Sony DCR-DVD408E – страница 6
Инструкция к Видеокамере Sony DCR-DVD408E

Реальное время записи фильма
[STEADYSHOT] не работает.
меньше приблизительного
• Установите для параметра
ожидаемого времени записи
[STEADYSHOT] значение [ВКЛ]
диска.
(стр. 71).
• При съемке некоторых объектов,
• [STEADYSHOT], возможно, не
например быстро движущегося
сможет компенсировать сильную
объекта, доступное время для записи
вибрацию.
может быть короче (стр. 13 ).
Функция BACK LIGHT не работает.
Запись останавливается.
• Невозможно использовать функцию
• Видеокамера очень сильно нагрелась.
BACK LIGHT в режиме Easy
Выключите видеокамеру и оставьте ее
Handycam.
на время в прохладном месте.
• На диске произошла конденсация
Изображения объектов, быстро
влаги. Выключите видеокамеру и
перемещающихся в кадре, могут
оставьте ее приблизительно на 1 час в
получиться искаженными.
прохладном месте (стр. 119).
• Это явление называется эффектом
фокальной плоскости. Это не является
Существуют временные различия
неисправностью. Способ считывания
между моментом, когда была
устройством для обработки
нажата кнопка START/STOP, и
изображений (датчиком CMOS)
моментом, в который началась/
сигналов изображения, а также
закончилась запись фильма.
условия съемки влияют на
• При использовании видеокамеры
отображение объектов, быстро
может быть небольшое различие во
перемещающихся в кадре (объекты
Поиск и устранение неисправностей
времени между моментом, в который
могут быть искаженными).
была нажата кнопка START/STOP, и
моментом, в который реально
На экране появляются белые,
началась/закончилась запись фильма.
красные, синие или зеленые
Это не является неисправностью.
точки.
• Точки появляются, если во время
Не удается изменить форматное
записи выбрать [SUPER
соотношение фильма (16:9/4:3).
NIGHTSHOT] или [COLOR SLOW
• Если используется диск DVD+RW,
SHTR]. Это не является
форматное соотношение фильма
неисправностью.
изменить невозможно.
Цвет изображения отображается
Не работает функция
неправильно.
автоматической фокусировки.
• Установите переключатель
• Установите для параметра
NIGHTSHOT в положение OFF
[ФОКУСИРОВКА] значение [АВТО]
(стр. 39).
(стр. 83).
• Условия съемки не подходят для
автоматической фокусировки.
Отрегулируйте фокусировку вручную
(стр. 83).
Продолжение ,
101

Поиск и устранение неисправностей (продолжение)
Изображение получается
Невозможно выполнить
слишком ярким, и объект не
настройку параметра [УР ПОДСВ
отображается на экране.
LCD].
• Установите переключатель
• Невозможно выполнить настройку
NIGHTSHOT в положение OFF
параметра [УР ПОДСВ LCD] в
(стр. 39).
следующих случаях:
– панель ЖКД на видеокамере
закрыта экраном ЖКД наружу;
Изображение получается
– питание поступает от адаптера
слишком темным, и объект не
переменного тока.
отображается на экране.
• Нажмите и удерживайте в течение
Воспроизведение с
нескольких секунд кнопку DISP/BATT
INFO, чтобы включить подсветку
помощью видеокамеры
(стр. 26).
Невозможно выполнить
воспроизведение диска.
На изображении появляются
• Поверните переключатель POWER,
горизонтальные полосы.
чтобы включить видеокамеру, и
• Это происходит при записи
нажмите (ПРОСМОТР
изображений в условиях освещения
ИЗОБРАЖЕНИЙ).
лампами дневного света, натриевыми
• В меню HOME MENU нажмите
или ртутными лампами. Это не
(ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ),
является неисправностью.
затем выберите [VISUAL INDEX].
• Проверьте совместимость диска
При записи с экрана ТВ или
(стр. 13).
дисплея компьютера появляются
• Вставьте диск стороной для записи к
черные полосы.
видеокамере (стр. 27).
• Установите для параметра
• Эта видеокамера может не
воспроизводить диски, записанные,
[STEADYSHOT] значение [ВЫКЛ]
отформатированные или диски,
(стр. 71) (DCR-DVD406E/DVD408E/
закрытие сессий которых выполнено
DVD808E).
на других устройствах.
[SUPER NIGHTSHOT] не работает.
Воспроизводимое изображение
• Установите переключатель
искажено.
NIGHTSHOT в положение ON.
• Протрите поверхность диска мягкой
тканью (стр. 114).
[COLOR SLOW SHTR] работает
неправильно.
Не удается просмотреть
фотографии, записанные на карту
• [COLOR SLOW SHTR] может
“Memory Stick Duo”.
работать неправильно в полной
темноте. Используйте функцию Super
• Фотографии невозможно
NightShot или [SUPER NIGHTSHOT].
воспроизвести, если были изменены
файлы или папки или данные были
отредактированы на компьютере. (В
данном случае мигает имя файла). Это
не является неисправностью (стр. 116).
102

