Sony CDX-GT620U – страница 2
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT620U
Извлечение устройства
Технические характеристики
1 Снимите защитную манжету.
Проигрыватель компакт-дисков
1 Снимите переднюю панель (стр. 5).
Отношение “сигнал/шум”: 120 дБ
Диапазон воспроизводимых частот:
2 Сожмите оба края защитной
10 – 20000 Гц
манжеты, затем потяните ее наружу.
Низкочастотная и высокочастотная детонация:
ниже уровня обнаружения
Тюнер
FM
Диапазон настройки:
CDX-GT627UE
FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)
FM3: 65 – 74 МГц (шаг 30 кГц)
CDX-GT620U
Диапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц
x
Антенное гнездо:
разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц
Используемая чувствительность: 9 дБф
Избирательность: 75 дБ при 400 кГц
Отношение “сигнал/шум”: 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коэффициент гармонических искажений на
частоте 1 кГц: 0,5 % (стерео),
0,3 % (моно)
2 Извлеките устройство.
Разделение: 35 дБ при 1 кГц
1 Вставьте одновременно оба ключа
Диапазон воспроизводимых частот:
30 – 15000 Гц
для демонтажа до щелчка.
MW/LW
Диапазон настройки:
Крючком
MW: 531 – 1602 кГц
внутрь.
LW: 153 – 279 кГц
Антенное гнездо:
разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц
Чувствительность: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ
Проигрыватель USB
Интерфейс: USB (Полноскоростной)
2 Потяните ключи для демонтажа,
Максимальная сила тока: 500 мА
чтобы извлечь устройство.
Усилитель мощности
Выходы: выходы громкоговорителей
(с соединительными фиксаторами)
Полное сопротивление громкоговорителей:
4 – 8 Ом
Максимальная выходная мощность:
52 Вт × 4 (при 4 Ом)
3 Выдвиньте аппарат из монтажной
панели.
продолжение на следующей странице
t
21
Общая информация
Выход:
терминал аудиовыходов (передний/задний)
терминал выхода низкочастотного
громкоговорителя (моно)
терминал релейного управления антенной с
электрическим приводом
терминал управления усилителем мощности
Входы:
терминал управления функцией Telephone
ATT
входной терминал пульта дистанционного
управления
входной терминал антенны
входное гнездо AUX (мини-стереогнездо)
Регуляторы тембра:
низкие: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)
средние: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)
высокие: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)
Требования к источнику питания:
автомобильный аккумулятор 12 В
постоянного тока
(с отрицательным заземлением)
Размеры: прибл. 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г)
Монтажные размеры: прибл. 182 × 53 × 162 мм
(ш/в/г)
Масса: прибл. 1,2 кг
Входящие в комплект принадлежности:
пульт дистанционного управления:
RM-X151
детали для установки и подключений
(1 комплект)
Дополнительные принадлежности:
поворотный дистанционный
переключатель: RM-X4S
У вашего торгового представителя может не
быть в наличии некоторых из
принадлежностей, перечисленных выше. Для
получения подробной информации
обратитесь к дилеру.
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
22
Пропала/не отображается индикация в
Поиск и устранение
окошке дисплея.
•Для диммера установлено значение
неисправностей
“DIMMER-ON” (
стр. 15).
•Дисплей отключится, если нажать и
Приводимый ниже проверочный перечень
удерживать кнопку (OFF).
поможет устранить большинство проблем,
t Нажмите кнопку (OFF) еще раз и
которые могут возникнуть при эксплуатации
удерживайте ее нажатой, пока дисплей не
устройства.
включится.
Перед ознакомлением с нижеприведенной
•Контакты загрязнены (стр. 20).
таблицей обратитесь к разделам по
Функция автоотключения не работает.
подключению и эксплуатации устройства.
Устройство включено. Функция
автоотключения активизируется после
Общая информация
выключения устройства.
На устройство не подается питание.
t Выключите устройство.
•Проверьте подключение. Если все соединения
Выполнение операции с помощью пульта
выполнены правильно, проверьте
дистанционного управления невозможно.
предохранитель.
Проверьте, снята ли изоляционная пленка
•Если устройство выключено и дисплей погас,
(стр. 4).
то устройством невозможно будет управлять с
Функция DSO не работает.
помощью пульта дистанционного управления.
В зависимости от интерьера автомобиля или
t Включите устройство.
прослушиваемой музыки функция DSO может
Антенна с электрическим приводом не
не обеспечить нужный эффект.
выдвигается.
В антенне с электрическим приводом
отсутствует реле.
Воспроизведение компакт-дисков
Нет звука.
Не удается вставить диск.
•Уровень громкости слишком низкий.
•Уже вставлен другой компакт-диск.
•Включена функция ATT или Telephone ATT
•Компакт-диск вставлен с усилием, не той
(при подключении интерфейсного кабеля
стороной или неправильно.
автомобильного телефона к проводу ATT).
Компакт-диск не воспроизводится.
•Регулятор фейдера “FAD” не установлен для
•Диск загрязнен или поврежден.
системы с 2 громкоговорителями.
•Данные диски CD-R/CD-RW не
Не слышен звуковой сигнал.
предназначены для воспроизведения звука
•Функция звукового сигнала отключена
(
стр. 18).
(
стр. 15).
Невозможно воспроизвести файлы
•Подключен дополнительный усилитель
MP3/WMA/AAC.
мощности, а встроенный не используется.
Диск не совместим с форматом и версией
Удалены данные из памяти.
MP3/WMA/AAC (стр. 19).
•Была нажата кнопка RESET.
Для воспроизведения файлов MP3/WMA/
t Занесите данные в память еще раз.
AAC требуется больше времени, чем для
•Отсоединился провод питания или извлечена
других файлов.
