Sony DPF-V900 Black: Карты памяти

Карты памяти: Sony DPF-V900 Black

*3

При использовании с цифровой

фоторамкой карты “Memory Stick Micro”

Карты памяти

всегда устанавливайте ее в какой-либо

адаптер M2.

*4

“M2” - это аббревиатура “Memory Stick

“Memory Stick”

Micro”. В этой главе “M2” означает

“Memory Stick Micro”.

*5

Типы карт “Memory Stick”,

Запись/чтение данных по технологии

защиты авторских прав “MagicGate”,

которые можно использовать

невозможны. “MagicGate” – это общее

с цифровой фоторамкой

название разработанной компанией Sony

С цифровой фоторамкой можно

технологии защиты авторских прав с

использованием проверки подлинности и

использовать следующие типы карт

*1

шифрования.

“Memory Stick”

:

*6

Цифровая фоторамка не поддерживает 8-

Тип карты

Воспроиз-

Удаление/

битовую параллельную передачу данных.

“Memory Stick

ведение

Сохранение

*2

“Memory Stick

Примечания по эксплуатации

(Несовместима

OK OK

Самые последние сведения о

с “MagicGate”)

поддерживаемых цифровой

*2

“Memory Stick

фоторамкой типах карт памяти

*5

*5

(Совместима с

OK

OK

“Memory Stick” содержатся в

“MagicGate”)

информации о совместимости карт

“MagicGate

*5

*5

OK

OK

памяти “Memory Stick” на веб-сайте

*2

Memory Stick”

компании Sony:

“Memory Stick

*5

*5

http://www.memorystick.com/en/support/

OK

OK

*2

PRO”

support.html

“Memory Stick

*5*6

*5*6

(Выберите регион, где вы используете

OK

OK

*2

PRO-HG”

цифровую фоторамку, и затем на

“Memory Stick

странице региона выберите

*5

*5

OK

OK

*3

*4

Micro”

(“M2”

)

“Цифровая фоторамка”.)

Не вставляйте более одной карты

*1

Цифровая фоторамка поддерживает

памяти “Memory Stick” одновременно,

FAT32. Цифровая фоторамка

так как это может привести к

продемонстрировала работоспособность с

картами “Memory Stick” емкостью до 8 Гб

неполадкам в работе цифровой

включительно, изготовленными компанией

фоторамки.

Sony Corporation. Тем не менее, мы не

Если с цифровой фоторамкой

гарантируем работу со всеми носителями

используется “Memory Stick Micro”, то

“Memory Stick”.

этот носитель необходимо установить

*2

Цифровая фоторамка оборудована слотом,

в адаптер “M2”.

совместимым с носителями как

Если вы установите в цифровую

стандартного размера, так и размера Duo.

Вы можете пользоваться как картами

фоторамку карту “Memory Stick

“Memory Stick” стандартного размера, так и

Micro” без адаптера “M2”, то,

компактными картами “Memory Stick Duo”,

возможно, не сможете ее извлечь.

без адаптера “Memory Stick Duo”.

RU

54

Если вы установите карту “Memory

Stick Micro” в адаптер “M2” и затем

установите адаптер “M2” в адаптер

Слот для карт памяти SD цифровой

“Memory Stick Duo”, цифровая

фоторамки совместим со следующими

фоторамка может не работать

картами:

должным образом.

*1

Для форматирования карты памяти

Карта памяти SD

“Memory Stick” используйте функцию

Карта miniSD, карта microSD

*2

форматирования цифровой камеры.

(Необходим адаптер.)

*3

Если карта “Memory Stick”

Карта памяти SDHC

*4

отформатирована на компьютере,

Карта памяти стандарта MMC

изображения могут воспроизводиться

Мы не гарантируем нормальную работу

некорректно.

всех типов карт памяти SD и карт памяти

При форматировании карт памяти

стандарта MMC.

*1

“Memory Stick” все данные, включая

Цифровая фоторамка продемонстрировала

работоспособность с картами памяти SD

защищенные файлы изображений,

емкостью до 2 Гб включительно.