• Фотографии, записанные на других
устройствах, невозможно
Воспроизводимое изображение
воспроизвести. Это не является
искажено.
неисправностью (стр. 116).
• Протрите поверхность диска мягкой
тканью (стр. 114).
“ ” отображается на
изображении на экране VISUAL
“ ” отображается на
INDEX.
изображении в меню диска DVD.
• Возможно, произошел сбой загрузки
данных. Правильная индикация может
• Может произойти сбой в загрузке
восстановиться после отключения и
данных, если сессии диска были
включения питания или после
закрыты. Для дисков, перечисленных
повторного извлечения и установки
ниже, выполните действия,
карты “Memory Stick Duo”.
направленные на то, чтобы стала
• Индикация может отображаться на
возможной дополнительная запись
фотографиях, записанных на других
(стр. 66), затем повторно создайте
устройствах, отредактированных на
меню диска DVD, повторно закрыв
компьютере и т.п.
его сессии (стр. 52). Возможно, меню
диска DVD отобразится правильно.
– DVD-RW (режим VIDEO)
При воспроизведении диска звук
–DVD+RW
отсутствует или приглушен.
• Увеличьте уровень громкости
(стр. 44).
При воспроизведении отдельных
• Звук не выводится, когда экран ЖКД
сцен между ними возникают
закрыт. Откройте экран ЖКД.
кратковременные паузы.
• Если звук записывается, когда для
• При использовании некоторых
параметра [ИСХ.УР.МИКР.] (стр. 88)
устройств изображение может
Поиск и устранение неисправностей
установлено значение [НИЗКИЙ], то
кратковременно переходить в режим
его слышно с трудом.
паузы между сценами. Это не является
• Если выбран параметр
неисправностью.
[ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.], запись звука можно
• При использовании диска DVD+R DL
выполнять во время съемки (примерно
изображение может кратковременно
3 секунды).
переходить в режим паузы, когда
изменяется слой для записи. Это не
Воспроизведение диска
является неисправностью.
на других устройствах
Воспроизведение предыдущей
Невозможно воспроизвести диск
сцены не начинается при нажатии
или диск не распознается.
кнопки ..
• Протрите поверхность диска мягкой
• Если в процессе воспроизведения 2
тканью (стр. 114).
соседних глав, которые были
• Закройте сессии диска (стр. 48).
автоматически созданы на
• Диск, записанный в режиме VR,
видеокамере, будет нажата кнопка
невозможно воспроизвести на
., воспроизведение предыдущей
устройстве, которое не поддерживает
сцены может оказаться невозможным.
режим VR. Проверьте совместимость
Выберите нужную сцену на экране
в инструкциях по эксплуатации,
меню. Для получения дополнительной
прилагаемых к устройству для
информации см. инструкции по
воспроизведения.
эксплуатации устройства для
воспроизведения.
Продолжение ,
103

Поиск и устранение неисправностей (продолжение)
Редактирование фильмов
Невозможно выполнить
на диске
копирование изображений с
диска на карту “Memory Stick
Невозможно выполнить
Duo”.
редактирование.
• Во время воспроизведения фильма на
• Возможно, диск не настроен для
видеокамере его невозможно
редактирования данных.
скопировать на карту “Memory Stick
• На диске не записаны изображения.
Duo” как фотографию.
• Невозможно выполнить
редактирование из-за характеристик
Невозможно закрыть сессии
изображения.
диска.
• Невозможно выполнить
• Во время закрытия сессий диска
редактирование изображений, защита
истекает заряд батареи. Используйте
для которых была установлена на
адаптер переменного тока.
другом устройстве.
• Сессии диска уже закрыты. В случае
• Невозможно копировать или
использования дисков, перечисленных
перемещать изображения с диска на
ниже, для записи дополнительного
карту “Memory Stick Duo” и наоборот.
материала выполните необходимую
процедуру (стр. 66).
Невозможно добавить сцены в
– Диск DVD-RW (режим VIDEO)
список воспроизведения.
–DVD+RW
• Диск заполнен, или количество
добавленных сцен превышает 999.
Невозможно выполнить команду
Удалите ненужные сцены (стр. 56).
[ОТКРЫТЬ].
• Невозможно добавлять в список
• [ОТКРЫТЬ] невозможно
воспроизведения фотографии.
использовать, если выбраны
следующие диски.
Невозможно разделить фильм.
– Диск DVD-RW (режим VR)
–DVD+RW
• Слишком короткий фильм нельзя
– DVD-R
разделить.
–DVD+R DL
• Невозможно разделить фильм, на
котором установлена защита с
помощью другого устройства.
Невозможно редактировать или
записывать дополнительный
материал на диск с помощью
Невозможно удалить сцену.
других устройств.
• Возможно, диск не настроен для
• Возможно, не удастся выполнить
удаления данных (стр. 14).
редактирование диска, записанного на
• Фильм нельзя удалить во время
видеокамере, с помощью других
работы в режиме Easy Handycam.
устройств.
• Невозможно удалить сцену, для
которой установлена защита с
помощью другого устройства.
104

Перезапись/
Невозможно использовать
редактирование/
прилагаемое программное
подключение к другим
обеспечение Picture Motion
Browser на компьютере Macintosh.
устройствам
• Программу Picture Motion Browser
Звук не слышен.
невозможно использовать на
компьютерах Macintosh.
• Если используется штекер S VIDEO,
убедитесь, что подключены красный и
Функции, которые нельзя
белый штекеры соединительного
кабеля A/V (стр. 46).
использовать
одновременно
При подключении видеокамеры к
• В следующем списке содержатся
телевизору форматное
примеры функций и элементов меню,
соотношение во время
которые не могут работать
воспроизведения неправильное.
одновременно.
• Установите для параметра [ТИП
При выборе
Невозможно
ЭКРАНА] значение в соответствии с
следующих
использовать
используемым телевизором (стр. 46).
параметров
BACK LIGHT [ТОЧЕЧН.ЭКСП],
Невозможно правильно
[ФЕЙЕРВЕРК],
выполнить перезапись.
[РУЧНАЯ] в
разделе
• Соединительный кабель A/V
[ЭКСПОЗИЦИЯ]
подключен неправильно. Для
выполнения перезаписи изображения с
WIDE SELECT [СТАР КИНО]
видеокамеры убедитесь, что
[ВЫБОР
NightShot, [SUPER
Поиск и устранение неисправностей
соединительный кабель A/V
СЦЕНЫ]
NIGHTSHOT],
подсоединен к правильному гнезду, то
[COLOR SLOW
есть к входному гнезду другого
SHTR],
устройства (стр. 58).
[СТАР КИНО],
[ТЕЛЕМАКРО],
Подключение к
[ФЕЙДЕР]
компьютеру
[ТОЧЕЧН
[ВЫБОР
ФОКУС]
СЦЕНЫ]
При воспроизведении фильмов на
[ТОЧЕЧН.ЭКСП]
NightShot, [SUPER
диске компьютер не распознает
NIGHTSHOT]
видеокамеру.
[ЭКСПОЗИЦИЯ]
NightShot, [SUPER
• Установите Picture Motion Browser
NIGHTSHOT]
(стр. 92).
• Отключите от компьютера все
[БАЛАНС БЕЛ] NightShot, [SUPER
устройства USB, кроме клавиатуры,
NIGHTSHOT]
мыши и видеокамеры.
[1 НАЖАТИЕ] в
[ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.]
• Отсоедините кабель от видеокамеры и
[БАЛАНС БЕЛ]
компьютера, перезапустите
[SUPER
[ФЕЙДЕР],
компьютер, затем снова правильно
NIGHTSHOT]
[ЦИФР ЭФФЕКТ]
подсоедините их.
Продолжение ,
105