батарейка.
Для начала воспроизведения музыки со
•Плохо подсоединен провод питания.
следующих дисков требуется больше времени.
Из памяти удалены запрограммированные
– диск, записанный с использованием
радиостанции и установка времени.
разветвленной структуры папок;
Перегорел предохранитель.
– диск, записанный в формате Multi Session;
Слышен шум при переключении положения
– диск, на который можно добавлять данные.
ключа зажигания.
Не осуществляется прокрутка индикации
Провода неправильно подсоединены к разъему
на дисплее.
электропитания вспомогательного
•Информация в виде бегущей строки может не
оборудования автомобиля.
отображаться для дисков, содержащих
Во время воспроизведения или приема
слишком большое количество символов.
начинается демонстрация.
•Для “
A.SCRL
” установлено значение “OFF”
.
Если при включенном демонстрационном
t Установите значение “
A.SCRL-ON”
режиме “DEMO-ON” в течение 5 минут не
(
стр. 15).
выполняются никакие операции, начинается
t Нажмите и удерживайте кнопку (DSPL)
демонстрация.
(SCRL).
tУстановите значение “DEMO-OFF”
(
стр. 15).
продолжение на следующей странице
t
23
Звук прерывается.
RDS
•Неправильная установка.
Услуги RDS не передаются.
tУстанавливайте устройство под углом, не
•Выбран диапазон FM3 (CDX-GT627UE).
превышающим 45°, в не подверженном
t Выберите диапазон FM1 или FM2.
вибрации месте.
•Услуги RDS недоступны в данном регионе.
•Диск загрязнен или поврежден.
После нескольких секунд прослушивания
Не работают кнопки управления.
включается функция SEEK.
Диск не извлекается.
Станция не передает данные TP или передает
Нажмите кнопку RESET (стр. 4).
слишком слабый сигнал.
t Отключите TA (стр. 10).
Прием радиостанций
Дорожные сообщения не передаются.
•Включите функцию TA (стр. 10).
Не удается принять радиостанции.
•Станция не транслирует дорожных
Звук сопровождается помехами.
сообщений, хотя и относится к типу TP.
•Соедините провод питания антенны с
t Настройтесь на другую станцию.
электрическим приводом (синий) или провод
питания устройства (красный) с проводом
При включении функции PTY отображается
питания усилителя антенны автомобиля (если
индикация “- - - - - - - -”
.
на заднем/боковом стекле имеется встроенная
•Принимаемая станция не передает данные
антенна диапазона FM/MW/LW).
RDS.
•Проверьте подсоединение автомобильной
•Данные RDS не принимаются.
антенны.
•Станция не указывает тип программы.
•Не выдвигается автомобильная антенна.
tПроверьте подсоединение провода
Воспроизведение музыки с
питания антенны с электрическим
устройств USB
приводом.
•Проверьте частоту.
Невозможно воспроизводить данные с
•Когда включен режим DSO, звук иногда
использованием концентратора USB HUB.
сопровождается помехами.
На данном устройстве невозможно
tУстановите для режима DSO значение
распознавание устройств USB, подключенных
“OFF” (
стр. 14).
через концентратор USB HUB.
Не удается выполнить предварительную
Невозможно воспроизведение данных.
настройку.
USB-устройство не работает.
•Сохраните в памяти правильную частоту.
t Подключите его повторно.
•Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
Устройству USB требуется больше времени
Не удается выполнить автоматическую
для того, чтобы начать воспроизведение.
настройку.
В устройстве USB имеются файлы со сложной
•Неправильная установка режима местного
разветвленной структурой папок.
поиска.
Слышен звуковой сигнал.
tНастройка прерывается слишком часто:
Устройство USB было отключено в процессе
Установите значение “LOCAL-ON”
воспроизведения.
(
стр. 15).
t Перед отключением устройства USB для
tПри настройке пропускается станция:
защиты данных следует сначала остановить
Установите значение “MONO-ON”
воспроизведение.
(
стр. 15).
Прерывистость звука.
•Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
Звук может прерываться при скорости
tВыполните настройку вручную.
передачи, превышающей 320 кбит/с.
При приеме FM-радиостанций мигает
индикация “ST”
.
•Выполните точную настройку частоты.
•Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
tУстановите значение “MONO-ON”
(
стр. 15).
Стереопрограммы в диапазоне FM
принимаются как монофонические.
Устройство находится в режиме
монофонического приема радиостанций.
t Установите значение “MONO-OFF”
(стр. 15).
24
NO TP
Индикация/сообщения об
Устройство продолжит поиск станций,
ошибках
передающих программу TP.
NO TRACK
CHECKING
Выбранная на устройстве USB запись не
Устройство проверяет наличие подключения
содержит альбом/композицию.
устройства USB.
OFFSET
tПодождите до подтверждения подключения.
Это может означать неисправность устройства.
ERROR
t Проверьте подключение. Если сообщение
•Компакт-диск загрязнен или вставлен нижней
об ошибке не исчезает с дисплея, обратитесь
стороной вверх.
к ближайшему дилеру Sony.
t Почистите или правильно вставьте
OVERLOAD
компакт-диск.
Устройство USB переполнено.
•Вставлен пустой диск.
t Отключите устройство USB, а затем
•Диск не воспроизводится по какой-либо
измените источник, нажав кнопку
причине.
(SOURCE).
t Вставьте другой компакт-диск.
t Устройство USB неисправно или
•Не удалось автоматически распознать
подключено неподдерживаемое устройство.
устройство USB.
READ
t Подключите его снова.
Устройство считывает всю информацию,
•Нажмите кнопку Z для извлечения диска.
содержащуюся на дорожках и в альбомах, с
FAILURE
диска или устройства USB.
