Sony DCR-SX60E – страница 6

Инструкция к Видеокамере Sony DCR-SX60E

POWER ON BY LCD .......Встановлює ввімкнення та вимкнення відеокамери після відкриття й

закриття РК-дисплея.

[SOUND/DISP SET] зміниться на [SOUND SETTINGS] під час роботи відеокамери Easy Handycam.

Перелік OPTION MENU

Такі елементи наявні лише в меню OPTION MENU.

Вкладка

SPOT MTR/FCS................Водночас настроює яскравість і фокус для вибраного об’єкта.

SPOT METER .................... Регулює яскравість об’єкта, до якого торкнулися на екрані.

SPOT FOCUS ....................Фокусує на об’єкті, до якого торкнулися на екрані.

TELE MACRO ................... Знімає об’єкт у фокусі, а тло не у фокусі.

EXPOSURE ........................Регулює яскравість відео- та фотозображень.

FOCUS ...............................Ручне фокусування.

SCENE SELECTION .........Вибирає відповідні настройки запису за типом сцени, як нічний вид

чи пляж.

WHITE BAL. ...................... Регулювання балансу білого.

Вкладка

FADER ................................ Здійснює плавний перехід між сценами.

Вкладка

BLT-IN ZOOM MIC ..........Записує фільми з направленим звуком залежно від параметрів

масштабування.

MICREF LEVEL .................Виставляє рівень мікрофона.

SELF-TIMER ...................... Використовується під час запису фотозображень.

Професійне використання відеокамери

Вкладка відображається залежно від умов/Вкладки немає

SLIDE SHOW ....................Здійснює показ фотознімків по порядку.

SLIDE SHOW SET............Виставляє параметр повтору для режиму слайдів.

UA

43

Отримання

детальної інформації

з «Посібник із

Щоб побачити «Посібник із Handycam»,

Handycam»

двічі клацніть піктограмy на екрані

комп’ютера.

«Посібник із Handycam» — це посібник

користувача, який читається з екрaнa

комп’ютера. Тут описано функції

відеокамери, часто з кольоровими

ілюстраціями. «Посібник із Handycam»

читають тоді, коли треба більше

довідатися про роботу відеокамери.

У випадку користування Macintosh

відкрийте папку [Handbook] – [UA] на

1

Щоб встановити «Посібник

CD-ROM і скопіюйте [Handbook.pdf].

із Handycam» на комп’ютері

Для читання «Посібник із Handycam»

з операційною системою

потрібна програма Adobe Reader. Якщо

вона не встановлена на комп’ютері, можна

Windows, вставте CD-ROM,

завантажити цю програму з веб-сторінки

щo дoдaєтьcя, у дисковoд

Adobe Systems:

комп’ютера.

http://www.adobe.com/

Див. «PMB Guide», щоб дізнатися детальну

інформацію про програмне забезпечення

2

В інсталяційному вікні

«PMB», щo дoдaєтьcя (с

тор. 28).

комп’ютера клацніть [Посібник

із Handycam].

3

Виберіть потрібну мову та назву

моделі відеокамери і клацніть

[Посібник із Handycam (PDF)].

Позначка моделі надрукована з

нижнього боку відеокамери.

4

Клацніть [Exit] [Exit] і вийміть

CD-ROM iз комп’ютера.

UA

44

Додаткова інформація

Пошук та усунення

несправностей

Від’єднайте адаптер змінного струму

від електричної розетки або вийміть

Якщо у процесі використання

комплект елементів живлення, а потім

відеокамери виникають якісь

знову підключіть його приблизно через

проблеми, скористайтеся наведеною

1 хвилину. Якщо відеокамера все одно

нижче таблицею для їх вирішення.

не працює, натисніть кнопку RESET

тор. 54) тонким загостреним предметом.

Якщо проблема не зникає, відключіть

(Якщо натиснути RESET, буде скинуто

відеокамеру від джерела живлення та

всі параметри включно з параметрами

зверніться до свого дилера Sony.