Поиск и устранение неисправностей (продолжение)
При выборе
Невозможно
следующих
использовать
параметров
[COLOR SLOW
[ФЕЙДЕР],
SHTR]
[ЦИФР ЭФФЕКТ],
[ВЫБОР
СЦЕНЫ]
[ФЕЙДЕР] [SUPER
NIGHTSHOT],
[COLOR SLOW
SHTR], [ЦИФР
ЭФФЕКТ],
[СВЕЧА],
[ФЕЙЕРВЕРК]
[ЦИФР
[SUPER
ЭФФЕКТ]
NIGHTSHOT],
[COLOR SLOW
SHTR], [ФЕЙДЕР]
[СТАР КИНО] [ВЫБОР
СЦЕНЫ],
[ЭФФЕКТ
ИЗОБР]
[ЭФФЕКТ
[СТАР КИНО]
ИЗОБР]
[ТЕЛЕМАКРО] [ВЫБОР
СЦЕНЫ]
[АВТ.МЕДЛ.ЗТВ]
[SUPER
NIGHTSHOT],
[ВЫБОР
СЦЕНЫ],
[COLOR SLOW
SHTR], [ЦИФР
ЭФФЕКТ],
[ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.]
[STEADYSHOT] [ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.]*
* DCR-DVD406E/DVD408E/DVD808E
106

Предупреждающие индикаторы и
сообщения
C:32:ss
Индикация
• Выявлены симптомы неполадок,
самодиагностики/
не входящих в число
Предупреждающие
вышеописанных. Выньте диск и
индикаторы
установите его снова, а затем вновь
включите видеокамеру.
Если на экране ЖКД или в
• Отсоедините источник питания.
видоискателе появятся индикаторы,
Подключите его снова, а затем
проверьте следующее.
включите видеокамеру.
Некоторые неполадки можно
• Снова включите видеокамеру.
устранить самостоятельно. Если
E:20:ss / 31:ss / E:61:ss /
неполадка не устраняется после
E:62:ss / E:91:ss / E:94:ss
нескольких попыток, обратитесь к
• Произошла неисправность,
дилеру Sony или в местный
которую нельзя устранить
уполномоченный сервисный центр
самостоятельно. Обратитесь к
Sony.
дилеру Sony или в местный
уполномоченный сервисный центр
C:04:00
Sony. Сообщите 5-значный код,
начинающийся с символа “E”.
101-0001 (Предупреждающий
индикатор, относящийся к
файлам)
C:(или E:) ss:ss (индикация
Медленное мигание
самодиагностики)
• Файл поврежден.
C:04:ss
Поиск и устранение неисправностей
• Файл невозможно прочитать.
• Батарейный блок не является
батарейным блоком
“InfoLITHIUM”. Используйте
(Предупреждающий индикатор,
батарейный блок “InfoLITHIUM”
относящийся к дискам)
(стр. 116).
Медленное мигание
• Надежно подключите штекер DC
• Диск не вставлен.*
адаптера переменного тока к
• Для записи фильмов осталось
гнезду DC IN видеокамеры (стр.
менее 5 минут.
21).
• Вставлен диск, который
C:13:ss
невозможно прочитать или
выполнить на него запись,
• Диск поврежден. Используйте
например, когда односторонний
диск, совместимый с видеокамерой
диск вставлен не той стороной.
(стр. 13).
• На диске имеются загрязнения или
Быстрое мигание
царапины. Протрите диск
• Вставлен диск неизвестного
прилагаемой чистящей тканью
формата.*
(стр. 114).
• В видеокамеру в режиме ожидания
записи вставлен диск DVD-RW
(режим VIDEO)/DVD+RW с
закрытыми сессиями.
• Диск заполнен записями.*
Продолжение ,
107

Предупреждающие индикаторы и сообщения (продолжение)
• Вставлен диск, записанный в
системе цветного телевидения,
(Предупреждающий
отличной от системы данной
индикатор, относящийся к карте
видеокамеры, когда выбран режим
памяти “Memory Stick Duo”)
(фильм).*
• Не вставлена карта памяти
“Memory Stick Duo” (стр. 29).
Z (Необходимо извлечь диск)*
Быстрое мигание
(Предупреждающие
индикаторы, относящиеся к
• Вставлен диск неизвестного
форматированию карты памяти
формата.
“Memory Stick Duo”)*
• Диск заполнен записями.
• Возможно, произошла ошибка
• Карта памяти “Memory Stick Duo”
дисковода видеокамеры.
повреждена.
• Вставлен диск с закрытыми
• Карта памяти “Memory Stick Duo”
сессиями.
отформатирована неправильно
(стр. 65,114).
E (Предупреждение об уровне
зарядки батареи)
(Предупреждающий
индикатор, относящийся к
Медленное мигание
несовместимой карте памяти
• Батарея почти полностью
“Memory Stick Duo”)*
разряжена.
• Вставлена несовместимая карта
• В зависимости от условий
памяти “Memory Stick Duo”
эксплуатации, окружающей
(
стр. 114).
среды или состояния батарейного
блока индикатор E может начать
мигать, даже если оставшееся
- (Предупреждающий
время работы батарейного блока
индикатор, относящийся к защите
составляет приблизительно 20
от записи карты памяти “Memory
минут.
Stick Duo”)*
• Язычок защиты от записи на
(Предупреждение о высокой
карте памяти “Memory Stick Duo”
температуре)
установлен в положение
блокировки (стр. 115).
Медленное мигание
• На другом устройстве доступ к
• Видеокамера сильно нагрелась.
карте памяти “Memory Stick Duo”
Выключите видеокамеру и
ограничен.
оставьте ее на время в
прохладном месте.
(Предупреждающий индикатор,
Быстрое мигание*
относящийся к вспышке)
• Видеокамера очень сильно
нагрелась. Выключите
Быстрое мигание
видеокамеру и оставьте ее на
• Неисправность вспышки.
время в прохладном месте.
108