Громкоговорители/усилители подключены
t Дождитесь завершения процесса
неправильно.
считывания. Воспроизведение начнется
tДля проверки подключения см. руководство
автоматически. Для этого может
по установке/подключению для данной
потребоваться более одной минуты в
модели.
зависимости от структуры диска или
HUB NO SUPRT
устройства USB.
Данное устройство не поддерживает
RESET
подключение через концентратор USB HUB.
Работа устройства воспроизведения компакт-
L. SEEK +/–
дисков невозможна в связи с неполадкой.
Во время автоматической настройки включен
t Нажмите кнопку RESET (стр. 4).
режим местного поиска.
USB NO SUPRT (Не поддерживаемое
NO AF
устройство USB)
Для выбранной в данный момент станции не
Подключенное устройство USB не
используется альтернативная частота.
поддерживается.
tНажмите кнопку (SEEK) –/+ , пока мигает
t Подключите накопитель USB большой
название программной услуги. Устройство
емкости (
стр. 18).
начинает поиск другой частоты с теми же
“ ” или “ ”
данными PI (программная идентификация)
Во время перемещения вперед или назад
(появляется индикация “PI SEEK”).
достигнуто начало или конец диска, и
NO DEV (Нет устройства)
продолжение невозможно.
Кнопка (SOURCE) нажата, когда устройство
“ ”
USB не подключено. В процессе
Устройство не может отобразить указанный
воспроизведения отключено устройство USB
символ.
или кабель USB.
tСледует подключить устройство USB и
Если в результате предлагаемых действий не
кабель USB.
удастся устранить неполадку, обратитесь к
NO INFO
ближайшему дилеру Sony.
В файле MP3/WMA/AAC не записана
текстовая информация.
продолжение на следующей странице
t
NO MUSIC
На диске/устройстве USB отсутствуют
музыкальные файлы.
tВставьте музыкальный компакт-диск в этот
проигрыватель.
tПодключите устройство USB, на котором
содержатся музыкальные файлы.
NO NAME
На дорожке не записано название диска/
альбома/дорожки.
25
Если устройство сдается в ремонт в случае
какой-либо неполадки, возникшей при
воспроизведении компакт-диска, необходимо
иметь при себе компакт-диск, при
воспроизведении которого обнаружилась
неисправность.
Сайт для получения поддержки
В случае возникновения вопросов и для
получения самых последних сведений о
данном продукте посетите следующий
веб-сайт:
http://support.sony-europe.com
26
Лише для CDX-GT620U
“
ATRAC”
, “
ATRAC AD”
, SonicStage та їх
логотипи є торговими марками корпорації
Sony.
“WALKMAN” та логотип “WALKMAN” є
зареєстрованими торговими марками
корпорації Sony.
Застереження для випадків, коли
замок запалювання вашого
автомобіля не має положення ACC
Обов’язково активуйте функцію
автоматичного вимкнення (стор. 15).
Пристрій вимикатиме живлення
повністю й автоматично у встановлений
час вимикання пристрою, що запобігає
розрядженню акумулятора.
Якщо функція автоматичного
вимкнення не активована, щоразу під
час вимикання запалювання натискайте
та утримуйте (OFF), доки дисплей не
погасне.
2
Зміcт
Вітаємо!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Пристрої USB
Відтворення музики з пристроїв
Початок роботи
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Індикація на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . . 13
Скидання настройок пристрою . . . . . . . . . 4
Прослуховування музики на
Підготовка пульта дистанційного
аудіопристрої з накопичувачем . . . . . 13
керування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Прослуховування музики на
Настройка годинника. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
програвачі “Walkman”
Від’єднання передньої панелі . . . . . . . . . . . 5
(аудіопристрої ATRAC) . . . . . . . . . . . . 13
Приєднання передньої панелі . . . . . . . . 5
Встановлення диска у пристрій . . . . . . . . . 5
Виймання диска. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Інші функції
Зміна настройок звуку. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Розміщення елементів
Налаштування характеристик
керування та основні операції
звуку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Настройка кривої еквалайзера
Основний пристрій . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Пульт дистанційного керування
Налаштування параметрів
RM-X151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Пошук композиції
Використання додаткового
— Quick-BrowZer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
обладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Додаткове аудіообладнання. . . . . . . . . 16
Компакт-диск
Поворотний дистанційний перемикач
RM-X4S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Індикація на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Повторне відтворення та відтворення у
Додаткова інформація
випадковій послідовності . . . . . . . . . . . . 9
Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Радіоприймач
Примітки щодо дисків. . . . . . . . . . . . . . 17
Про пристрої USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Збереження у пам’яті та прийом
Послідовність відтворення файлів
радіостанцій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MP3/WMA/AAC (CD-R/RW або
Автоматичне збереження — BTM . . . . 9
пристрій-накопичувач) . . . . . . . . . . . . . 19
Збереження у пам’яті вручну . . . . . . . . . 9
Про файли МP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Прийом радіостанцій, збережених у
Про файли WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
пам’яті . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Про файли AAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Автоматична настройка . . . . . . . . . . . . 10
Про файли ATRAC. . . . . . . . . . . . . . . . 20
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Огляд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Виймання пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Настроювання AF та TA . . . . . . . . . . . 10
Технічні характеристики. . . . . . . . . . . . . . 21
Вибір PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Пошук та видалення несправностей. . . . 23
Настройка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Індикація або повідомлення про
помилки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
• Експлуатація додаткового пристрою
Вітаємо!
Пристрій USB: пристрій-накопичувач
USB або “Walkman” (аудіопристрій
Дякуємо за придбання програвача
ATRAC) можна підключити до
компакт-дисків Sony. Під час поїздки
переднього термінала USB. Докладнішу
автомобілем ви зможете користуватися
інформацію щодо використовуваних
функціями, описаними нижче.