годинника.)

Примітки щодо відправки відеокамери на ремонт

Для ініціалізації або заміни внутрішньої

Відеокамера нагрівається.

пам’яті відеокамери, можливо, буде

Відеокамера може нагріватися під час

потрібна сама відеокамера — це залежить

роботи. Це не є ознакою несправності.

від характеру проблеми. Це призводить до

знищення всіх даних на внутрішній пам’яті.

Живлення несподівано зникає.

Обов’язково зробіть резервну копію даних

Використовуйте адаптер змінного струму

iз внутрішньої пам’яті на іншому носії перед

віддаванням камери у ремонт. Компанія

(стор. 11).

Sony не надає компенсації за можливу

Увімкніть живлення знову.

втрату даних на внутрішній пам’яті.

Зарядіть комплект елементів живлення

Для дослідження проблеми нам, можливо,

тор. 10).

доведеться перевірити мінімальну кількість

даних на внутрішній пам’яті під час

Натискання кнопки START/STOP або

ремонту. Дилер Sony в жодному разі не

PHOTO не призводить до записувaння

копіюватиме або зберігатиме ваші дані.

зображень.

Подробиці щодо ознак несправності

Натисніть MODE, щоб увімкнути

відеокамери подано у «Посібник із

індикатор

(Bідео) або (Фото).

H

andycam» (стор. 44), а стосовно

Відеокамера записує щойно відзняті

підключення відеокамери до комп’ютера

зображення на носій. Протягом цього

— у «PMB G

uide» (стор. 28).

періоду часу не можна робити нових

записів.

Не вмикається живлення.

Носій запису переповнений. Видаліть

Додаткова інформація

Приєднайте до відеокамери заряджений

н

епотрібні зображення (стор. 36).

комплект елементів живлення (стор. 10).

Загальна кількість відеосцен або

Під’єднайте штeпceль адаптера змінного

фотознімків перевищує ємність

с

труму до стінної розетки (стор. 10).

відеокамери. Видаліть непотрібні

з

ображення (стор. 36).

Відеокамера не працює, навіть якщо

увімкнено живлення.

«PMB» не встановлюється.

Після увімкнення живлення потрібно

Перевірте комп’ютер та процедуру

кілька секунд, щоб підготувати

встановлення, необхідну для встановлення

відеокамеру до записування. Це не є

«PMB» (с

тор. 23).

ознакою несправності.

UA

45

UA

46

«PMB» не працює належним чином.

E:20: / E:31: / E:61: / E:62: /

Закрийте програму «PMB» та перезапустіть

E:91: / E:94:

комп’ютер.

Відеокамеру потрібно відремонтувати.

Зверніться до свого дилера Sony або

Комп’ютер не розпізнає відеокамеру.

місцевого уповноваженого сервісного

центру Sony. Повідомте їм 5-значний код,

Від’єднайте всі пристрої, крім клавіатури,

який починається з букви «E».

миші та відеокамери, від гнізда USB на

комп’ютері.

Від’єднайте кабель USB від комп’ютера

101-0001

та відеокамери, перезапустіть комп’ютер

Коли індикатор блимає повільно, файл

та повторно з’єднайте комп’ютер та

пошкоджено або не можливо прочитати.

відеокамеру в належному порядку.

Дисплей самодіагностики та

Внутрішня пам’ять відеокамери

індикатори застереження

переповнена. Видаліть непотрібні

зображення на внутрішній пам’яті

Якщо на РК-екрані з’являються

тор. 36).

індикатори, перевірте таке:

Можливо, виникла помилка на внутрішній

Якщо проблема не зникає навіть після

пам’яті відеокамери.

кількох спроб її вирішення, зверніться

до свого дилера Sony або до місцевого

уповноваженого сервісного центру Sony.

Низький заряд елемента живлення.

