Sony DSC-TX9 Gold: Примечания по использованию фотоаппарата

Примечания по использованию фотоаппарата: Sony DSC-TX9 Gold

Оглавление

Примечания по использованию

фотоаппарата

Примечания относительно

Встроенные функции фотоаппарата

используемых типов карт памяти

В данном руководстве приведено

(продается отдельно)

описание каждой функции TransferJet-

совместимых/несовместимых устройств,

С данным фотоаппаратом совместимы

операции

Поиск по

1080 60i-совместимых устройств и

следующие карты памяти: “Memory

1080 50i-совместимых устройств.

Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-

Чтобы проверить, поддерживает ли

HG Duo”, “Memory Stick Duo”, карта

фотоаппарат функцию TransferJet и

памяти SD, карта памяти SDHC и карта

является ли он 1080 60i-совместимым

памяти SDXC .

устройством или 1080 50i-совместимым

MultiMediaCard не может быть

устройством, проверьте следующие

использована.

метки на нижней стороне фотоаппарата.

MENU/Поиск

установок

В данном руководстве термин “Memory

TransferJet-совместимое устройство:

Stick Duo” используется для

(TransferJet)

обозначения карт памяти “Memory

1080 60i-совместимое устройство: 60i

1080 50i-совместимое устройство: 50i

Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-

Не просматривайте 3D-изображения,

HG Duo” и “Memory Stick Duo”, а

снятые этим фотоаппаратом, в течение

термин “карта SD” используется для

продолжительного периода времени на

обозначения карт памяти SD, карт

3D-совместимых мониторах.

памяти SDHC и карт памяти SDXC.

Алфавитный

Во время просмотра 3D-изображений,

указатель

С данным фотоаппаратом подтверждена

снятых этим фотоаппаратом, на 3D-

надлежащая работа карты памяти

совместимых мониторах у Вас могут

“Memory Stick Duo” емкостью до 32 Гб и

появиться неприятные ощущения в виде

карты SD емкостью до 64 Гб.

напряжения зрения, усталости или

При выполнении видеосъемки

тошноты. Для предотвращения этих

рекомендуется использовать следующие

симптомов рекомендуется регулярно

карты памяти:

делать перерывы. Однако, Вам

(Mark2) (“Memory

необходимо самостоятельно определить

Stick PRO Duo” (Mark2))

для себя длительность и частоту

(“Memory Stick PRO-

требуемых перерывов, поскольку это

HG Duo”)

зависит от индивидуальных особенностей

Карта памяти SD, карта памяти SDHC

человека. При появлении каких-либо

или карта памяти SDXC (класс 4 или

неприятных ощущений прекратите

выше)

просмотр 3D-изображений до тех пор,

Подробные сведения о “Memory Stick

пока не почувствуете себя лучше, и

Duo” приведены на стр. 192.

обратитесь к врачу в случае

необходимости. Изучите также

При использовании карты памяти

инструкцию по эксплуатации,

“Memory Stick Duo” со слотом

прилагаемую к устройству или

стандартного размера “Memory

программному обеспечению,

Stick

подключенному или используемому с

Вы можете использовать карту памяти

этим фотоаппаратом. Имейте в виду, что

зрение детей находится на этапе развития

“Memory Stick Duo”, вставив ее в

(особенно детей в возрасте до 6 лет).

адаптер карты памяти “Memory Stick

Проконсультируйтесь с педиатром или

Duo” (продается отдельно).

офтальмологом перед тем, как разрешить

ребенку просмотр 3D-изображений, и

убедитесь, что он соблюдает

вышеуказанные меры предосторожности

Адаптер карты

во время просмотра таких изображений.

памяти “Memory

Stick Duo”

RU

4

Продолжение r

Примечания о батарейном блоке

Если капли воды или другой жидкости

Оглавление

попадут на экран ЖКД, и он станет

Зарядите батарейный блок (прилагается)

мокрым, немедленно протрите экран

перед использованием фотоаппарата в

мягкой тканью. Жидкость на поверхности

первый раз.

