защищенном от
Примечание об утилизации/
грязи и пыли.
передаче карты памяти
Во избежание появления плесени
периодически чистите объектив, как
Даже после удаления данных с карты памяти
рекомендовано выше.
или ее форматировании на видеокамере
или компьютере с карты памяти не удастся
О зарядке встроенной
полностью удалить данные. При передаче
аккумуляторной батареи
карты памяти третьему лицу рекомендуется
удалить с нее все данные с помощью
В видеокамере имеется встроенная
компьютерного программного обеспечения
аккумуляторная батарея, которая
удаления данных. При утилизации карты
обеспечивает сохранение даты, времени
памяти рекомендуется также разрушить
и настроек других параметров, даже
корпус карты.
если закрыт экран ЖКД. Встроенная
аккумуляторная батарея заряжается при
подключении видеокамеры к сетевой розетке
с помощью адаптера переменного тока, а
также при подсоединении к видеокамере
RU
123
О товарных знаках
Adobe, логотип Adobe и Adobe Acrobat
являются зарегистрированными товарными
“Handycam” и являются
знаками или товарными знаками Adobe
зарегистрированными товарными знаками
Systems Incorporated в США и/или других
Sony Corporation.
странах.
“AVCHD” и логотип “AVCHD” являются
NAVTEQ и логотип NAVTEQ Maps являются
товарными знаками Panasonic Corporation и
товарными знаками NAVTEQ в США и
Sony Corporation.
других странах.
“Memory Stick”, “
”, “Memory Stick Duo”,
Логотипы SDXC и SDHC являются
“
”, “Memory Stick PRO
товарными знаками SD-3C, LLC.
Duo”, “
”, “Memory
MultiMediaCard является товарным знаком
Stick PRO-HG Duo”, “
”,
MultiMediaCard Association.
“MagicGate”, “
”, “MagicGate
Memory Stick” и “MagicGate Memory Stick
Duo” являются товарными знаками или
Все другие названия изделий, упоминаемые в
зарегистрированными товарными знаками
настоящем документе, могут быть товарными
компании Sony Corporation.
знаками или зарегистрированными
“InfoLITHIUM” является товарным знаком
товарными знаками соответствующих
Sony Corporation.
компаний. Кроме того, символы
и
“x.v.Colour” является товарным знаком Sony
указаны в настоящем руководстве не во всех
Corporation.
случаях.
“BIONZ” является товарным знаком Sony
Corporation.
“BRAVIA” является товарным знаком Sony
Corporation.
“DVDirect” является товарным знаком Sony
Corporation.
“Blu-ray Disc” и его логотип являются
товарными знаками.
Dolby и символ double-D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licencing LLC.
Microsoft, Windows, Windows Vista и DirectX
являются зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Apple Inc. в США и других
странах.
Intel, Intel Core и Pentium
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Intel Corporation или ее дочерних компаний
в США и других странах.
“PlayStation” является зарегистрированным
товарным знаком Sony Computer
Entertainment Inc.
RU
124
Примечания к лицензии
С видеокамерой поставляется программное
обеспечение “C Library”, “Expat”, “zlib”, “libjpeg”,
ЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО
“dtoa” и “pcre”. Это программное обеспечение
ПРОДУКТА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
предоставляется на основе лицензионных
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛИЧНЫХ
соглашений с соответствующими владельцами
ЦЕЛЯХ КЛИЕНТА, ЛЮБЫМ
авторских прав. По требованию владельцев
МЕТОДОМ, СОГЛАСУЮЩИМСЯ СО
авторских прав на эти прикладные программы
СТАНДАРТОМ MPEG-2 КОДИРОВАНИЯ
пользователи должны ознакомиться со
ВИДЕОИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ЕЕ ХРАНЕНИЯ
следующей информацией. Ознакомьтесь со
НА НОСИТЕЛЯХ В СЖАТОМ ВИДЕ,
следующими разделами.
БЕЗОГОВОРОЧНО ЗАПРЕЩЕНО БЕЗ
Прочтите документ “license1.pdf ” в папке
ЛИЦЕНЗИИ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
“License” на диске CD-ROM. Он содержит
ПАТЕНТЫ ИЗ ПАКЕТА ПАТЕНТОВ MPEG-2.