C:04:

Комплект елементів живлення не

«Memory Stick PRO Duo» не вставлено

є комплектом елементів живлення

(стор. 38).

«InfoLITHIUM» (серія H). Використовуйте

Якщо індикатор блимає швидко, на

блок елементів живлення «InfoLITHIUM»

диску відсутнє вільне місце, необхідне

ерії H) (стор. 10).

для записувaння зображень. Видаліть

Надійно підключіть штепсель постійного

н

епотрібні зображення (стор. 36) або

струму адаптера змінного струму до

відформатуйте «Memory Stick PRO Duo»

р

оз’єму DC IN відеокамери (стор. 10).

після того, як збережете зображення на

інш

ому носії (стор. 36).

C:13: / C:32:

Фaйл бaзи дaниx зoбpaжeнь пoшкoджeнo.

Перевірте файл бази даних, торкнувши

Відключіть джерело живлення. Підключіть

(HOME) (MANAGE MEDIA)

його знову та увімкніть відеокамеру.

[REPAIR IMG.DB F.] носій запису.

«Memory Stick PRO Duo» пошкоджений.

Відформатуйте носій «Memory Stick PRO

D

uo» на відеокамері (стор. 36).

Зaxoди бeзпeки

Використання та догляд

Не використовуйте та не зберігайте

Вставлено несумісний «Memory Stick Duo»

відеокамеру та приладдя в перелічених

(стор. 38).

нижче місцях.

Надзвичайно теплі, холодні або вологі

місця. Ніколи не залишайте відеокамеру

в мі

сці з температурою понад 60

C,

Доступ до «Memory Stick PRO Duo» був

наприклад під прямим сонячним

обмежений на іншому пристрої.

промінням, біля обігрівачів або в

автомобілі, припаркованому під сонячним

промінням. Це може призвести до

Відеокамера у нестабільному положенні.

несправності або деформації.

Надійно тримайте відеокамеру обома

Поблизу сильних магнітних полів або під

руками. Зауважте, що попередження про

впливом механічної вібрації. Це може

тремтіння камери не зникає.

призвести до несправності відеокамери.

Під впливом потужних радіохвиль або

радіації. Відеокамера може виконувати

Носій запису переповнений. Видаліть

записвaння неналежним чином.

непотрібні зображення (стор. 36).

Біля AM-приймачів і відеообладнання. Це

може спричинити появу «шуму».

На піщаних пляжах або в запилених

місцях. Якщо у відеокамеру потрапить

пісок або пил, це може призвести

до її несправності. Іноді усунути цю

несправність неможливо.

Біля вікон або надворі, де РК-екран або

об’єктив можуть потрапити під дію

прямого сонячного проміння. Це призведе

до пошкодження внутрішніх частин

РК-екрана.

Відеокамера працює, коли напруга

живлення становить 6,8 B/7,2 B змінного

струму (від блокa елементів живлення)

Додаткова інформація

або 8,4 B постійного струму (від адаптера

змінного струму).

Для роботи від постійного або змінного

струму використовуйте приладдя,

рекомендоване в цих інструкціях з

експлуатації.

Не допускайте потрапляння на відеокамеру

вологи, наприклад, крапель дощу або

морської води. Якщо відеокамера намокне,

вона може вийти з ладу. Іноді усунути цю

несправність неможливо.

UA

47

UA

48

Якщо в корпус потрапить будь-який

РК-екран

твердий предмет або рідина, перед

Не натискайте на РК-екран, оскільки це

подальшою експлуатацією відключіть

може призвести до його пошкодження.

відеокамеру та віддайте її на перевірку

Якщо відеокамера використовується

дилерові Sony.

в холодному місці, на РК-екрані може

Уникайте грубого поводження, розбирання,

з’явитися залишкове зображення. Це не є

модифікації та поштовхів, наприклад, не

ознакою несправності.

