Sony CDX-GT517EE – страница 2

Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT517EE

Проигрыватель компакт-

SonicStage и ее логотип являются

дисков с диапазоном

товарными знаками корпорации Sony.

FM/MW/LW

ATRAC” и ее логотип являются

Сделано в Таиланде

товарными знаками корпорации Sony.

Внимание. Если в замке зажигания

нет положения ACC

Убедитесь, что настроена функция

автоматического выключения (стр. 13).

После выключения устройства его

питание будет автоматически

отключено в установленное время, что

предотвращает разрядку аккумулятора.

Если функция автоматического

выключения не задана, то при каждом

выключении зажигания нажмите и

удерживайте кнопку (OFF) до тех пор,

пока дисплей не погаснет.

2

Содержание

Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4

Другие функции

Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . 12

Начало работы

Настройка характеристик звука

— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 4

Настройка кривой эквалайзера

Подготовка пульта дистанционного

— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Настройка параметров установки

Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . 5

Использование дополнительного

Установка передней панели . . . . . . . . . . 5

оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Установка диска в устройство . . . . . . . . . . 5

Вспомогательное

Извлечение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Проигрыватель

Расположение органов

компакт-/мини-дисков. . . . . . . . . . . . . . 14

управления и основные

Поворотный дистанционный

операции

переключатель RM-X4S. . . . . . . . . . . . 15

Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Дополнительная информация

Пульт дистанционного управления

RM-X151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . 16

Примечания относительно дисков . . . 16

Компакт-диск

Порядок воспроизведения файлов

MP3/WMA/AAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Индикация на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . 8

О файлах MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Повторное воспроизведение и

О файлах WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

воспроизведение в случайной

О файлах AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

последовательности . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

О компакт-дисках ATRAC CD. . . . . . 18

Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . 19

Радиоприемник

Технические характеристики. . . . . . . . . . 19

Поиск и устранение неисправностей . . . 20

Сохранение и прием радиостанций . . . . . . 9

Индикация/сообщения об

Автоматическое сохранение

ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

— BTM (Память оптимальной

настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Сохранение вручную . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Прием радиостанций, сохраненных в

памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Автоматическая настройка . . . . . . . . . . 9

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Настройка AF и TA . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Выбор PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Установка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3

Поздравляем с покупкой!

Начало работы

Благодарим за приобретение данного

Сброс параметров

проигрывателя компакт-дисков Sony. В

поездке можно использовать следующие

устройства

функции проигрывателя.

Воспроизведение компакт-дисков

Перед первым включением устройства

Можно воспроизводить диски CD-DA

или после замены автомобильного

(содержащие также CD TEXT*), CD-R/

аккумулятора, а также после изменения

CD-RW (с файлами MP3/WMA/AAC и диски

схемы подключения следует сбросить

в формате Multi Session (стр. 16)), а также

параметры устройства.

компакт-диски ATRAC CD (форматы

Снимите переднюю панель и нажмите

ATRAC3 и ATRAC3plus (стр. 18)).

кнопку RESET с помощью заостренного

Тип диска Метка на диске

предмета, например шариковой ручки.

CD-DA

Кнопка

RESET

Примечание

MP3

При нажатии кнопки RESET выполняется

WMA

стирание установок времени и некоторых других

AAC

занесенных в память параметров.

ATRAC C D

Подготовка пульта

Прием радиостанций

дистанционного управления

Можно хранить в памяти до 6 станций в

каждом диапазоне (FM1, FM2, FM3,

MW и LW).

Перед первым использованием пульта

BTMамять оптимальной настройки):

дистанционного управления удалите

устройство выбирает радиостанции с

изоляционную пленку.

наиболее сильным сигналом и

сохраняет их в памяти.

Услуги RDS

Можно использовать радиостанцию

диапазона FM с услугой системы

радиоданных (RDS).

Настройка звучания

EQ3 stage2: можно выбрать любую из

7 предварительно настроенных кривых

эквалайзера.