пристроїв див. у розділі “Про пристрої
• Відтворення компакт-дисків
USB” (
стор. 19) або на веб-сайті
Можна відтворювати диски CD-DA
підтримки корпорації Sony (стор. 25).
(також такі, що містять CD TEXT) та
• Підключення додаткового
диски CD-R/CD-RW (файли MP3/WMA/
обладнання
AAC (
стор. 19)).
Вхідне гніздо AUX на передній панелі
пристрою дозволяє підключати
Ти п д и с к а Позначка на диску
портативні аудіопристрої.
CD-DA
Початок роботи
Скидання настройок
пристрою
MP3
WMA
Перед першим використанням пристрою
AAC
або після заміни акумулятора автомобіля
чи зміни з’єднань потрібно скинути
настройки пристрою.
• Радіоприйом
Від’єднайте передню панель і натисніть
– Можна зберегти у пам’яті до 6 станцій
кнопку RESET за допомогою предмета з
для кожного діапазону (FM1, FM2,
гострим кінцем, наприклад кулькової
FM3, MW та LW).
ручки.
– BTM (Пам’ять оптимальної настройки):
пристрій вибирає радіостанції з
сильним сигналом і зберігає їх.
Кнопка
• Послуги RDS
RESET
Можна використовувати радіостанцію
FM з послугою системи радіоданих
Примітка
(RDS).
Натискання кнопки RESET видалить настройки
• Функція пошуку
годинника та деякі дані, збережені у пам’яті.
Quick-BrowZer: можна швидко та легко
відшукати композицію на компакт-диску
або пристрої USB, приєднаному до
Підготовка пульта
програвача (
стор. 8).
• Регулювання звуку
дистанційного керування
– EQ3 stage2: можна вибрати будь-яку з
7 запрограмованих кривих еквалайзера.
Перед першим використанням пульта
– DSO (Функція динамічного звучання):
дистанційного керування зніміть
створює більш об’ємне звукове поле
ізоляційну плівку.
шляхом синтезу віртуальних динаміків,
що покращує звук у динаміках, навіть
якщо вони встановлені у нижній
частині дверей.
– Digital Music Plus (DM+): покращує
стиснутий цифровим способом звук,
наприклад, у форматі MP3.
Порада
Для отримання докладнішої інформації про заміну
акумулятора
див. “Заміна літієвого акумулятора
пульта дистанційного керування” на стор. 20.
4
Примітки
Настройка годинника
• Не впускайте передню панель, а також не давіть
сильно на передню панель та віконце дисплея.
• Бережіть передню панель від впливу високої
Годинник пристрою відображає час у
температури або вологи. Не залишайте її у
24-годинному цифровому форматі.
припаркованому автомобілі або на передній чи
задній панелях автомобіля.
1 Натисніть і утримуйте кнопку
• Не від’єднуйте передню панель під час
вибору.
відтворення музики з пристрою USB, оскільки
Відобразиться дисплей параметрів.
інакше дані USB можуть бути пошкоджені.
2 Натисніть кнопку кілька разів, доки
не відобразиться індикація
Приєднання передньої панелі
“CLOCK-ADJ”
.
Накладіть отвір A, розміщений на
3 Натисніть (SEEK) +.
передній панелі, на штирок B, розміщений
Почне блимати індикація години
на пристрої, а потім легко натисніть ліву
4 Поверніть регулятор, щоб
сторону, щоб встановити її на місце.
встановити годину і хвилину.
Натисніть (SOURCE) на пристрої (або
вставте диск), щоб увімкнути пристрій.
Щоб перемістити цифрову індикацію,
натисніть (SEEK) –/+.
5 Натисніть кнопку вибору.
A
Настройку буде завершено і годинник
почне працювати.
B
Щоб відобразити годинник, натисніть
(DSPL). Натисніть (DSPL) знову, щоб
повернутися до попередньої індикації
дисплея.
Порада
c
Час можна встановити автоматично за допомогою
функції RDS (
стор. 12).
Від’єднання передньої панелі
Примітка
Не кладіть нічого на внутрішню поверхню
Передню панель цього пристрою можна
передньої панелі.
від’єднати, щоб запобігти крадіжці.
Попереджувальний сигнал
Встановлення диска у пристрій
Якщо перемикач живлення перевести в
положення OFF, не від’єднавши передню
1 Натисніть (OPEN).
панель, протягом кількох секунд буде чути
2 Вставте диск (підписаною
попереджувальний сигнал.
стороною догори).
Сигнал буде лунати лише за умови
використання вбудованого підсилювача.
1 Натисніть (OFF).
Пристрій вимкнеться.
2 Натисніть (OPEN).
Передня панель відкриється.
3 Посуньте передню панель
праворуч, а потім обережно
витягніть лівий край передньої
3 Закрийте передню панель.
панелі.
Відтворення розпочнеться
автоматично.
Виймання диска
1 Натисніть (OPEN).
1
2 Натисніть Z.
Диск буде висунуто.
2
3 Закрийте передню панель.
5
Розміщення елементів керування та основні операції
Основний пристрій
1
32
5674
OPEN
OFF
BROWSE
SOURCE
SEEK SEEK
BACK
MODE
AUX
PTY
ALBUM
REP SHUF DM
PAUSE SCRL
AF/TA
123456
DSPL
PUSH ENTER
/
SELECT
q; qa8
qs9 qf qgqd
Знята передня панель
qj qkqh
RESET
Пульт дистанційного
У цьому розділі вказано розміщення
елементів керування та описано основні
керування RM-X151
операції. Для отримання докладнішої
інформації див. відповідні сторінки.