стукайте, не впускайте та не наступайте на

Під час використання відеокамери задня

виріб. Особливо обережного поводження

частина РК-екрана може нагріватися. Це не

потребує об’єктив.

ознака несправності.

Закривайте РК-екран, коли відеокамера не

Чищення РК-екрана

використовується.

Не використовуйте відеокамеру, загорнувши

Якщо РК-екран забруднений відбитками

її, наприклад, у рушник. Через це може

пальців або пилом, рекомендуємо

підвищитися температура її внутрішніх

почистити його м’якою тканиною. Якщо

частин.

використовується комплект для чищення

РК-екрана (продається окремо), не наносьте

Від’єднуючи шнур живлення, тягніть за

чистильну рідину безпосередньо на РК-

штепсель, а не за сам шнур.

екран. Користуйтеся чистильним папером,

Не ставте на шнур живлення важкі

зволоженим цією рідиною.

предмети, щоб не пошкодити його.

Не використовуйте деформований або

Поводження з корпусом

пощкоджений блок елементів живлення.

Якщо корпус відеокамери забруднений,

Зберігайте металеві контакти в чистоті.

почистіть його м’якою, злегка зволоженою

Якщо з елемента живлення витекла

тканиною, а потім витріть м’якою сухою

електролітна рідина:

тканиною.

Зверніться до місцевого уповноваженого

Щоб запобігти пошкодженню зовнішнього

сервісного центру Sony.

покриття, уникайте перелічених нижче дій.

Змийте всю рідину, яка могла потрапити

Використання хімічних речовин на

на шкіру.

кшталт розріджувачів, бензину, спирту,

Якщо рідина потрапила в очі, промийте

тканин із хімікатами, репелентів,

їх великою кількістю води та зверніться

інсектицидів і сонцезахисних кремів

до лікаря.

Експлуатація відеокамери з

перерахованими вище речовинами на

Якщо відеокамера не

руках

використовується протягом

Тривалий контакт корпусy з гумовими або

тривалого періоду часу

вініловими предметами

Щоб камера перебувала в оптимальному

стані довгий час, вмикайте її та записуйте

Догляд за об’єктивом і його

або відтворюйте зображення принаймні раз

зберігання

на місяць.

В описаних нижче випадках потрібно

Повністю розрядіть комплект елементів

протерти поверхню об’єктива м’якою

живлення перед його зберіганням.

тканиною.

На поверхні об’єктива залишилися

відбитки пальців

У спекотних або вологих місцях

Якщо об’єктив перебуває на солоному

повітрі, наприклад біля моря

Для зменшення кількості бруду й пилу

Примітки щодо утилізації та

зберігайте об’єктив у добре провітрюваних

передавання «Memory Stick PRO Duo»

місцях.

Навіть якщо стерти дані з «Memory Stick

Щоб запобігти утворенню цвілі, періодично

PRO Duo» або відформатувати «Memory

чистіть об’єктив, як описано вище.

Stick PRO Duo» на відеокамері чи комп’ютері,

повністю дані з «Memory Stick PRO Duo» не

Заряджання попередньо

буде видалено. Передаючи «Memory Stick

встановленого перезаряджуваного

PRO Duo» іншим особам, рекомендується

елемента живлення

повністю видаляти дані за допомогою

Відеокамера обладнана попередньо

програм видалення даних на комп’ютері.

встановленим елементом живлення для

У разі утилізації «Memory Stick PRO Duo»,

збереження дати, часу й інших параметрів,

рекомендуємо знищити корпус «Memory Stick

навіть якщо камера вимкнена. Попередньо

PRO Duo».

встановлений елемент живлення

заряджається завжди, якщо відеокамеру

підключено до електричної розетки

через адаптер змінного струму, або якщо

приєднано комплект елементів живлення.

Перезаряджуваний елемент живлення

повністю розрядиться через 3 місяці, якщо

зовсім не використовувати відеокамеру.

