Sony DCR-SR100 E Silver: Уход и меры предосторожности
Уход и меры предосторожности: Sony DCR-SR100 E Silver
Уход и меры предосторожности
Использование видеокамеры и
• При попадании внутрь корпуса какого-
либо твердого предмета или жидкости
уход за ней
выключите видеокамеру, и перед
• Не используйте и не храните видеокамеру
дальнейшей эксплуатацией проверьте ее в
и принадлежности при условиях,
сервисном центре Sony.
описанных ниже.
• Не допускайте неаккуратного обращения
– В местах со слишком высокой или
с видеокамерой, механического
низкой температурой или высокой
воздействия на нее (ударов, падений или
влажностью. Избегайте мест, где
попадания под тяжелые предметы), а
температура поднимается выше 60°C,
также не разбирайте и не модифицируйте
например, под воздействием прямых
видеокамеру. Будьте особенно осторожны
солнечных лучей, рядом с
с объективом.
нагревательными приборами или в
• Когда видеокамера не используется,
автомобиле, припаркованном на солнце.
установите переключатель POWER в
Это может привести к их неисправности
положение OFF (CHG).
или деформации.
• Не заворачивайте видеокамеру, например
– Рядом с источниками сильных
в полотенце, и не эксплуатируйте ее в
магнитных полей или механической
таком состоянии. В этом случае может
вибрации. Это может привести к
произойти повышение температуры
неисправности видеокамеры.
внутри видеокамеры.
– Рядом с источниками радиоволн или
• При отсоединение кабеля электропитания
радиации. Возможны неполадки
тяните за вилку, а не за шнур.
видеокамеры при записи.
• Не кладите на кабель тяжелых предметов,
– Рядом с приемниками AM и
которые могут его повредить.
видеооборудованием. Существует
• Поддерживайте металлические контакты
вероятность помех.
в чистоте.
– На песчаном пляже или в каком-либо
• Храните пульт дистанционного
пыльном месте. Если в видеокамеру
управления и батарею типа “таблетка” в
попадет песок или пыль, это может
недоступном для детей месте. При
привести к ее неисправности. Иногда
случайном проглатывании батареи
неисправность устранить невозможно.
немедленно обратитесь к врачу.
Дополнительная информация
– Рядом с окнами или вне помещения, где
• При утечке электролита из батареи
прямой солнечный свет может
выполните следующие действия,
воздействовать на экран ЖКД,
видоискатель и объектив. Это может
– обратитесь в местное уполномоченное
привести к повреждению видоискателя
предприятие по обслуживанию изделий
или экрана ЖКД.
Sony.
– В местах с повышенной влажностью.
– смойте электролит, попавший на кожу
• Используйте для питания видеокамеры
– при попадании жидкости в глаза
постоянное напряжение 7,2 В (батарейный
промойте их большим количеством
блок) или 8,4 В (адаптер переменного
воды и обратитесь к врачу.
тока).
x Если видеокамера не
• Для работы от источника постоянного или
переменного тока используйте
используется в течение
принадлежности, рекомендуемые в
длительного времени
данной инструкции по эксплуатации.
• Время от времени включайте видеокамеру
• Не подвергайте видеокамеру воздействию
и дайте ей поработать (включите
влаги, например дождя или морской воды.
воспроизведение изображений или
Попадание влаги на видеокамеру может
произведите съемку) в течение примерно
привести к ее неисправности. Иногда
3 мин.
неисправность устранить невозможно.
• Полностью разрядите батарейный блок
перед тем, как убрать его на хранение.
Продолжение ,
103
Уход и меры предосторожности (продолжение)
Конденсация влаги
Экран ЖКД
Если видеокамера принесена из
• Не нажимайте слишком сильно на экран
холодного места в теплое,
ЖКД. Изображение становится нечетким,
и возможны неполадки в работе
то внутри видеокамеры может
видеокамеры.
произойти конденсация влаги. Это
• При эксплуатации видеокамеры в
может привести к неисправности
холодном месте на экране ЖКД может
видеокамеры.
появляться остаточное изображение. Это
не является неисправностью.
x Примечание по конденсации
• При эксплуатации видеокамеры задняя
влаги
сторона экрана ЖКД может нагреваться.
Влага может образоваться, если
Это не является неисправностью.
принести видеокамеру из холодного
места в теплое (или наоборот) или при
x Чистка экрана ЖКД
использовании видеокамеры в местах
Если на экране ЖКД видны следы
с повышенной влажностью в
пальцев или пыль, очистите его с
перечисленных ниже случаях:
помощью чистящей салфетки
• видеокамера принесена с лыжного склона
(приобретается дополнительно).
в помещение, где работает обогреватель.
При использовании комплекта для
• видеокамера принесена из автомобиля или
чистки ЖКД (приобретается
помещения, в котором работает
дополнительно) не наносите
кондиционер, в жаркое место вне
чистящую жидкость непосредственно
помещения.
на экран ЖКД. Используйте
• видеокамера используется после грозы
чистящую бумагу, смоченную
или дождя.
жидкостью.