Для отримання відомостей про роботу
1
ws
OFF
ATT
пристрою USB див. “Пристрої USB” на
wd
стор. 12.
4
SOURCE
SEL
MODE
Відповідні кнопки на пульті дистанційного
qa
керування виконують такі ж функції, що і
ql
кнопки на пристрої.
+
A Кнопка OFF
Вимкнення живлення; зупинка
wf
джерела.
–
B Кнопка (BROWSE) стор. 8
w;
DSPL
SCRL
wg
Вхід у режим Quick-BrowZer.
C Регулятор гучності/кнопка вибору
132
стор. 8, 14
wh
465
Регулювання гучності (поверніть);
вибір елементів (натисніть і
утримуйте).
+
VOL
wa
D Кнопка SOURCE
–
Увімкнення живлення; зміна джерела
(радіо/компакт-диск/USB/AUX).
E Віконце дисплея
F Те р м і н а л U S B стор. 12
Служить для підключення пристрою
6
USB.
G Кнопка OPEN стор. 5
P Кнопка RESET стор. 4
H Кнопка (BACK) стор. 8
Q Кнопка Z (виймання) стор. 5
Повернення до попереднього екрана.
Виймання диска.
I Приймач сигналів від пульта
R Гніздо диска стор. 5
дистанційного керування
Служить для вставляння диска.
J Кнопки SEEK –/+
Описані нижче кнопки на пульті
Компакт-диск/USB:
дистанційного керування відрізняються за
Пропуск композицій (натисніть);
своїм виглядом та функціями від кнопок
безперервний пропуск композицій
на пристрої. Перед використанням
(натисніть, а потім натисніть знову
видаліть ізоляційну плівку (
стор. 4).
протягом 1 секунди і утримуйте);
переміщення вперед/назад на 1
ql Кнопки < (.)/, (>)
композицію (натисніть і утримуйте).
Використовуються для керування
Радіо:
відтворенням компакт-диска/
Автоматичне настроювання
радіоприймача/USB, відповідають
радіостанцій (натисніть); пошук
кнопкам (SEEK) –/+ на пристрої
радіостанції вручну (натисніть і
Настройкою, регулюванням звуку
утримуйте).
тощо можна керувати за допомогою
кнопок < ,.
K Кнопка MODE стор. 9, 13
Служить для вибору діапазону
w; Кнопка DSPL (дисплей)
радіочастот (FM/MW/LW); а також для
Зміна відображуваних на дисплеї
вибору режиму відтворення
елементів.
аудіопристрою ATRAC.
wa Кнопка VOL (гучність) +/–
L Кнопка AF (альтернативні частоти)/
Регулювання гучності.
TA (повідомлення про стан
ws Кнопка ATT (приглушення)
дорожнього руху)/
Приглушення звуку. Для скасування
PTY (тип програми) стор. 10, 11
натисніть повторно.
Вибір функції AF і TA (натисніть);
вибір функції PTY (натисніть та
wd Кнопка SEL (вибір)
утримуйте) у системі RDS.
Відповідає кнопці вибору на пристрої.
M Цифрові кнопки
Під час використання режиму
Компакт-диск/USB:
Quick-BrowZer кнопка (SEL)
(1)/(2): ALBUM –/+
(вибрати) буде неактивною.
Пропуск альбомів (натисніть);
wf Кнопки M (+)/m (–)
безперервний пропуск альбомів
Використовуються для керування
(натисніть і утримуйте).
відтворенням компакт-диска/USB,
(3): REP стор. 9
відповідають кнопкам (1)/(2)
(4): SHUF стор. 9
(ALBUM –/+) на пристрої.
(5): DM+ стор. 4
Настройкою, регулюванням звуку
Для активації функції DM+
тощо можна керувати за допомогою
виберіть “DM+-ON”
. Для
кнопок M m.
скасування виберіть “DM+-OFF”
.
wg Кнопка SCRL (прокручування)
(6): PAUSE
Прокручування відображуваних на
Припинення відтворення. Для
дисплеї елементів.
скасування натисніть повторно.
wh Цифрові кнопки
Радіо:
Прийом збережених у пам’яті
Прийом збережених у пам’яті
радіостанції (натисніть); збереження
радіостанції (натисніть); збереження
радіостанцій у пам’яті (натисніть і
радіостанцій у пам’яті (натисніть і
утримуйте).
утримуйте).
Примітки
N Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
• Під час виймання або вставляння диска
(прокручування)
стор. 9, 10
відключіть будь-які пристрої USB, щоб запобігти
Зміна відображуваних на дисплеї
пошкодженню диска.
елементів (натисніть); прокручування
• Якщо пристрій вимкнено й екран згасає,
відображуваних на дисплеї елементів
пристроєм не можна керувати з пульта
дистанційного керування, доки на основному
(натисніть і утримуйте).
пристрої не натиснуто (SOURCE) або не
O Вхідне гніздо AUX стор. 16
вставлено диск, щоб спочатку активувати
Для підключення портативного
пристрій.
аудіопристрою.
7
Пошук композиції — Quick-BrowZer
Можна легко здійснювати пошук композиції на компакт-диску або пристрої USB
(“Walkman”/Пристрій-накопичувач) за категорією.
(BROWSE):
Активація або деактивація режиму Quick-BrowZer.
OFF
BROWSE
SOURCE
SEEK SEEK
Регулятор:
Вибір елемента (поверніть); підтвердження елемента
BACK
(натисніть).
MODE
PUSH ENTER
/
SELECT
(BACK):
Повернення до попереднього екрана.
1 Натисніть (BROWSE).
Пристрій перейде в режим Quick-BrowZer, і з’явиться список категорій пошуку.