(Предупреждающий
ZНеобходимо открыть сессии
индикатор, относящийся к
диска.
подрагиванию камеры)
• Для записи на диск DVD-RW
• Недостаточная освещенность,
(режим VIDEO) с закрытыми
поэтому изображение может
сессиями необходимо открыть на
оказаться смазанным.
нем сессии (стр. 66).
Используйте вспышку.
• Видеокамера находится в
Ошибка диска. Извлеките
неустойчивом положении,
диск.
поэтому происходит
подрагивание. Во время съемки
• Видеокамера не может
крепко удерживайте видеокамеру
распознать диск, поскольку этот
обеими руками. Все же обратите
диск не поддерживается или на
внимание, исчез ли
нем имеются царапины.
предупреждающий индикатор,
относящийся к подрагиванию
Z Ошибка диска.
видеокамеры.
Неподдерживаемый формат.
• Диск записан с кодом другой
* При появлении на экране
зоны, отличающимся от кода
предупреждающих индикаторов звучит
зоны данной видеокамеры. После
мелодия (стр. 77).
форматирования диск можно
будет использовать на данной
Описание
видеокамере (только диски DVD-
предупреждающих
RW/DVD+RW) (стр. 64).
сообщений
x “Memory Stick Duo”
Поиск и устранение неисправностей
Если на экране появляются
сообщения, следуйте инструкциям.
Выньте и вставьте Memory
Stick.
x Диск
• Извлеките и вставьте карту
памяти “Memory Stick Duo”
ZЗапись на диск отключена.
несколько раз. Если индикатор
продолжает мигать, карта памяти
• Диск поврежден или его
“Memory Stick Duo” может быть
невозможно использовать.
повреждена. Попробуйте
использовать другую карту
Воспроизведение запрещено
памяти “Memory Stick Duo”.
• Предпринята попытка
воспроизведения диска,
Memory Stick отформатирован
несовместимого с данной
некорректно.
видеокамерой.
• Проверьте формат, затем при
• Выполняется попытка
необходимости отформатируйте
воспроизвести изображение,
карту памяти “Memory Stick Duo”
записанное с сигналом защиты
с помощью данной видеокамеры
авторских прав.
(стр. 65, 114).
Продолжение ,
109

Предупреждающие индикаторы и сообщения (продолжение)
Больше нельзя создавать папки
Невозможно разделить.
на Memory Stick.
• Невозможно разделить слишком
• Невозможно создать более
короткий фильм.
999MSDCF папок. Нельзя создать
или удалить созданные папки с
Восстановление данных.
помощью видеокамеры.
Исключите вибрацию.
• Необходимо выполнить
форматирование карты памяти
• Видеокамера пытается
“Memory Stick Duo” (стр. 65) или
автоматически восстановить
удалить их с помощью
данные, если запись данных была
компьютера.
выполнена неправильно.
x PictBridge-совместимый
Восстановить данные
принтер
невозможно.
• Произошел сбой записи данных
Не подключено к PictBridge
на диск. Попытка восстановления
совместимому принтеру.
данных была неуспешной.
• Выключите принтер и включите
его снова, затем отсоедините
Подождите.
кабель USB и снова подсоедините
• Это сообщение отображается,
его.
если извлечение диска занимает
некоторое время. Включите
Печать невозможна. Проверьте
видеокамеру и оставьте ее
принтер.
приблизительно на 10 минут без
движения и вибрации.
• Выключите принтер и включите
его снова, затем отсоедините
кабель USB и снова подсоедините
его.
x Прочее
Дальнейший выбор невозможен.
• Можно выбрать до 100
изображений только при:
– удалении изображений;
– редактировании списка
воспроизведения;
– печати фотографий.
Данные защищены.
• Диск был защищен с помощью
другого устройства.
110

Дополнительная информация
Использование видеокамеры за границей
Питание
Система Страна
Видеокамеру можно использовать в
Австралия, Австрия,
любой стране/регионе благодаря
Бельгия, Венгрия,
прилагаемому к ней адаптеру
Германия, Голландия,
переменного тока, который можно
Гонконг, Дания, Испания,
использовать в диапазоне от 100 до
Италия, Китай, Кувейт,
240 В переменного тока с частотой 50/
Малайзия, Новая Зеландия,
60 Гц.
PAL
Норвегия, Польша,
Португалия, Сингапур,
Системы цветного
Словацкая Республика,
телевидения
Соединенное Королевство,
В этой видеокамере используется
Таиланд, Финляндия,
система PAL. Для просмотра
Чешская Республика,
воспроизводимого изображения на
Швейцария, Швеция и т.д.
экране телевизора необходим
PAL - M Бразилия
телевизор системы PAL с входным
гнездом AUDIO/VIDEO.
Аргентина, Парагвай,
PAL - N
Уругвай.
Багамские острова,
Боливия, Венесуэла,
Гайана, Канада, Колумбия,
Корея, Мексика, Перу,
NTSC
Суринам, США, Тайвань,
Филиппины, Центральная
Америка, Чили, Эквадор,
Ямайка, Япония и т.д.
Болгария, Гвиана, Ирак,
SECAM
Иран, Монако, Россия,
Дополнительная информация
Украина, Франция и т.д.
Продолжение ,
111

