Sony DCR-HC45E: Запись изображений с ТВ, видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E)
Запись изображений с ТВ, видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E): Sony DCR-HC45E
Запись изображений с ТВ,
видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E)
Используя кабель i.LINK (приобретается отдельно), можно записывать на
кассету изображения или телевизионные программы с телевизора,
видеомагнитофона и т.п.
Заблаговременно вставьте в видеокамеру кассету для записи.
Видеокамеру можно подключить к ТВ, видеомагнитофону или i.LINK-
совместимым устройствам с помощью кабеля i.LINK (приобретается отдельно).
Для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью
прилагаемого адаптера переменного тока (с. 9). Дополнительную информацию
можно также найти в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к
подключаемым устройствам.
b Для заметок
• Невозможно записывать на кассету изображения или телевизионные программы с
телевизора или видеомагнитофона, не оборудованного разъемом i.LINK..
• Следует помнить, что невозможно передавать изображение и звук раздельно.
• Видеокамера может записывать только с источника сигналов стандарта PAL. Например,
французские телевизионные или видеопрограммы (стандарт SECAM) будут записаны
неправильно. Дополнительную информацию о системах цветного телевидения см. на стр.65.
Перезапись/Монтаж
DV
К гнезду i.LINK
Телевизоры или
видеомагнитофоны
К интерфейсу DV
i.LINK
(i.LINK)
Кабель i.LINK (приобретается
: прохождение сигнала
дополнительно)
При подключении видеокамеры к
другому устройству с помощью
1 Подключите телевизор или
кабеля i.LINK видео- и аудиосигналы
видеомагнитофон к
передаются в цифровом виде, что
видеокамере кабелем i.LINK.
обеспечивает высокое качество
изображения и звука. Следует
помнить, что невозможно вывести
2 Если запись осуществляется с
изображение и звук отдельно друг от
видеомагнитофона, вставьте в
друга.
него кассету.
Продолжение ,
49
Запись изображений с ТВ, видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E)
(продолжение)
3 Переместите переключатель
POWER вниз, чтобы загорелся
индикатор PLAY/EDIT.
4 Переключите видеокамеру в
режим паузы во время записи.
Нажмите t [СТР.3] t
[УПР ЗАПИС] t [ПАУЗ
ЗАПИС].
5 Запись изображений с
видеомагнитофона:
Запустите воспроизведение
кассеты на видеомагнитофоне.
Запись изображений с ТВ:
Выберите телепрограмму.
Изображение, воспроизводимое на
подключенном устройстве,
появится на экране ЖКД
видеокамеры.
6 Нажмите [НАЧ ЗАПИС] в точке,
с которой нужно начать запись.
7 Остановите запись.
Нажмите (Стоп) или [ПАУЗ
ЗАПИС].
8 Нажмите [ ВЗВР] t .
b Для заметок
• На экране ЖКД отобразится индикатор
, если соединение видеокамеры с
другими устройствами выполнено с
помощью кабеля i.LINK (этот индикатор
может также отобразиться на экране
подключенного устройства).
50
Оглавление
- Прочтите перед началом работы
- Содержание
- Пункт 1: проверка прилагаемых деталей
- Пункт 2: Зарядка батарейного блока
- Пункт 3: Включение питания и настройка даты и времени
- Пункт 4: Настройка параметров перед
- Пункт 5: Установка кассеты
- Простая запись/воспроизведение (Easy Handycam)
- Запись
- Воспроизведение
- Использование функций подъемного механизма (РУК.ПО ИСП.)
- Поиск начала записи
- Воспроизведение изображения на экране ТВ
- Использование элементов меню
- Функции кнопок управления
- Пункты меню
- Meню РУЧН УСТАН
- Meню УСТ КАМЕРЫ
- Meню УСТ Meню УСТ LCD/ВИ
- Meню УСТ КАССЕТ
- Meню МЕНЮ
- Meню ДРУГИЕ
- Перезапись на видеомагнитофон или устройства записи DVD/HDD
- Запись изображений с ТВ, видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E)
- Возможности работы с Windows компьютером
- Установка “Руководство по началу работы” и программного обеспечения
- Просмотр “Руководство по началу работы”
- Поиск и устранение неисправностей
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- Использование видеокамеры за границей
- Уход и меры предосторожности
- Технические характеристики
- Компоненты и элементы управления
- Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения
- Алфавитный указатель