Відображувані елементи можуть відрізнятися в залежності від типу пристрою або
диска.
2 Поверніть регулятор, щоб вибрати необхідну категорію пошуку, а потім
натисніть її для підтвердження.
3 Повторюйте крок 2, допоки не буде вибрано необхідну композицію.
Розпочнеться відтворення.
Щоб повернутися на попередній екран
Натисніть (BACK).
Щоб вийти з режиму Quick-BrowZer
Натисніть (BROWSE).
Примітки
• Після виконання входу в режим Quick-BrowZer настройки повторного відтворення або відтворення у
випадковій послідовності будуть скасовані.
• Залежно від пристрою USB елементи дисплею можуть відображатися неправильно.
• Залежно від пристрою USB може бути відсутній звук в режимі Quick-BrowZer.
8
Компакт-диск
Радіоприймач
Збереження у пам’яті та
Індикація на дисплеї
прийом радіостанцій
Попередження
Щоб запобігти виникненню аварійної
ситуації у випадку настройки радіостанцій
під час перебування за кермом,
використовуйте функцію пам’яті
оптимальної настройки (BTM).
A Джерело
Автоматичне збереження — BTM
B Номер композиції/Час відтворення, що
минув, Назва диска/Ім’я виконавця,
1 Натискайте кнопку (SOURCE), доки
Номер альбому*, Назва альбому, Назва
не з’явиться індикація “TUNER”
.
композиції, Текстова інформація,
Щоб змінити діапазон, натисніть
Годинник
кнопку (MODE) відповідну кількість
разів. Можна вибрати такі діапазони:
* Номер альбому відображається лише тоді, коли
FM1, FM2, FM3*, MW або LW.
змінюється альбом.
2 Натисніть і утримуйте кнопку
Щоб змінити відображувані елементи B,
вибору.
натисніть (DSPL).
Відобразиться дисплей параметрів.
Порада
Відображувані елементи будуть відрізнятися
3 Натискайте кнопку вибору, доки не
залежно від типу диска, формату запису та
відобразиться індикація “BTM”
.
параметрів. Докладнішу інформацію щодо
4 Натисніть (SEEK) +.
форматів MP3/WMA/AAC див. на
стор. 19.
Пристрій збереже радіостанції на
цифрових кнопках у послідовності, що
Повторне відтворення та
відповідає послідовності частот.
Під час збереження настройки лунає
відтворення у випадковій
звуковий сигнал.
послідовності
* Діапазон настройки FM3: від 65 до 74 МГц
1 Під час відтворення натискайте
(з кроком 30 кГц).
кнопку (3) (REP) або (4) (SHUF),
(Лише для CDX-GT627UE)
доки не відобразиться потрібна
настройка.
Збереження у пам’яті вручну
Виберіть Щоб відтворити
1 Під час прийому радіостанції, яку
TRACK композицію з
потрібно зберегти, натисніть кнопку
багаторазовим
((1) до (6)) і утримуйте її, доки не
повтором.
з’явиться індикація “MEM”
.
ALBUM* альбом з
Примітка
багаторазовим
Спроба зберегти іншу станцію для тієї самої
цифрової кнопки призведе до заміщення
повтором.
попередньої станції.
SHUF ALBUM* альбом у довільній
Порада
послідовності.
Якщо зберігається станція RDS, збережеться
також настройка AF/TA (
стор. 10).
SHUF DISC диск у довільній
послідовності.
* Під час відтворення MP3/WMA/AAC.
Щоб повернутися до режиму звичайного
відтворення, виберіть “
OFF” або
“SHUF OFF”
.
9
Послуги RDS
Прийом радіостанцій,
Цей пристрій автоматично надає послуги
збережених у пам’яті
RDS, як зазначено нижче:
1 Виберіть діапазон, а потім натисніть
AF (Альтернативні частоти)
цифрову кнопку (від (1) до (6)).
Вибирає та перенастроює станцію з
найсильнішим сигналом у мережі.
Використовуючи цю функцію, можна
Автоматична настройка
безперервно слухати одну й ту саму
програму протягом поїздки на довгу
1 Виберіть частоту, а потім натисніть
відстань, не піклуючись про ручну
(SEEK)
–/+, щоб знайти потрібну
настройку цієї станції.
станцію.
Сканування зупиняється, коли пристрій
TA (Повідомлення про стан дорожнього
знаходить радіостанцію. Повторюйте
руху)/TP (Програма про стан дорожнього
цю процедуру, доки не приймете сигнал
руху)
бажаної станції.
Транслює інформацію або програми про
Порада
поточний стан дорожнього руху. Будь-яка
Якщо відома частота станції, яку потрібно
інформація або програма, що
прослухати, натисніть і утримуйте кнопку
приймається, перерве поточно вибране
(SEEK) –/+, щоб знайти відповідну частоту, а потім
джерело.
натискайте (SEEK)
–/+ для точної настройки на
потрібну частоту (ручна настройка).
PTY (Типи програм)
Відображає тип програми, що наразі
приймається. Також шукає вибраний
RDS
вами тип програми.
CT (Час годинника)
Дані СТ, що передаються через RDS,
Огляд
налаштовують годинник.
FM-станції з послугою системи радіоданих
(RDS) транслюють разом зі звичайним
Примітки
• Можуть бути доступні не всі функції RDS — це
сигналом радіопередачі нечутну цифрову
залежить від країни або регіону.
інформацію.
• RDS не працюватиме, якщо сигнал надто
Примітка (CDX-GT627UE)
слабкий або якщо станція, яку ви настроюєте,
RDS можна отримувати лише для FM1 або FM2.
не передає дані RDS.
Індикація на дисплеї
Настроювання AF та TA
1 Натискайте (AF/TA), доки не
відобразиться потрібна настройка.
