Sony DSC-W350 Black: Использование программного обеспечения

Использование программного обеспечения: Sony DSC-W350 Black

Содержание

Использование программного

обеспечения

Установка “PMB (Picture Motion Browser)” и

“Music Transfer” (Windows)

операции

Поиск по

1 Включите компьютер и вставьте диск CD-ROM (прилагается) в

дисковод CD-ROM.

Появится экран меню установки.

Если он не появляется, дважды щелкните [Компьютер] (в Windows XP – [Мой

компьютер]) t (SONYPMB).

Если появится экран AutoPlay, выберите “Выполнить Install.exe” и следуйте

по настройкам

инструкциям, появляющимся на экране, для продолжения установки.

MENU/Поиск

2 Нажмите кнопку [Установить].

Появляется экран “Choose Setup Language”.

3 Выберите требуемый язык, затем продолжите работу со

следующим экраном.

Появляется экран “License Agreement”.

4 Внимательно прочитайте соглашение, щелкните кнопку-

Алфавитный

указатель

переключатель (

t ) для принятия условий соглашения, затем

щелкнитеалее].

5 Следуйте инструкциям, появляющимся на экране, для завершения

установки.

Для установки, подключения фотоаппарата к компьютеру во время этой процедуры

тр. 118).

Когда появится сообщение с запросом на подтверждение перезагрузки компьютера,

перезагрузите компьютер, следуя инструкциям, появляющимся на экране.

DirectX можно установить в зависимости от операционной системы, используемой в

компьютере.

6 Извлеките диск CD-ROM после завершения установки.

7 Запустите программное обеспечение.

Для запуска “PMB” щелкните (PMB) на рабочем столе.

Для получения дополнительной информации об использовании программного

обеспечения перейдите на страницу поддержки “PMB” (http://www.sony.co.jp/pmb-se/)

(только на английском языке) или щелкните (Справка PMB).

Для запуска “PMB” из меню “Пуск” выберите [Пуск] t [Все программы] t

(PMB).

Если на компьютере уже установлена программа “PMB” с компакт-диска “PMB”

(прилагается), можно запускать все приложения с помощью “PMB Launcher”.

Для запуска “PMB Launcher” дважды щелкните (PMB Launcher) на рабочем столе.

Примечания

Войдите в систему в качестве администратора.

При первом запуске “PMB” на экране отобразится подтверждающее сообщение

информационного приложения. Выберите [Пуск].

RU

116

Содержание

Установка “Music Transfer” (Macintosh)

1 Включите компьютер Macintosh и вставьте диск CD-ROM

(прилагается) в дисковод CD-ROM.

2 Дважды щелкните (SONYPMB).

3 Дважды щелкните файл [MusicTransfer.pkg] в папке [Mac].

Начнется установка программного обеспечения.

операции

Поиск по

Примечания

Программа “PMB” несовместима с компьютерами Macintosh.

Перед установкой программы “Music Transfer” закройте все остальные программные

приложения.

Для установки необходимо войти в систему в качестве администратора.

по настройкам

MENU/Поиск

zВведение в “PMB”

“PMB” позволяет импортировать изображения, снятые с помощью фотоаппарата, на

компьютер и отображать их на компьютере. Установите соединение USB между

фотоаппаратом и компьютером и щелкните [Импортировать].

Изображения на компьютере можно экспортировать на карту памяти и воспроизвести

на фотоаппарате. Убедитесь, что установлено соединение USB между фотоаппаратом

и компьютером, щелкните [Экспорт] t [Простой экспорт (Синхронизация ПК)] в

меню [Действие] и щелкните [Экспортировать].

Алфавитный

указатель

Можно сохранять и печатать изображения со вставленной датой.

Можно просматривать изображения на компьютере по дате съемки в календарном

порядке.

Можно откорректировать (уменьшение эффекта красных глаз и т.д.) фотоснимки и

изменить дату и время съемки.

Можно создавать диски с помощью пишущего дисковода для дисков CD или DVD.

Можно загрузить изображения в медиаслужбы. (Требуется подключение к

Интернету.)

Для получения дополнительной информации см. (Справка PMB).

zВведение в “Music Transfer”

“Music Transfer” позволяет заменить музыкальные файлы, установленные в

фотоаппарат на заводе, на любимые музыкальные дорожки и удалять или

добавлять музыкальные файлы.

Музыкальные дорожки, установленные в фотоаппарат на заводе, можно

восстановить.

С помощью программного обеспечения “Music Transfer” можно импортировать

следующие типы музыкальных файлов:

файлы MP3, хранящиеся на жестком диске компьютера;

дорожки с музыкальных компакт-дисков;

музыкальные файлы, предварительно установленные на фотоаппарате.

Перед запуском “Music Transfer” выполните MENU t (Установки) t [Основные

установ.] t [Загруз.музык] и подключите фотоаппарат к компьютеру.

Для получения дополнительной информации см. справку приложения “Music

Transfer”.

RU

117

Оглавление