лицензионные соглашения (на английском
ЭТУ ЛИЦЕНЗИЮ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ
языке) для программного обеспечения “C
У ОРГАНИЗАЦИИ MPEG LA, L.L.C., 250
Library”, “Expat”, “zlib”, “libjpeg”, “dtoa” и “pcre”.
STEELE STREET, SUITE 300, DENVER,
COLORADO 80206
О прикладном программном
ДАННЫЙ ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
обеспечении GNU GPL/LGPL
ПО ЛИЦЕНЗИИ, ДЕЙСТВУЮЩЕЙ
Программное обеспечение, являющееся
В СООТВЕТСТВИИ С ПОРТФЕЛЕМ
законным согласно GNU General Public
ПАТЕНТОВ НА AVC И РЕГУЛИРУЮЩЕЙ
License (далее “GPL”) или GNU Lesser General
СПОСОБЫ ЛИЧНОГО И
Public License (далее “LGPL”), установлено в
НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
видеокамере.
С ЦЕЛЬЮ
Это означает, что пользователь имеет право
(i) ШИФРОВАНИЯ ВИДЕО В
на доступ, изменение и распространение
СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ
исходного кода этих программ на условиях
СТАНДАРТА AVC (“AVC VIDEO”) И/ИЛИ
прилагаемых лицензий GPL/LGPL.
(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ AVC ВИДЕО,
Исходный код предоставляется на web-сайте.
КОТОРОЕ БЫЛО ЗАКОДИРОВАНО
Для его загрузки используйте указанный
ПОТРЕБИТЕЛЕМ ДЛЯ ЛИЧНЫХ И
ниже адрес URL. При загрузке исходного
Дополнительная информация
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ И/ИЛИ
кода выберите DCR-SX43 в качестве модели
БЫЛО ПОЛУЧЕНО ОТ ПРОВАЙДЕРА
видеокамеры.
ВИДЕО, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ
http://www.sony.net/Products/Linux/
НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ AVC ВИДЕО.
Мы просим не обращаться к нам по вопросам
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА
относительно содержимого этого исходного
В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ЛИЦЕНЗИЯ НЕ
кода.
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ.
Прочтите документ “license2.pdf ” в папке
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
“License” на диске CD-ROM. Здесь приведены
ИНФОРМАЦИИ ОБРАТИТЕСЬ К
лицензии (на английском языке) для
СОТРУДНИКАМ КОМПАНИИ MPEG LA,
программного обеспечения “GPL” и “LGPL”.
L.L.C.
Для просмотра документа PDF необходима
СМ. <HTTP://MPEGLA.COM>
программа Adobe Reader. Если она не
установлена на вашем компьютере, загрузите
ее с web-сайта Adobe Systems:
http://www.adobe.com/
RU
125
Оглавление
- Прочитайте это в первую очередь
- Последовательность операций
- Совет для успешной записи
- Содержание
- Действие 1: Зарядка батарейного блока
- Действие 2: Включение питания и установка даты и времени
- Действие 3: Подготовка носителя записи
- Полезные функции для записи фильмов и фотографий
- Полезные функции для воспроизведения фильмов и
- Воспроизведение изображений на телевизоре
- Удаление фильмов и фотографий
- Установка защиты для записанных фильмов и фотографий (Защита)
- Разделение фильма на сцены
- Захват фотографии из фильма
- Перезапись/ копирование фильмов и фотографий с
- Использование списка воспроизведения
- Использование функции GPS (HDR- CX350VE/XR350VE)
- Сохранение изображений на
- Создание диска с использованием DVD-рекордера,
- Использование меню
- Списки меню
- РУЧНАЯ НАСТР.
- НАСТР.СЪЕМКИ
- НАСТ.ФОТО КАМ.
- ВОСПРОИЗВЕД.
- РЕД.
- ДРУГИЕ УПРАВЛ.НОСИТ.
- ОБЩИЕ НАСТР.
- Устранение неисправностей
- Время записи фильмов/количество записываемых
- Эксплуатация видеокамеры за границей
- Уход и меры предосторожности
- Индикаторы экрана
- Детали и элементы управления
- Алфавитный указатель