Использование видеокамеры за границей (продолжение)
Настройка местного времени
При использовании видеокамеры за границей можно легко установить часы на
местное время путем установки разницы во времени. Выберите
(НАСТРОЙКИ) t [НАСТ.ЧАС/ ЯЗ.] t [УСТАН ЗОНЫ] и [ЛЕТНЕЕ
ВРЕМЯ] в меню HOME MENU (стр. 25).
разница во времени в различных регионах мира
Разница
Разница
Настройка региона
Настройка региона
времени
времени
GMT Лисабон, Лондон
+11:00 Соломоновы острова.
+01:00 Берлин, Париж
+12:00 Фиджи, Веллингтон
+02:00 Хельсинки, Каир, Стамбул
–12:00 Эниветок, Кваджалейн
+03:00 Москва, Найроби
–11:00 О-в Мидуэй,Самоа
+03:30 Тегеран
–10:00 Гавайи
+04:00 Абу-Даби, Баку
–09:00 Аляска
+04:30 Кабул
–08:00 Лос-Анджелес, Тихуана
+05:00 Карачи, Исламабад
–07:00 Денвер, Аризона
+05:30 Калькутта, Нью-Дели
–06:00 Чикаго, Мехико
+06:00 Алма-Ата, Дакка
–05:00 Нью-Йорк, Богота
+06:30 Рангун
–04:00 Сантьяго
+07:00 Бангкок, Джакарта
–03:30 Сент-Джонс
+08:00 Гонконг, Сингапур, Пекин
–03:00 Бразилиа, Монтовидео
+09:00 Сеул, Токио
–02:00 Фернанду-ди-Норонья
+09:30 Аделаида, Дарвин
–01:00 Азорские острова, Острова
Зеленого Мыса
+10:00 Мельбурн, Сидней
112

Уход и меры предосторожности
Использование
О дисках
двухсторонних дисков
Подробные сведения о дисках,
При использовании двуxсторонних
поддерживаемых видеокамерой,
дисков запись можно осуществлять на
см. на стр. 13.
обе стороны.
x Запись на сторону A
Примечания по эксплуатации
Установите диск стороной с символом
• Держите диск за края, слегка
наружу и слегка нажмите до
поддерживая его за центральное
щелчка.
отверстие. Не прикасайтесь к
рабочей стороне диска (на
Символ
одностороннем диске это сторона,
обратная стороне с нанесенным
изображением).
• Перед съемкой удалите отпечатки
пальцев с поверхности диска мягкой
тканью. В противном случае при
использовании этого диска
нормальная запись или
воспроизведение могут быть
невозможны.
• При установке диска в видеокамеру
слегка нажмите на диск до щелчка.
Дополнительная информация
Если на экране ЖКД появится
индикация [C:13:ss], откройте
крышку диска и снова установите
диск.
• Не прикрепляйте к поверхности
диска никаких клеящихся
Сторона с символом должна быть
материалов, например наклеек. В
направлена наружу.
противном случае диск может стать
Запись осуществляется на обратную
несбалансированным, что может
сторону.
привести к неисправности диска или
• При выполнении записи на
видеокамеры.
двуxсторонний диск не оставляйте
отпечатки пальцев на его
поверхности.
Продолжение ,
113

Уход и меры предосторожности (продолжение)
•Если в видеокамере установлен
• Надписи на одностороннем диске
двуxсторонний диск, для записи/
можно делать только на стороне с
воспроизведения используется
нанесенным изображением,
только одна сторона. Нельзя
используя для этого только маркер с
переключить запись или
войлочным наконечником. Не
воспроизведение на другую сторону,
прикасайтесь к надписи до ее
не вынимая диск из видеокамеры.
высыхания. Не подвергайте диск
После завершения записи/
нагреву и не используйте
воспроизведения одной стороны
остроконечные предметы, например
диска извлеките его из видеокамеры
шариковые ручки. Не высушивайте
и переверните для записи/
поверхность диска путем нагрева.
воспроизведения другой стороны.
На двуxстороннем диске нельзя
•Выполните следующие операции
делать надписи.
для каждой стороны двуxстороннего
диска.
О карте памяти “Memory
– Закрытие сессий диска (стр. 48)
Stick”
– Открытие закрытых сессий диска
Карта памяти “Memory Stick” - это
(стр. 66)
компактный портативный носитель
– Форматирование (стр. 64)
большой емкости на базе микрочипа,
предназначенный для записи данных.
Уход за дисками и их хранение
В данной видеокамере можно
•Диски должны быть чистыми, иначе
использовать только карту памяти
качество звука и изображения
“Memory Stick Duo”, размер которой
может снизиться.
в два раза меньше размера
•Поверхность диска протирайте
стандартной карты памяти “Memory
мягкой тканью.
Stick”.
Протирайте диск от центра к
Однако нет гарантии, что все типы
периферии. Грязь с поверхности
карт памяти “Memory Stick Duo”
диска счищайте мягкой тканью,
будут работать на данной
слегка смоченной водой, а влагу
видеокамере.
удаляйте мягкой, сухой тканью. Не
Запись/
используйте растворители, в
Типы карт памяти “Memory
воспро-
частности, бензин, очистители для
Stick”
изведение
виниловых пластинок или
“Memory Stick”
–
антистатические аэрозоли,
(без MagicGate)
поскольку это может повлечь
1
неправильную работу диска.
“Memory Stick Duo”*
a
(без MagicGate)
“MagicGate Memory Stick” –
“Memory Stick Duo”*
1
a*
2
*
3
(с MagicGate)
“MagicGate Memory Stick
a*
3
Duo” *
1
•Не подвергайте диск воздействию
“Memory Stick PRO” –
прямых солнечных лучей или влаги.
“Memory Stick PRO Duo” *
1
a*
2
*
3
•При переноске или хранении диск
необходимо положить в футляр.
114