• видеокамера используется в очень жарком
и влажном месте.
x Настройка экрана ЖКД
(КАЛИБРОВКА)
x Как предотвратить
Кнопки на сенсорной панели могут
конденсацию влаги
работать неправильно. Если это
Если видеокамера принесена из
произойдет, выполните описанную
холодного места в теплое, положите
ниже процедуру. При выполнении этой
видеокамеру в полиэтиленовый пакет
операции рекомендуется
и плотно заклейте его. Выньте
подсоединить видеокамеру к сетевой
видеокамеру из полиэтиленового
розетке с помощью прилагаемого
пакета, когда температура воздуха
адаптера переменного тока.
внутри пакета достигнет температуры
окружающего воздуха
1 Передвигайте переключатель
(приблизительно через один час).
POWER, пока не загорится индикатор
(PLAY/EDIT).
x Если произошла конденсация
2 Отсоедините от видеокамеры все
влаги
кабели, кроме кабеля адаптера
Выключите видеокамеру и оставьте ее
переменного тока.
приблизительно на один час.
104
3 Нажмите t [SETUP] t
Уход за объективом камеры и
СТАНД НАБОР t
ее хранение
[КАЛИБРОВКА].
• Очищайте поверхность объектива мягкой
тканью в следующих случаях.
КАЛИБРОВКА
– если на поверхности объектива имеются
1/3
следы пальцев.
Нажмите "x"
– в жарких или влажных местах.
ОТМЕНА
– при использовании объектива в таких
местах, где он может подвергаться
4 Тонким предметом, например углом
воздействию соленого воздуха,
“Memory Stick Duo”, нажмите
например на морском побережье.
отображаемый на экране символ “×”.
• Храните объектив в хорошо
Положение символа “×” изменится.
проветриваемом месте, защищенном от
Для отмены нажмите кнопку
грязи и пыли.
[ОТМЕНА].
• Во избежание появления плесени
периодически выполняйте очистку
Если вы прикоснетесь в неправильном
объектива, как описано выше.
месте, повторите калибровку с начала.
Рекомендуется включать видеокамеру и
пользоваться ею примерно один раз в
• Не пользуйтесь для калибровки экрана
месяц для поддержания оптимального
ЖКД острыми предметами. Это может
рабочего состояния видеокамеры в
повредить поверхность экрана.
течение длительного времени.
• Экран ЖКД нельзя откалибровать, если
панель ЖКД повернута или закрыта
Зарядка предварительно
экраном ЖКД наружу.
установленной
Обращение с корпусом
аккумуляторной батареи
• Если корпус видеокамеры загрязнен,
Видеокамера оснащена
очистите его с помощью мягкой ткани,
предварительно установленной
слегка смоченной в воде, а затем протрите
аккумуляторной батареей,
мягкой сухой тканью.
Дополнительная информация
обеспечивающей сохранение даты,
• Во избежание повреждения покрытия не
времени и других настроек даже при
следует
установке переключателя POWER в
– использовать химические вещества,
положение OFF (CHG). Во время
например разбавитель, бензин, спирт,
работы камеры заряд предварительно
химические салфетки, репелленты,
установленной аккумуляторной
инсектициды и солнцезащитный крем;
батареи сохраняется, но батарея
– работать с этими веществами голыми
руками;
постепенно разрядится, если
– допускать соприкосновения корпуса
видеокамера не используется. Если
камеры с резиновыми или виниловыми
видеокамера не включается в течение
предметами в течение долгого времени.
приблизительно 3 месяцев, то
аккумуляторная батарея полностью
разрядится. Однако, даже если
предварительно установленная
аккумуляторная батарея разряжена,
на функционирование видеокамеры не
повлияет тот факт, что дата не
записывается.
Продолжение ,
105
Оглавление
- Прочтите перед началом работы
- Использование видеокамера Handycam с жестким диском
- Содержание
- Возможности при работе с Видеокамера Handycam с жестким диском
- Использование Видеокамера Handycam с жестким диском
- Шаг 1: Проверка комплекта поставки
- Шаг 2: Зарядка батарейного блока
- Шаг 3: Включение питания и правильное положение видеокамеры в руках
- Шаг 4: Регулировка экрана ЖКД и видоискателя
- Шаг 5: Использование сенсорной панели
- Шаг 6: Установка даты и времени
- Шаг 7: Выбор формата (16:9 или 4:3) записываемого изображения
- Использование режима Easy Handycam
- Простая съемка
- Простое воспроизведение
- Съемка
- Воспроизведение
- Функции, используемые для записи/ воспроизведения и т.д.
- Просмотр/удаление последнего эпизода (просмотр/удаление при просмотре)
- Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения
- Пульт дистанционного управления
- Воспроизведение изображения на экране ТВ
- Сохранение изображений
- Удаление изображений
- Использование элементов меню Setup
- Элементы меню настройки
- УСТ КАМЕРЫ
- УСТ ФОТО
- ПРИЛ.ИЗОБР.
- УСТАН.HDD
- СТАНД НАБОР
- ВРЕМЯ/LANGU. Настройка
- Создание списка воспроизведения
- Воспроизведение
- Установка защиты изображений (Защита)
- Перезапись на видеомагнитофон или устройства DVD
- Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (только для модели DCR-SR100E)
- Печать записанных фотографий
- Использование разъемов для подключения внешних устройств
- Устранение неполадок
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- Использование видеокамеры за границей
- Файлы на жестком диске видеокамеры/ структура папок
- О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
- Уход и меры предосторожности
- Технические
- Глоссарий
- Алфавитный указатель