экрана ЖКД может привести к

Батарейный блок можно заряжать, даже

ухудшению качества изображения и

если он не полностью разряжен. Кроме

неисправности аппарата.

того, Вы можете использовать емкость

Воздействие на экран ЖКД или на

частично заряженного батарейного

объектив прямого солнечного света в

блока, даже если он был заряжен

течение длительного периода времени

неполностью.

операции

Поиск по

может привести к неисправностям.

Если Вы не планируете использовать

Помещая фотоаппарат вблизи окна или

батарейный блок в течение длительного

на открытом воздухе, соблюдайте

времени, израсходуйте имеющийся заряд,

осторожность.

извлеките батарейный блок из

Не нажимайте на экран ЖКД. Экран

фотоаппарата и храните его в сухом,

может быть обесцвечен, и это может

прохладном месте. Это нужно для

привести к неисправности.

поддержания функций батарейного

При низкой температуре на экране ЖКД

блока.

MENU/Поиск

может оставаться остаточное

установок

Подробные сведения о пригодном для

изображение. Это не является

использования батарейном блоке

неисправностью.

приведены на стр. 194.

Соблюдайте осторожность, не

подвергайте объектив ударам и не

Объектив Carl Zeiss

прилагайте к нему силу.

Фотоаппарат оснащен объективом Carl

Zeiss, который позволяет

О конденсации влаги

воспроизводить четкие изображения с

Алфавитный

При непосредственном перемещении

указатель

отличной контрастностью. Объектив

фотоаппарата из холодного помещения в

данного фотоаппарата изготовлен в

теплое, внутри или снаружи

Германии в соответствии с системой

фотоаппарата может конденсироваться

обеспечения качества,

влага. Эта конденсация влаги может

сертифицированной компанией Carl

привести к неисправности фотоаппарата.

Zeiss, согласно стандартам Carl Zeiss.

В случае конденсации влаги выключите

питание фотоаппарата и подождите

Примечания об экране ЖКД и

около часа для испарения влаги.

объективе

Обратите внимание, что если Вы

попытаетесь выполнять съемку, когда

Экран ЖКД разработан с

внутри объектива остается влага, Вы не

использованием чрезвычайно

сможете записать качественные

высокопрецизионной технологии, так что

изображения.

свыше 99,99% пикселов предназначено

для эффективного использования.

Фотоснимки, используемые в

Однако на экране ЖКД могут появляться

данном руководстве

маленькие темные и/или яркие точки

(белого, красного, синего или зеленого

Фотоснимки, используемые в качестве

цвета). Такие точки являются

образцов в данном руководстве,

результатом производственного процесса

представляют собой

и никаким образом не влияют на запись.

репродуцированные изображения, и не

являются реальными фотоснимками,

полученными с помощью данного

фотоаппарата.

Черные, белые,

красные, синие или

зеленые точки

RU

5

Продолжение r

Примечание относительно

Оглавление

воспроизведения видеозаписей на

других устройствах

В данном фотоаппарате используется

MPEG-4 AVC/H.264 High Profile для

формата записи AVCHD.

Видеозаписи, полученные с помощью

этого фотоаппарата в формате

AVCHD, невозможно воспроизвести

операции

Поиск по

на следующих устройствах.

Другие устройства, совместимые с

форматом AVCHD, которые не

поддерживают High Profile

Устройства, несовместимые с форматом

AVCHD

Данный фотоаппарат также

использует MPEG-4 AVC/H.264 Main

MENU/Поиск

установок

Profile для формата записи MP4.

По этой причине видеозаписи,

выполненные с помощью этого

фотоаппарата в формате MP4,

невозможно воспроизвести на

устройствах, отличных от тех, которые

поддерживают MPEG-4 AVC/H.264.

Алфавитный

указатель

RU

6

Оглавление