*
1
Размер карты памяти “Memory Stick
Примечания по эксплуатации
Duo” примерно в два раза меньше
Компенсация за поврежденные или
размера стандартной карты памяти
потерянные файлы изображений не
“Memory Stick”.
выплачивается; это может произойти
*
2
Типы карт памяти “Memory Stick”,
в следующих случаях:
поддерживающие высокоскоростную
• Если извлечь карту памяти “Memory Stick
передачу данных. Скорость передачи
Duo”, выключить питание видеокамеры
данных зависит от используемого
или отсоединить батарейный блок для его
устройства.
замены во время чтения или записи
*
3
“MagicGate” - это технология защиты
файлов изображений с камеры на карту
авторских прав, с помощью которой
памяти Memory Stick Duo (когда
содержимое передается и сохраняется в
индикатор доступа горит постоянно или
шифрованном формате. Имейте в виду,
мигает).
что данные, защищенные с помощью
• Если карта памяти “Memory Stick Duo”
технологии “MagicGate”, недоступны для
используется рядом с магнитами или
записи и воспроизведения на данной
источниками магнитных полей.
видеокамере.
Рекомендуется создавать резервные
• Формат фотографий: Видеокамера
копии важных данных на жестком
выполняет сжатие и запись данных
изображения в формате JPEG (Joint
диске компьютера.
Photographic Experts Group). Расширение
x Обращение с картой памяти
файла - “.JPG”.
“Memory Stick”
• Имена файлов фотографий:
При использовании карты памяти
– 101- 0001: данное имя файла
“Memory Stick Duo” следует
отображается на экране видеокамеры.
соблюдать следующее.
– DSC00001.JPG: данное имя файла
отображается на экране компьютера.
• Делая записи в области для надписей
карты памяти “Memory Stick Duo”, не
• Совместимость с видеокамерой карты
надавливайте на нее сильно.
памяти “Memory Stick Duo”,
отформатированной на компьютере (ОС
• Не прикрепляйте никаких этикеток на
Windows/Mac OS), не гарантируется.
саму карту памяти “Memory Stick Duo” и
Дополнительная информация
на адаптер для Memory Stick Duo.
• Скорость чтения/записи данных зависит
от сочетания карты памяти “Memory
• При переноске или хранении карту
Stick” с используемым продуктом,
памяти “Memory Stick Duo” необходимо
совместимым с “Memory Stick”.
положить в футляр.
• Не допускайте контакта металлических
Карта памяти “Memory Stick
предметов с контактами батареи и не
прикасайтесь к ним.
Duo” с язычком защиты от
• Не сгибайте, не роняйте и не подвергайте
записи
карту памяти “Memory Stick Duo”
Установив язычок на карте памяти
сильному давлению.
“Memory Stick Duo” в положение
• Не разбирайте и не модифицируйте карту
памяти “Memory Stick Duo”.
защиты от записи с помощью
• Не подвергайте карту памяти “Memory
заостренного предмета, можно
Stick Duo” воздействию влаги.
защитить изображения от случайного
• Храните карту памяти “Memory Stick
стирания.
Duo” в недоступном для детей месте.
Существует опасность того, что по
неосторожности ребенок может ее
проглотить.
Продолжение ,
115

Уход и меры предосторожности (продолжение)
• Не вставляйте посторонние предметы
О совместимости данных
(кроме карты памяти “Memory Stick
изображения
Duo”) в слот для карты памяти “Memory
Stick Duo”. Это может привести к
• Файлы данных изображений, записанные
неисправности.
на карту памяти “Memory Stick Duo” с
помощью видеокамеры, соответствуют
x Места использования
универсальному стандарту “Design rule
Не используйте и не храните карту
for Camera File system”, установленному
памяти “Memory Stick Duo” в
ассоциацией JEITA (Japan Electronics and
следующих местах.
Information Technology Industries
Association).
• в слишком жарких местах, например в
автомобиле, припаркованном в
• На данной видеокамере нельзя
солнечном месте;
просмотреть фотографии, записанные с
помощью других устройств (DCR-
• под прямым солнечным светом;
TRV900E или DSC-D700/D770), не
• в местах, очень влажных или
соответствующих универсальному
подверженных воздействию агрессивных
стандарту. (эти модели не продаются в
газов.
некоторых регионах.)
x Адаптер для Memory Stick Duo
• Если карта памяти “Memory Stick Duo”,
которая использовалась на другом
После установки карты памяти
устройстве, не работает, отформатируйте
“Memory Stick Duo” в адаптер для
ее на этой видеокамере (стр. 65).
Memory Stick Duo можно
Помните, что при форматировании вся
использовать ее на стандартном
информация, имеющаяся на карте памяти
устройстве, совместимом с картой
“Memory Stick Duo”, будет удалена.
памяти “Memory Stick”.
• Возможно, изображения не удастся
воспроизвести на этой видеокамере, если:
• При использовании карты памяти
“Memory Stick Duo” на устройстве,
– воспроизводятся изображения, которые
совместимом с “Memory Stick”, карту
были изменены на компьютере;
памяти “Memory Stick Duo” необходимо
– воспроизводятся изображения,
вставить в адаптер для Memory Stick Duo.
записанные с помощью другого
• Вставляя карту памяти “Memory Stick
устройства.
Duo” в адаптер для Memory Stick Duo,
правильно сориентируйте карту памяти
О батарейном блоке
“Memory Stick Duo”, затем вставьте ее до
“InfoLITHIUM”
упора. Неправильная установка может
привести к неисправности. Кроме того,
Видеокамера работает только с
если, неправильно сориентировав карту
батарейным блоком “InfoLITHIUM”
памяти “Memory Stick Duo”, с усилием
(серии H).
вставлять ее в адаптер для Memory Stick
Батарейные блоки “InfoLITHIUM”
Duo, то карту можно повредить.
серии H помечены знаком .
• Не вставляйте адаптер для Memory Stick
Duo в устройство без вставленной в него
Что представляет собой
карты памяти Memory Stick Duo. В
противном случае это может привести к
батарейный блок
неисправности аппарата.
“InfoLITHIUM”?
Батарейный блок “InfoLITHIUM” -
x Карта памяти “Memory Stick
это литиевый батарейный блок,
PRO Duo”
оснащенный функцией передачи
Максимальная емкость карты памяти
информации об условиях
“Memory Stick PRO Duo”, доступная
эксплуатации с видеокамеры на
при использовании видеокамеры,
адаптер переменного тока/зарядное
составляет 4 ГБ.
устройство и обратно.
116

