Sony DSC-RX1R: Зарядка аккумулятора

Зарядка аккумулятора: Sony DSC-RX1R

[257] Как использовать Меры предосторожности/Данное изделие Меры

предосторожности

Зарядка аккумулятора

Прилагаемый адаптер переменного тока предназначен только для данного изделия.

Не подключайте его к другим электрическим устройствам. Это может привести к

неисправности.

Убедитесь также, что используется оригинальный адаптер переменного тока Sony.

Если лампочка зарядки изделия быстро мигает во время зарядки, извлеките

заряжаемый аккумулятор, а затем снова надежно вставьте его в изделие. Если

лампочка зарядки продолжает мигать, это может указывать на ошибку элемента

питания или на то, что был установлен аккумулятор, отличный от указанного типа.

Убедитесь, что используется аккумулятор соответствующего типа.

Если аккумулятор соответствует указанному типу, извлеките аккумулятор, замените

его на новый или другой и убедитесь, что вновь вставленный аккумулятор

заряжается надлежащим образом. Если вновь вставленный аккумулятор

заряжается надлежащим образом, ранее вставляемый аккумулятор может быть

неисправен.

Если лампочка зарядки мигает, даже если адаптер переменного тока подсоединен к

изделию и сетевой розетке, это указывает на то, что зарядное устройство временно

прекратило зарядку и находится в режиме ожидания. Зарядное устройство

прекращает зарядку и переходит в режим ожидания автоматически, если

температура выходит за пределы рекомендуемой рабочей температуры. Когда

температура возвращается в подходящий для зарядки диапазон, зарядное

устройство продолжает зарядку и лампочка зарядки высвечивается снова.

Рекомендуется заряжать аккумулятор при окружающей температуре от 10°C до

30°C.

[258] Как использовать Меры предосторожности/Данное изделие Меры

предосторожности

Примечания относительно карты памяти

Если вы в течение длительного времени повторно снимаете и удаляете снимки,

может произойти фрагментация данных в файле на карте памяти, и запись видео

может быть прервана посередине съемки. В этом случае сохраните снимки в

компьютере или в другом запоминающем устройстве, а затем выполните

[Форматировать].

Функционирование карты памяти, отформатированной на компьютере, на данном

изделии не гарантируется.

Скорость чтения/записи отличается в зависимости от сочетания используемой

карты памяти и устройства.

Для важных данных рекомендуется делать резервные копии, например, на жестком

диске компьютера.

Не прикрепляйте наклейки непосредственно на карту памяти или на ее адаптер.

Не прикасайтесь к участку разъема карты памяти рукой или металлическим

предметом.

Не подвергайте ударам, не изгибайте и не роняйте карту памяти.

Не разбирайте и не модифицируйте карту памяти.

Не допускайте попадания воды на карту памяти.

Не оставляйте карту памяти в месте, доступном для маленьких детей. Они могут

случайно проглотить ее.

Карта памяти может стать горячей сразу после длительного использования. Будьте

осторожны при обращении с ней.

Не извлекайте аккумулятор или карту памяти и не выключайте камеру, когда горит

индикатор доступа. Это может стать причиной повреждения данных на карте

памяти.

Если карта памяти используется рядом с областями с сильной намагниченностью

или используется в местах, подверженных воздействию статического электричества

или электрических помех, данные на карте памяти могут быть повреждены.

Не вставляйте карту памяти, которая не подходит к слоту карты памяти. Это может

стать причиной неисправности.

Не используйте и не храните карту памяти в следующих условиях:

Места с высокой температурой, например в автомобиле, припаркованном на солнце

Места, подверженные действию прямого солнечного света

Влажные места или места с наличием коррозионных веществ

Для использования носителя Memory Stick Micro с данным изделием обязательно

вставьте носитель Memory Stick Micro в адаптер M2 размера Duo. Если вставить

Memory Stick Micro в изделие без адаптера M2 размера Duo, возможно, не удастся

извлечь ее из изделия.

Для использования карты памяти microSD с данным изделием, не забудьте

вставить карту памяти microSD в специальный адаптер.

Вставляя карту памяти в адаптер карты памяти, убедитесь в том, что карта памяти

вставлена в правильном направлении, а затем вставьте ее до упора. Если карта не

вставлена надлежащим образом, это может привести к неисправности.

[259] Как использовать Меры предосторожности/Данное изделие Чистка

изделия

Оглавление