Використовуйте відеокамеру, зарядивши

попередньо встановлений перезаряджуваний

елемент живлення. Навіть якщо попередньо

встановлений перезаряджуваний елемент

живлення розрядився, це не впливає на

роботу відеокамери, окрім можливості

записувати дату.

Процедури

Підключіть відеокамеру до електричної

розеткиза допомогою адаптера змінного

струму, який дoдається , і не використовуйте її

принаймні протягом

Додаткова інформація

24 годин, закривши РК-екран.

Зауваження щодо утилізації/передачі

відеокамери

Навіть після виконання [MEDIA FORMAT]

(стор. 36) або форматування деякі дані

можуть бути видалені із внутрішньої пам’яті

не повністю.

При передачі відеокамери рекомендуємо

виконати операцію [

EMPTY] (Див.

«Отримання детальної інформації з «Посібник

із Handycam»» на стор. 44), щоб запобігти

відновленню своїх даних. У разі утилізації

відеокамери рекомендуємо знищити корпус

камери.

UA

49

UA

50

Texнiчнi xapaктepиcтики

Система

РК-екран

Формат сигналу: колір PAL, стандарти CCIR

Зображення: 6,7 см (тип 2,7, пропорції 16:9)

Формат записування рухомого зображення

Загальна кількість пікселів: 123 200 (560 × 220)

Відеозображення: MPEG2-PS

Загальна інформація

Звук: Dolby Digital 2ch

Вимоги щодо джерела живлення: 6,8 B/7,2 B

Dolby Digital Stereo Creator

постійного струму (блок елементів

Формат файлів фотознімків

живлення) та 8,4 B змінного струму

Сумісний із DCF Ver.2.0

(адаптер змінного струму)

Сумісний із Exif Ver.2.21

Сумісний із MPF Baseline

Середнє споживання енергії: під час

відеозапису із використанням РК-дисплея

Носії для записування (рухомі зображення/

за стандартної яскравості:

фотознімки)

Внутрішня пам’ять: 2,0 Bт

Внутрішня пам’ять

DCR-SX30E/SX40E: 4 Гб

«Memory Stick PRO Duo»: 2,0 Bт

DCR-SX31E/SX41E: 8 Гб

Робоча температура: від 0

C до 40 C

DCR-SX50E/SX60E: 16 Гб

Температура зберігання: від –20

C до +60 C

«Memory Stick PRO Duo»

Габаритні розміри (приблизно)

Пpи вимір

юваннi ємності носія 1 ГЬ

53 × 59 × 107 мм (ширина/висота/глибина)

дорівнює 1 мільярду байтв, частина

з виступаючими частинами

якиx викоpиcтoвyєтьcя для yпpaвлiння

53

59 113 мм (ширина/висота/глибина)

iнфopмaцiєю.

з виступаючими частинами та приєднаним

Фотоприймач

блоком перезаряджуваних елементів

2,25 мм (тип 1/8) CCD (пристрій із

живлення, щo нaдaєтьcя

зарядовим зв’язком)

Вага (приблизно)

У

сього: прибл. 800 000 пікселів

200 г тільки основний пристрій

Ефективних (рухомі зображення, 16:9):

240 г включно з комплектом

пр

иблизно 490 000 пікселів

перезаряджуваних елементів живлення,

Ефективних (фотознімки, 16:9):

щo нaдaєтьcя, та «Memory Stick PRO Duo»

пр

иблизно 310 000 пікселів

Ефективних (фотознімки, 4:3):

Адаптер змінного струму AC-L200C/

пр

иблизно 410 000 пікселів

AC-L200D

Об’єктив

Вимоги до джерела живлення: 100 B - 240 B

Carl Zeiss Vario-Tessar

змінного струму при частоті 50 Гц/60 Гц

60×(о

птичний), 120×, 2 000×(цифровий)