Виберіть Щоб
AF-ON увімкнути AF і вимкнути
TA.
TA-O N увімкнути TA і вимкнути
A Діапазон радіочастот, функція
AF.
1
B TA/TP*
AF, TA-ON увімкнути одночасно AF і
2
C Частота*
(назва програмної послуги),
TA.
програмована позиція, годинник, дані
RDS
AF, TA-OFF вимкнути одночасно AF і
TA.
*1 Під час передачі інформації про дорожній рух
блимає індикація “TA”
. У випадку прийому такої
радіостанції світиться індикація “TP”
.
*2 Під час прийому радіостанції, що передає
сигнали RDS, у лівій частині індикації частоти
відображається символ “
*”
.
Щоб змінити відображувані елементи C,
натисніть (DSPL).
10
Збереження у пам’яті станцій RDS
Функція місцевого радіомовлення
із використанням настройок AF
(тільки у Великобританії)
та TA
Ця функція дозволяє вибирати інші
Можна запрограмувати станції RDS разом
місцеві станції у певній місцевості, навіть
із настройками AF/TA. Якщо
якщо вони не збережені на цифрових
використовується функція ВТМ, з тими
кнопках.
самими настройками AF/TA зберігаються
1 Під час прийому в діапазоні FM
тільки станції RDS.
натисніть цифрову кнопку (від (1) до
Якщо програмування станцій
(6)), на якій збережено місцеву станцію.
здійснюється вручну, можна
2 Не пізніше ніж через 5 секунд знову
запрограмувати як станції RDS, так і інші
натисніть цифрову кнопку місцевої
станції, з настройкою AF/TA для кожної з
станції.
них.
Повторюйте цю процедуру, доки не
1 Установіть AF/TA, а потім збережіть
знайдете потрібну місцеву станцію.
станцію за допомогою ВТМ або вручну.
Прийом екстрених оголошень
Вибір PTY
Якщо увімкнено AF та ТА, екстрені
1 Натисніть і утримуйте кнопку
оголошення автоматично перериватимуть
(AF/TA) (PTY) під час прийому в
поточно вибране джерело.
діапазоні FM.
Порада
Якщо настроїти рівень гучності під час
оголошення про ситуацію на дорогах, цей рівень
буде збережено у пам’яті для наступних
оголошень про ситуацію на дорогах і він не буде
залежати від звичайного рівня гучності.
Якщо станція передає дані PTY,
Прийом однієї регіональної
відобразиться назва типу поточної
програми — REG
програми.
Якщо увімкнена функція AF: заводські
настройки цього пристрою обмежують
2 Натискайте (AF/TA) (PTY), доки не
радіоприйом певним регіоном, тому
відобразиться потрібний тип
пристрій не переключиться на іншу
програми.
регіональну станцію із сильнішим
3 Натисніть (SEEK) –/+.
сигналом.
Пристрій почне пошук станції, яка
транслює вибраний тип програми.
Якщо ви покидаєте зону прийому цієї
регіональної передачі, встановіть
“REG-OFF” у параметрах під час прийому
продовження на наступній сторінці
t
FM-радіостанції (
стор. 15).
Примітка
Ця функція не працює у Великобританії та деяких
інших країнах.
11
Тип програм
Пристрої USB
NEWS (Новини), AFFAIRS (Поточні
події), INFO (Інформація), SPORT
(Спорт), EDUCATE (Освіта), DRAMA
Відтворення музики з пристроїв
(Драма), CULTURE (Культура), SCIENCE
USB
(Наука), VARIED (Різне), POP
M
(Популярна музика), ROCK
M (Рок-
1 Зніміть ковпачок USB.
музика), EASY
M (Легка музика),
LIGHT
M (Легка класика), CLASSICS
(Класика), OTHER
M (Музика інших
типів), WEATHER (Погода), FINANCE
(Фінанси), CHILDREN (Програми для
дітей), SOCIAL
A (Громадське життя),
RELIGION (Релігія), PHONE
IN (Дзвінки у
прямий ефір), TRAVEL (Подорожі),
LEISURE (Дозвілля), JAZZ (Джазова
музика), COUNTRY (Музика “Кантрі”),
NATION
M (Національна музика), OLDIES
2 Підключіть пристрій USB до
(Старі шлягери), FOLK
M (Народна
термінала USB.
музика), DOCUMENT (Документальні
програми)
Примітка
Ця функція недоступна в країнах або регіонах, де
не транслюються дані PTY.
Настройка CT
1 У меню параметрів установіть
“CT-ON” (стор. 15).
Розпочнеться відтворення.
Примітки
• Функція СТ може не працювати навіть у випадку,
Якщо пристрій USB вже підключено, для
коли відбувається прийом станції RDS.
початку відтворення натисніть кнопку
• Справжній час та час, виставлений функцією
(SOURCE) кілька разів, доки не
СТ, можуть бути різними.
відобразиться індикація “USB”
.
Натисніть (OFF), щоб зупинити
відтворення.
Примітки
• Перед від’єднанням пристрою спершу зупиніть
відтворення. Якщо пристрій USB буде
від’єднано під час відтворення, дані на пристрої
USB можуть бути пошкоджені.
• Не використовуйте великі або важкі пристрої
USB, які можуть впасти від вібрації або
призвести до втрати з’єднання.
• Не від’єднуйте передню панель під час
відтворення музики з пристрою USB, оскільки
інакше дані USB можуть бути пошкоджені.
12
Індикація на дисплеї
Прослуховування музики на
програвачі “Walkman”
(аудіопристрої ATRAC)
1 Під час відтворення натискайте
(MODE), доки не відобразиться
потрібний параметр.