Батарейный блок “InfoLITHIUM”
• Устанавливайте переключатель POWER
рассчитывает потребление
в положение OFF (CHG), если
электроэнергии, исходя из условий
видеокамера не используется для записи
или воспроизведения. Батарея
эксплуатации видеокамеры, и
разряжается, если видеокамера находится
отображает оставшееся время
в режиме ожидания записи или
работы батарейного блока в минутах.
установлена пауза воспроизведения.
При использовании адаптера
• Имейте запасные заряженные
переменного тока/зарядного
батарейные блоки, обеспечивающие
устройства отображается
время записи, в 2 или 3 раза
остающееся время работы батареи и
превышающее ожидаемое время записи,
заряд.
и перед началом реальной записи
выполняйте пробную запись на диск
Зарядка батарейного блока
DVD-RW/DVD+RW.
• Не подвергайте батарею воздействию
• Перед использованием видеокамеры
воды. Батарея не является водостойкой.
обязательно зарядите батарею.
• Рекомендуется выполнять зарядку
Об индикаторе оставшегося
батарейного блока при температуре
окружающей среды от 10 °C до 30 °C,
времени работы батареи
пока не выключится индикатор CHG
• Если питание отключается несмотря на
(зарядка). При зарядке батареи при
то, что индикатор оставшегося времени
температуре, выходящей за пределы
работы батареи показывает достаточный
указанного интервала, возможно, не
уровень заряда для работы видеокамеры,
удастся зарядить батарею надлежащим
снова полностью зарядите батарею.
образом.
Оставшееся время работы батареи будет
• По завершении зарядки отсоедините
отображаться правильно. Однако следует
отметить, что при использовании батареи
кабель от гнезда DC IN видеокамеры или
в течение длительного времени при
снимите батарейный блок.
высокой температуре, при ее хранении в
течение долгого времени в полностью
Эффективное использование
заряженном состоянии или при ее частом
батареи
использовании индикация батареи может
не восстановиться. Следует
Дополнительная информация
• Эффективность действия батарейного
рассматривать оставшееся время работы
блока уменьшается при температуре
батареи только как приблизительный
окружающей среды 10 °C и ниже,
показатель.
сокращается также время использования
• Даже если оставшееся время работы
батареи. В этом случае, чтобы увеличить
батарейного блока составляет 5-10 минут,
время использования батареи, выполните
знак E, указывающий на то, что
одно из следующих действий:
оставшееся время работы батарейного
– чтобы согреть батарею, положите ее в
блока заканчивается, будет мигать. Это
карман и непосредственно перед
зависит от условий эксплуатации и
началом съемки подсоедините к
температуры окружающей среды.
видеокамере;
– используйте батарейный блок большой
емкости: NP-FH70/NP-FH100
О хранении батарейного блока
(приобретается дополнительно).
• Если батарея не используется в течение
• Частое использование экрана ЖКД или
длительного времени, один раз в год
функций воспроизведения, ускоренной
полностью заряжайте ее и используйте на
перемотки вперед и назад приводит к
видеокамере для поддержания
более быстрой разрядке батареи.
нормальной работы. Для хранения
Рекомендуется использовать батарейный
батареи отсоедините ее от видеокамеры и
блок большой емкости: NP-FH70/NP-
поместите в сухое прохладное место.
FH100.
Продолжение ,
117

Уход и меры предосторожности (продолжение)
• Для полной разрядки батарейного блока
– Рядом с окнами или вне помещения, где
с помощью видеокамеры нажмите
прямой солнечный свет может
(НАСТРОЙКИ) t [ОБЩИЕ
воздействовать на экран ЖКД,
НАСТР.] t [АВТОВЫКЛ] t
видоискатель и объектив. Это может
[НИКОГДА] в меню HOME MENU и
привести к повреждению видоискателя
оставьте видеокамеру в режиме ожидания
или экрана ЖКД.
записи, пока вся энергия не будет
– В очень влажных местах.
израсходована (стр. 80).
• Используйте для питания видеокамеры
DC (пост. ток) напряжением 6,8 В/7,2 В
О сроке службы батареи
(батарейный блок) или DC (пост. ток)
• С течением времени и в процессе
напряжением 8,4 В (адаптер переменного
эксплуатации емкость батареи
тока).
постепенно снижается. Когда время
• Для работы с питанием от постоянного
работы батареи становится значительно
(DC) или переменного тока используйте
короче, вероятно, срок ее службы
принадлежности, рекомендованные в
подошел к концу.
этой инструкции по эксплуатации.
• Срок службы батарей зависит от условий
• Не подвергайте видеокамеру
хранения, эксплуатации и окружающей
воздействию влаги, например дождя или
среды.
морской воды. Попадание влаги на
видеокамеру может привести к ее
Об обращении с
неисправности. Иногда неисправность
устранить невозможно.
видеокамерой
• В случае попадания внутрь корпуса
постороннего твердого предмета или
Использование видеокамеры
жидкости выключите видеокамеру и
и уход за ней
перед дальнейшей эксплуатацией
• Не используйте и не храните видеокамеру
проверьте ее в сервисном центре Sony.
и принадлежности при условиях,
• Обращайтесь с изделием бережно, не
описанных ниже.
разбирайте, не модифицируйте его,
– В местах со слишком высокой или
берегите от ударов и падений, не
низкой температурой. Никогда не
наступайте на него. Будьте особенно
оставляйте их в местах, где температура
осторожны с объективом.
поднимается выше 60 °C, например, под
• Когда видеокамера не используется,
воздействием прямых солнечных лучей,
устанавливайте переключатель POWER
рядом с нагревательными приборами
в положение OFF (CHG).
или в автомобиле, припаркованном в
• Не заворачивайте видеокамеру, например
солнечном месте. Это может привести к
в полотенце, и не эксплуатируйте ее в
их неисправности или деформации.
таком состоянии. В этом случае может
– Рядом с источниками сильных
произойти повышение температуры
магнитных полей или механической
внутри видеокамеры.
вибрации. Это может привести к
неисправности видеокамеры.
• При отсоединении кабеля
– Рядом с источниками радиоволн или
электропитания тяните за штекер, а не за
радиации. Возможно, видеокамера не
провод.
запишет изображение должным
• Будьте осторожны, не ставьте на провод
образом.
тяжелые предметы, которые могут его
– Рядом с приемниками AM и
повредить.
видеооборудованием. Могут возникать
• Поддерживайте металлические контакты
помехи.
в чистоте.
– На песчаном пляже или в каком-либо
• Храните пульт дистанционного
пыльном месте. Если в видеокамеру
управления и батарею типа “таблетка” в
попадет песок или пыль, это может
недоступном для детей месте. При
привести к ее неисправности. Иногда
случайном проглатывании батареи
неисправность устранить невозможно.
немедленно обратитесь к врачу.
118