Споживання струму: 0,35 А — 0,18 А

F1,8 ~ 6,0

Споживана потужність: 18 Bт

Фокусна відстань:

f=1,8 ~ 108 мм

Вихідна напруга: 8,4 B постійного струму

*

Перетворений для 35-міліметрового

Робоча температура: від 0 C до 40 C

нерухомого фотоапарата

Температура зберігання: від –20

C до +60 C

Для ру

хомих зображень: 39 ~ 2 340 мм

Розміри (приблизно): 48

29 81 мм

(16:9)

(ширина/висота/глибина) без

Для ф

отознімків: 44 ~ 2 640 мм (4:3)

виступаючих частин

Колірна температура: [AUTO], [ONE PUSH],

Вага (приблизно): 170 г без шнура живлення

[

INDOOR] (3 200 K), [OUTDOOR] (5 800 K)

* Інші технічні характеристики див. на

Мінімальна освітленість

6 лк (люксів) (коли для [AUTO SLW

наклейці на адаптері змінного струму.

SHUTTR] встановлено значення [ON], а

Перезаряджуваний блок елементів

витримка складає 1/25 секунди)

живлення NP-FH30

Максимальна вихідна напруга: 8,4 B

Роз’єми вхідного та вихідного сигналу

постійного струму

Дистанційний з’єднувач A/V: Гніздо відео/

Вихідна напруга: 7,2 B постійного струму

аудіовиходу

Максимальна напруга заряджання: 8,4 B

Гніздо USB: mini-AB

постійного струму

(DCR-SX30E/SX31E/SX50E: тільки вихід)

Максимальна зарядна сила струму: 2,12 А

DCR-SX31E/SX41E:

Потужність: 3,6 Вт-год (500 мA-год)

Режим записування Тривалість записування

Тип: літій-іонний

[HQ] 120 (105)

[SP] 170 (105)

Зовнішній вигляд і технічні характеристики

[LP] 360 (230)

відеокамери можуть бути змінені без

попередження.

Cтвopено пo ліцензії кoмпaнии Dolby

DCR-SX50E/SX60E:

Laboratories.

Режим записування Тривалість записування

[HQ] 235 (210)

Орієнтовний час заряджання і роботи

[SP] 340 (210)

eлeмeнтa живлeння, щo нaдaєтьcя (хв.)

[LP] 715 (460)

Внутрішня пам’ять/

Носії запису

«Memor

y Stick PRO Duo»

Числа в дужках ( ) вказують на мінімальну

тривалість записування.

Час заряджання

115

(повністю)

Приклад орієнтовного часу

Тривалість

безперервного

100

записування фільму на «Memory Stick

записування

PRO Duo»

Звичайна

50

тривалість запису

Режим запису Для ємності 4 ГБ на хвилину

Тривалість

[HQ] 55 (50)

135

відтворення

[SP] 80 (50)

Тривалість запису може бути різною

[LP] 170 (110)

залежно від умов записування, стану

Числа в дужках ( ) вказують на мінімальну

об’єкта, режиму [REC MODE] та типу

тривалість записування.

«Memory Stick».

Використовується Sony «Memory Stick PRO

Умова запису: режим запису [SP]

Duo».

Зви

чайна тривалість запису — це час,

Tpивaлicть записування залежить від умов

протягом якого повторюються запуск і

зйомки та типу використовуваного «Memory

припинення записування, переключення

Stick».

лампочки MODE та масштабування.

Час заряджання, записування й відтворення

Вимірюється при користуванні

Додаткова інформація

Орієнтовний час записування фільмів

ві

деокамерою при 25

C (рекомендується

на внутрішню пам’ять (хв.)

10

C до 30 C)

Щоб встановити режим записування,

Фактична тривалість записування й

торкніть

(HOME) (SETTINGS)

відтворення може бути коротшою при

[MOVIE SETTINGS] [REC MODE].

низькій температурі або залежно від умов,

За промовчанням встановлено режим

за яких використовується відеокамера.