будут удалены. Во избежание

*2

Некоторые имеющиеся в продаже

случайного удаления важных данных

адаптеры карт имеют выступающие сзади

проверьте содержимое карты памяти

клеммы. Такие типы адаптеров могут

“Memory Stick” перед ее

некорректно работать с цифровой

форматированием.

фоторамкой.

Вы не сможете записывать,

*3

Цифровая фоторамка продемонстрировала

редактировать или удалять данные,

работоспособность с картами памяти SDHC

если переключатель защиты от записи

емкостью до 8 Гб включительно.

*4

установлен в положение LOCK.

Цифровая фоторамка продемонстрировала

работоспособность с картами памяти

стандарта MMC емкостью до 2 Гб

включительно.

Примечания по эксплуатации

Запись/чтение данных, защищенных

авторскими правами, не выполняется.

Дополнительная информация

В слот xD-Picture Card цифровой

фоторамки можно устанавливать карты

*5

xD-Picture Card

. Не все операции с этой

В месте установки этикетки не

картой памяти поддерживаются, и мы не

размещайте какие-либо другие

гарантируем нормальную работу со

этикетки, отличные от прилагаемой.

всеми типами карт xD-Picture Card.

При установке прилагаемой этикетки

*5

Цифровая фоторамка продемонстрировала

убедитесь, что вы поместили ее в

работоспособность с картами памяти

xD-

предназначенном для этого месте.

Picture Card

емкостью до 2 Гб

включительно.

Убедитесь, что этикетка не

отклеилась.

RU

55

LOCK LOCK

Карта памяти SD

Переключатель защиты от

записи

Положение

Положение

разрешения

защиты от

записи

записи

xD-Picture Card

Место для этикетки.

Продолжение следует

Карта CompactFlash Примечания по

использованию карт памяти

Слот для карт памяти CompactFlash

цифровой фоторамки совместим со

При использовании карты памяти

следующими картами:

убедитесь, что она вставлена в

Карты памяти CompactFlash (тип I/

правильном направлении и в

тип II) и карты CompactFlash,

соответствующий слот.

*6

совместимые с CF+Card (тип I/тип II)

Установленная карта памяти должна

Microdrive

входить в слот не полностью, поэтому

Можно также использовать карты Smart

не прикладывайте к ней силу, так как

Media со стандартным адаптером для

это может повредить карту памяти и/

*7

карт CompactFlash

.

или цифровую фоторамку.

Тем не менее, мы не гарантируем работу

Не извлекайте карту и не выключайте

со всеми типами карт CompactFlash.

цифровую фоторамку, когда она

*6

Используйте карту памяти CompactFlash с

считывает или записывает данные, или

характеристиками питания 3,3 В или 3,3 В/

когда мигает индикатор доступа. В

5 В. Нельзя использовать типы карт с

противном случае, данные могут быть

номиналами только 3 В или 5 В. Не

повреждены или удалены.

устанавливайте в слот цифровой

Мы рекомендуем делать резервные

фоторамки карты памяти CompactFlash

копии важных данных.

других типов. Это может привести к

повреждению цифровой фоторамки.

Данные, обработанные на

Цифровая фоторамка продемонстрировала

компьютере, могут не отображаться

работоспособность с картами памяти

цифровой фоторамкой.

CompactFlash емкостью до 8 Гб

Для переноски или хранения карты

включительно.

памяти используйте прилагаемый к

*7

При использовании какого-либо адаптера

ней футляр.

для карт CompactFlash обратитесь к

Не прикасайтесь к контактам карты

инструкциям по эксплуатации этого

памяти рукой или металлическим

адаптера, чтобы получить информацию по

установке карты и адаптера. При

предметом.

использовании адаптера карты

Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте

CompactFlash, карта с защитой от записи

карту памяти.

может работать со сбоями.

Не разбирайте и не модифицируйте

карту памяти.

Не подвергайте карту памяти

воздействию воды.

RU

56