DSO (Dynamic Soundstage Organizer -

Установка часов

функция динамического звучания):

создает более объемное звуковое поле

Часы данного устройства имеют

с помощью синтеза виртуальных

24-часовую индикацию.

громкоговорителей для улучшения

качества их звучания, даже если они

1 Нажмите и удерживайте кнопку

установлены в нижней части двери.

выбора.

Использование дополнительного

Отобразится дисплей установок.

устройства

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

Можно также управлять дополнительными

появится индикация “CLOCK-ADJ”.

проигрывателями компакт-/мини-дисков.

Подключение дополнительного

3 Нажмите кнопку (SEEK) +.

оборудования

Замигает индикация часа.

Входное гнездо AUX на передней панели

4 Поверните регулятор громкости

проигрывателя позволяет подсоединять

для установки значения часов и

переносное аудиоустройство.

минут.

* Диск с CD TEXT - это компакт-диск CD-DA,

Чтобы переместить индикацию,

содержащий такую информацию, как название

нажмите кнопку (SEEK) /+.

диска, имя исполнителя и название дорожки.

4

5 Нажмите кнопку выбора.

Установка передней панели

Установка будет завершена, и часы

начнут отсчет времени.

Наложите отверстие A на передней

панели на штырек B на устройстве, а

Чтобы отобразить часы, нажмите кнопку

затем установите левую сторону на место,

(DSPL). Нажмите кнопку (DSPL) еще раз,

слегка нажав на нее.

чтобы вернуться к предыдущей индикации

Нажмите кнопку (SOURCE) на устройстве

дисплея.

(или вставьте диск), чтобы включить

При использовании пульта дистанционного

устройство.

управления

Для установки значений часа и минут в шаге 4

нажмите кнопку M или m.

A

Совет

Время можно установить автоматически с

B

помощью функции RDS (стр. 11).

Снятие передней панели

Во избежание кражи устройства можно

c

снять с него переднюю панель.

Предупреждающий сигнал

Если до поворота выключателя зажигания

в положение OFF с устройства не была

Примечание

снята передняя панель, то в течение

Не ставьте ничего на внутреннюю поверхность

передней панели.

нескольких секунд будет слышен

предупредительный звуковой сигнал.

Звуковой сигнал будет слышен только в

том случае, если используется встроенный

Установка диска в

усилитель.

устройство

1 Нажмите кнопку (OFF).

Устройство выключится.

1 Нажмите кнопку (OPEN).

2 Нажмите кнопку (OPEN).

2 Вставьте диск (меткой вверх).

Передняя панель откроется.

3 Сдвиньте переднюю панель вправо

и снимите ее, слегка потянув на

себя левый край.

3 Закройте переднюю панель.

1

Воспроизведение начнется

2

автоматически.

Примечания

Извлечение диска

Старайтесь не ронять переднюю панель. Не

надавливайте слишком сильно на переднюю

1 Нажмите кнопку (OPEN).

панель и окошко дисплея.

2 Нажмите кнопку Z.

Не подвергайте переднюю панель воздействию

Диск будет извлечен.

тепла/высокой температуры или влажности.

Старайтесь не оставлять его в припаркованной

3 Закройте переднюю панель.

машине или на приборной доске/полочке за

задним сиденьем.

5

Расположение органов управления и основные операции

Основное устройство

1

2

3

4 5

67

OFF

PUSH SELECT

OPEN

DSO

SOURCE

AUX

SEEK SEEK

EQ3

MODE

GP/ALBM

REP SHUF

PAUSE

PTY

DSPL AF

123456

/

TA

CDX-GT517EE

8

9 qa qd qgqs

q;

qf

Снятая передняя панель

qj qkqh

RESET

Пульт дистанционного

Подробную информацию см. на указанных

страницах. Кнопки на пульте дистанционного

управления RM-X151

управления с такими же обозначениями, что

и на устройстве, выполняют те же функции.