з

аписування [SP] (стор. 42).

DCR-SX30E/SX40E:

Режим записування Тривалість записування

[HQ] 55 (50)

[SP] 85 (50)

[LP] 175 (115)

UA

51

UA

52

Товарні знаки

«Handycam» і є

зареєстрованими товарними знаками Sony

Corporation.

«Memory Stick», «

», «Memory Stick Duo»,

«

», «Memory Stick PRO

Duo», «

», «Memory

Stick PRO-HG Duo»,

«

», «Memory Stick

Micro», «MagicGate»,

«

», «MagicGate Memory

Stick» та «MagicGate Memory Stick Duo» є

товарними знаками або зареєстрованими

товарними знаками Sony Corporation.

«InfoLITHIUM» є товарним знаком Sony

Corporation.

«DVDirect» є товарним знаком Sony

Corporation.

Символи Dolby та double-D є товарними

знаками Dolby Laboratories.

Microsoft, Windows, Windows Media,

Windows Vista і DirectX є товарними

знаками або зареєстрованими товарними

знаками Microsoft Corporation у США та

інших країнах.

Macintosh і Mac OS є зареєстрованими

товарними знаками Apple Inc. у США та

інших країнах.

Intel, Intel Core та Pentium є товарними

знаками або зареєстрованими товарними

знаками Intel Corporation або її дочірніх

компаній у США та інших країнах.

Adobe, емблема Adobe і Adobe Acrobat

є зареєстрованими товарними знаками

або товарними знаками Adobe Systems

Incorporated у США та інших країнах.

Усі інші назви виробів, згадані в цьому

документі, можуть бути товарними

знаками або зареєстрованими товарними

знаками відповідних компаній. Крім того,

у цьому посібнику символи

та не

використовуються у кожному випадку.

Екранні індикатори

Угорі зліва У центрі Угорі справа

Індикатор Значення

FADER

Приблизна кількість

9999

знімків для записування

9999

і носіїв запису

Папка для відтворення

Відтворюваний фільм

або фото/Загальна

100/112

Вигляд знизу

кількість записаних

фільмів або фото

Угорі зліва

Індикатор Значення

Вигляд знизу

Кнопка HOME

Індикатор Значення

Запис з використанням

Face Index

автоспуску

Ручне фокусування

BLT-IN ZOOM MIC

Низький MICREF LEVEL

SCENE SELECTION

WIDE SELECT

Рівень заряду елемента

60 min

Баланс білого

живлення

SteadyShot вимк

Кнопка повернення

SPOT MTR/FCS/SPOT

METER/EXPOSURE

У центрі

TELE MACRO

Індикатор Значення

Заднє освітлення

[STBY]/[REC] Стан запису

Кнопка OPTION

Розмір знімка

Кнопка VIEW IMAGES

Настроювання показу

слайдів

Кнопка показу слайдів

101-0001

Назва файлa даних

Застереження

101-0005

Захищене зображення

Режим відтворення

Додаткова інформація

Кнопка VISUAL INDEX

Угорі справа

Індикатори та їх положення є приблизними

Індикатор Значення

та можуть відрізнятися від фактичного

розташування.

Режим записування

(HQ/SP/LP)

Носій запису/

відтворення/

редагування

Лічильник (годин/

0:00:00

хвилин/секунд)

Приблизний залишок

[00min]

тpивaлocтi

записування

UA

53

Деталі й елементи керування

У дужках ( ) вказані номери сторінок

Фіксуючий ремінь (14)

для довідки.

Гачок для наплічного ременя

Гніздо DC IN (10)

Дистанційний з’єднувач A/V (21, 34)

РК-екран/сенсорна панель (12)

Якщо встановити РК-панель під кутом у

Об’єктив (Carl Zeiss)

180 градусів, можна закрити РК-панель,

Перемикач LENS COVER (14, 16)

повернувши РК-екран назовні. Це зручно

під час виконання дій, пов’язаних із

Вбудований мікрофон

відтворенням.