• При утечке электролита из батареи
• видеокамера используется в очень
выполните следующие действия:
жарком и влажном месте.
– обратитесь в местное уполномоченное
предприятие по обслуживанию изделий
x Предотвращение конденсации
Sony;
влаги
– смойте электролит, попавший на кожу;
Если видеокамера принесена из
– при попадании жидкости в глаза
холодного места в теплое, положите
промойте их большим количеством
видеокамеру в полиэтиленовый пакет
воды и обратитесь к врачу.
и плотно заклейте его. Выньте
видеокамеру из полиэтиленового
x Если видеокамера не
пакета, когда температура воздуха
используется в течение
внутри пакета достигнет
длительного времени
температуры окружающего воздуха
• Периодически включайте видеокамеру и
(приблизительно через 1 час).
воспроизводите на ней диски или записи в
течение примерно 3 минут.
Экран ЖКД
• Извлеките диски из видеокамеры.
• Полностью разрядите батарейный блок
• Не допускайте чрезмерного
перед тем, как поместить его на хранение.
надавливания на экран ЖКД, так как это
может привести к неисправности.
Конденсация влаги
• При эксплуатации видеокамеры в
холодном месте на экране ЖКД может
Если видеокамера принесена из
появляться остаточное изображение. Это
холодного места в теплое, то внутри
не является неисправностью.
видеокамеры, на поверхности диска
• При эксплуатации видеокамеры задняя
или на считывающих линзах может
сторона экрана ЖКД может нагреваться.
произойти конденсация влаги. Это
Это не является неисправностью.
может привести к неисправности
x Очистка экрана ЖКД
видеокамеры.
Если на экране ЖКД появятся
x Если произошла конденсация
отпечатки пальцев или пыль,
влаги
рекомендуется воспользоваться
Дополнительная информация
Выключите видеокамеру и оставьте
мягкой тканью для его очистки. При
ее приблизительно на 1 час.
использовании комплекта для чистки
ЖКД (приобретается
x Примечание по конденсации
дополнительно) не наносите
влаги
чистящую жидкость непосредственно
Влага может образоваться, если
на экран ЖКД. Используйте
принести видеокамеру из холодного
чистящую бумагу, смоченную
места в теплое (или наоборот) или
жидкостью.
при использовании видеокамеры во
влажном месте в следующих случаях:
x Регулировка сенсорной панели
• видеокамера принесена с лыжного
(КАЛИБРОВКА)
склона в помещение, где работает
Кнопки на сенсорной панели могут
обогреватель;
работать неправильно. Если это
произойдет, выполните описанную
• видеокамера принесена из
ниже процедуру. При ее выполнении
автомобиля или помещения, в
рекомендуется подсоединить
которых работает кондиционер, в
видеокамеру к электрической
жаркое место вне помещения;
розетке с помощью прилагаемого к
• видеокамера используется после
ней адаптера переменного тока.
грозы или дождя;
Продолжение ,
119

Уход и меры предосторожности (продолжение)
1 Включите видеокамеру, затем
Считывающая линза
нажмите кнопку (HOME).
• Не прикасайтесь к линзам,
2 Нажмите (НАСТРОЙКИ) t
находящимся под крышкой диска.
[ОБЩИЕ НАСТР.] t
Во избежание попадания пыли
[КАЛИБРОВКА].
держите крышку диска закрытой,
КАЛИБРОВКА
кроме случаев установки и
извлечения диска.
• Если видеокамера не будет работать
Нажмите " "
по причине загрязнения
ОТМЕНА
считывающей линзы, почистите ее с
помощью вентилятора (не
3 Нажмите знак “х”, отображаемый на
прилагается). Во время чистки не
экране, уголком карты памяти
прикасайтесь непосредственно к
“Memory Stick Duo” или каким-либо
считывающей линзе, так как это
подобным предметом. Знак “х”
может привести к неисправности
переместится в другое положение.
видеокамеры.
Нажмите [ОТМЕНА] для отмены.
Считывающие линзы
Если вы нажали не в нужном месте,
попробуйте выполнить калибровку
еще раз.
b Примечания
• Не используйте для калибровки острые
предметы. Это может привести к
повреждению экрана ЖКД.
• Калибровку экрана ЖКД нельзя
выполнять, если он повернут или закрыт
экраном наружу.
Об уходе за объективом и его
Обращение с корпусом
хранении
• Если корпус видеокамеры загрязнен,
• Протирайте поверхность объектива
очистите его с помощью мягкой ткани,
мягкой тканью в следующих случаях:
слегка смоченной в воде, а затем
– если на поверхности объектива
протрите мягкой сухой тканью.
имеются отпечатки пальцев;
• Во избежание повреждения покрытия не
– в жарких или влажных местах;
следует:
– при использовании объектива в таких
– использовать химические вещества,
местах, где он может подвергаться
например, разбавитель, бензин или
воздействию соленого воздуха,
спирт, химические салфетки,
например на морском побережье.
репелленты, инсектициды или
• Храните объектив в хорошо
фотозащитный состав;
проветриваемом месте, защищенном от
– прикасаться к камере, если на руках
грязи и пыли.
остались вышеперечисленные
• Во избежание появления плесени
вещества;
периодически выполняйте очистку
объектива, как описано выше.
– допускать соприкосновения корпуса
Рекомендуется включать видеокамеру и
камеры с резиновыми или виниловыми
пользоваться ею примерно один раз в
предметами в течение долгого времени.
месяц для поддержания видеокамеры в
оптимальном состоянии в течение
длительного времени.
120