Елементи змінюються у такій
послідовності:
A Аудіопристрій ATRAC: AAD
ALBUM t TRACK t GENRE t
Клас накопичувача: USB
PLAYLIST t ARTIST
B Номер композиції/альбому/виконавця/
списку файлів для відтворення/жанра,
Повторне відтворення та
назва композиції/альбому/артиста/
відтворення у випадковій
списку файлів для відтворення/жанру,
послідовності
час відтворення, що минув від початку
відтворення, годинник
1 Під час відтворення натискайте кнопку
(3) (REP) або (4) (SHUF), доки не
Щоб змінити відображувані елементи B,
відобразиться потрібна настройка.
натисніть (DSPL).
Порада
Виберіть Щоб відтворити
Відображувані елементи можуть відрізнятися
TRACK композицію з
залежно від формату запису та параметрів.
багаторазовим
Докладнішу інформацію щодо форматів MP3/
WMA/AAC/ATRAC див. на
стор. 19.
повтором.
Примітка
ALBUM альбом з
Індикація на дисплеї відрізняється залежно від
багаторазовим
класу пристрою-накопичувача USB та
повтором.
аудіопристрою ATRAC.
ARTIST виконавець
безперервно.
Прослуховування музики на
PLAYLIST список файлів для
аудіопристрої з накопичувачем
відтворення
повторно.
Повторне відтворення та
GENRE жанр повторно.
відтворення у випадковій
послідовності
SHUF ALBUM альбом у довільній
послідовності.
1 Під час відтворення натискайте кнопку
(3) (REP) або (4) (SHUF), доки не
SHUF ARTIST виконавець у
відобразиться потрібна настройка.
довільній
послідовності.
Виберіть Щоб відтворити
SHUF PLAYLIST список файлів для
TRACK композицію з
відтворення в
багаторазовим
довільній
повтором.
послідовності.
ALBUM альбом з
SHUF GENRE жанр у довільній
багаторазовим
послідовності.
повтором.
SHUF DEVICE пристрій у довільній
SHUF ALBUM альбом у довільній
послідовності.
послідовності.
Щоб повернутися до режиму звичайного
SHUF DEVICE пристрій у довільній
відтворення, виберіть “
OFF” або
послідовності.
“SHUF OFF”
.
Щоб повернутися до режиму звичайного
відтворення, виберіть “
OFF” або
“SHUF OFF”
.
13
Інші функції
Настройка кривої еквалайзера
— EQ3
Зміна настройок звуку
Опція “CUSTOM” у меню EQ3 дозволяє
визначити власні настройки еквалайзера.
Налаштування характеристик
1 Виберіть джерело, а потім
натискайте кнопку вибору, доки не
звуку
виберете “EQ3”
.
1 Натискайте кнопку вибору, доки не
2 Виберіть “CUSTOM” за допомогою
відобразиться потрібний елемент.
регулятора.
2 Поверніть регулятор, щоб настроїти
3 Натискайте кнопку вибору, доки не
вибраний елемент.
відобразиться індикація “LOW”
,
Через 3 секунди настройку буде
“MID”
, або “HI”
.
завершено і дисплей повернеться до
4 Поверніть регулятор, щоб настроїти
звичайного режиму відтворення/
вибраний елемент.
прийому.
Рівень гучності регулюється кроками у
Можна встановити такі параметри
1 дБ, починаючи з –10 dB і закінчуючи
(докладніше див. на вказаній сторінці):
+10 dB.
“z” позначає стандартні настройки.
EQ3
Вибір типу еквалайзера: “XPLOD”
,
“VOCAL”
, “EDGE”
, “CRUISE”
, “SPACE”
,
“GRAVITY”
, “CUSTOM” або “OFF” (z).
Повторіть кроки 3 і 4, щоб настроїти
DSO
криву еквалайзера.
Вибір режиму DSO: “1”
, “2”
, “3” або
Щоб відновити криву еквалайзера,
“OFF” (
z). Чим більше цифра, тим
встановлену на заводі, натисніть кнопку
сильніший ефект.
вибору і потримайте її до завершення
1
1
1
LOW*
, MID*
, HI*
(стор. 14)
настройки.
Настройка кривої еквалайзера.
Через 3 секунди настройку буде
завершено і дисплей повернеться до
BAL (Баланс)
звичайного режиму відтворення/
Регулювання балансу між правим та
прийому.
лівим динаміками: “RIGHT-10” –
“CENTER” (
z) – “LEFT-10”
Порада
Можна налаштовувати також інших еквалайзери.
FAD (Мікшер)
Регулювання балансу між переднім та
заднім динаміками: “FRONT-10” –
“CENTER” (
z) – “REAR-10”
Налаштування параметрів
SUB (Гучність низькочастотного
— SET
динаміка)
Регулювання гучності низькочастотного
1 Натисніть і утримуйте кнопку
динаміка: “+10 dB” – “0 dB” (
z) – “–10 dB”
вибору.
(“
ATT” відображається у разі найнижчої
Відобразиться дисплей параметрів.
настройки.)
2 Натискайте кнопку вибору, доки не
2
AUX*
(Рівень AUX)
відобразиться потрібний елемент.
Регулювання рівня гучності для кожного
підключеного додаткового обладнання.
3 Виберіть за допомогою регулятора
Ця настройка усуває потребу в
потрібну настройку (наприклад
регулюванні рівня гучності в різних
“ON” або “OFF”).
джерелах (стор. 16).
4 Натисніть і утримуйте кнопку
Регульований рівень: “+18 dB” –
вибору.
“0 dB” (
z) – “–8 dB”
Настройку буде завершено і дисплей
повернеться до звичайного режиму
*1 Коли активовано EQ3.
відтворення/прийому.
*2 Коли активовано джерело AUX.
14