Кнопка POWER (13)

Кнопка EASY (17)

Кнопка RESET

Натисніть кнопку RESET, щоб скинути

всі настройки, у тому числі настройки

годинника.

Кнопка (Заднє освітлення) (37)

Важілець зміни фокусної відстані (15, 17)

Кнопка DISP (дисплей) (19)

Кнопка PHOTO (17)

Динамік

Кнопка MODE (16)

Кнопка (DISC BURN) (26)

Лампочка режиму (Bідео)/ (Фото) (12)

Гніздо «Memory Stick PRO/Duo» (38)

Комплект елементів живлення (10)

Лампочка доступу (внутрішня пам’ять,

Гніздо штатива (37)

«Memory Stick PRO Duo») (38)

Важілець вивільнення елемента

Коли індикатор світиться або блимає,

живлення BATT (11)

камера зчитує або записує дані.

Лампочка CHG (заряджання) (10)

Гніздо (USB) (30, 31, 33)*

Кнопка START/STOP (15)

UA

*

DCR-SX30E/SX31E/SX50E: тільки вихід

54

Покажчик

В

Н

DELETE .......................................36

DVDirect Express .......................30

Використання електричної

Носії запису ...............................37

розетки як джерела живлення

E

.......................................................11

О

Відтворення ...............................18

Easy PC Back-up ........................27

Обладнання, яке додається ......5

Вмикання живлення ................12

Операційна система

H

Встановлення дати та часу. ....12

комп’ютера .................................23

HOME MENU ......................39, 41

Г

П

I

Гучність .......................................19

Перезапис ...................................39

Install ............................................24

Посібник із Handycam .............44

Д

Послідовність дій .......................7

M

Деталі й елементи керування

Пошук та усунення

Macintosh ....................................23

.......................................................54

несправностей ...........................45

«Memory Stick» ..........................38

Дисплей самодіагностики ......46

Програмне забезпечення ........24

«Memory Stick PRO Duo» ........38

Е

Р

«Memory Stick PRO-HG Duo»

Екранні індикатори .................53

.......................................................38

Редагування фільмів ................29

Режим Easy Handycam .............17

З

O

Ремонт .........................................45

З’єднувальний кабель A/V

One Touch Disc Burn ................26

Рухомі зображення ............14, 18

.................................................21, 34

OPTION MENU ..................40, 43

Заднє освітлення ......................37

С

P

Записувальний

Створення диска .......................28

DVD-пристрій ...........................30

PMB (Picture Motion

Browser) .......................... 23, 24, 28

Записувальний пристрій ........34

Т

PMB Guide ..................................28

Записування ..............................14

Телевізор .....................................21

Заряд елемента живлення ......10

Технічне обслуговування .......47

R

Заряджання акумулятора за

Технічні характеристики ........50

RESET ..........................................54

кордоном ....................................11

Тип телевізора ...........................22

Заряджання комплекту

U

Тривалість записування та

елементів живлення .................10

відтворення ...............................51

USB .........................................23, 30

Звукові сигнали операцій .......12

Ф

V

Додаткова інформація

I

Фіксація кадру з відеофільму

VISUAL INDEX .........................18

Індикатори застереження ......46

.......................................................29

W

Форматування ...........................36

К

Windows ......................................23

Фотознімки ..........................16, 19

Комп’ютер ..................................23

Функція HELP ...........................40

Копіювання ................................39

Копіювання дискa ....................29

Ц

Цільовий диск або папка ........27

М

Списки меню наведені на

Масштабування ........... 15, 17, 20

Ш

стор. 41 - 43.

Меню ...........................................39

Штатив ........................................37

Мова ............................................13

D

DATE/TIME................................12

UA

55

RU/UA

http://www.sony.net/

Printed in China