1

wa

OFF

ATT

A Кнопка OFF

ws

Выключение питания; остановка

4

SOURCE

SEL

MODE

источника.

qs

B Кнопка DSO 4

ql

Выбор режима DSO (1, 2, 3 или OFF).

+

Чем больше номер, тем сильнее эффект.

C Регулятор громкости/кнопка

wd

выбора 12

Настройка громкости (поверните);

qd

DSPL

SCRL

wf

выбор элементов настройки (нажмите

и поверните).

132

D Кнопка SOURCE

wg

465

Включение питания, смена источника

1

(радио/компакт-/мини-диск*

/AUX).

+

E Окошко дисплея

VOL

w;

F Входное гнездо AUX 13

Для подсоединения переносного

аудиоустройства.

G Кнопка OPEN 5

6

H Кнопка EQ3 (эквалайзер) 12

R Слот для дисков 5

Выбор типа эквалайзера (XPLOD,

Установка диска.

VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,

Следующие кнопки на пульте

GRAVITY, CUSTOM или OFF).

дистанционного управления отличаются

I Датчик пульта дистанционного

от кнопок/функций на устройстве.

управления

Удалите изоляционную пленку перед

использованием (стр. 4).

J Кнопки SEEK –/+

Компакт-диск:

ql Кнопки < (.)/, (>)

Пропуск композиций (нажмите);

Используются для управления

непрерывный пропуск композиций

компакт-диском/радиоприемником,

(нажмите, затем нажмите еще раз

соответствуют кнопкам (SEEK) –/+ на

примерно через 1 секунду и

устройстве.

удерживайте нажатой); перемещение

w; Кнопка VOL (громкость) +/–

вперед/назад на одну композицию

(нажмите и удерживайте).

Регулировка уровня громкости.

Радиоприемник:

wa Кнопка ATT (приглушение)

Автоматическая настройка на

Приглушение звука. Чтобы отменить

радиостанции (нажмите); поиск

приглушение звука, нажмите кнопку

станций вручную (нажмите и

еще раз.

удерживайте).

ws Кнопка SEL (выбор)

K Кнопка PTY (тип программы) 11

Соответствует кнопке выбора на

Выбор функции PTY в системе RDS.

устройстве.

L Кнопка MODE 9, 14

Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW);

wd Кнопки M (+)/m (–)

2

выбор устройства*

.

Используются для управления

компакт-диском, соответствуют

M Кнопка DSPL (дисплей) 8, 9

кнопкам (1)/(2) (GP/ALBM –/+)

Смена индикаций.

на устройстве.

N Номерные кнопки

1

wf Кнопка SCRL (прокрутка) 8

Компакт-диск/мини-диск*

:

3

4

Прокрутка элементов дисплея.

(1)/(2): GP*

/ALBM*

–/+

Пропуск альбомов (нажмите);

wg Номерные кнопки

непрерывный пропуск альбомов

Прием хранящихся в памяти

5

ажмите и удерживайте).*

радиостанций (нажмите); сохранение

(3): REP 8, 14

радиостанций в памяти (нажмите и

(4): SHUF 8, 14

удерживайте).

6

(6): PAUSE*

Для приостановки

*1 Если подключен проигрыватель мини-дисков.

*2 Если подключен проигрыватель компакт-/

воспроизведения. Чтобы

мини-дисков.

отменить, нажмите кнопку еще

*3 Если воспроизводится компакт-диск ATRAC

раз.

CD.

Радиоприемник:

*4 Если воспроизводится диск в формате

Прием хранящихся в памяти

MP3/WMA/AAC.

радиостанций (нажмите); сохранение

*5 Если проигрыватель подключен, процедура

радиостанций в памяти (нажмите и

отличается. См. стр. 14.

удерживайте).

*6 При воспроизведении на этом устройстве.

O Кнопка AF (альтернативные

Примечание

Если устройство выключено и дисплей погас, то с

частоты)/TA (сообщения о текущей

помощью пульта дистанционного управления

ситуации на дорогах) 10

невозможно будет управлять устройством, пока

Установка функций AF и TA в системе

на нем не будет нажата кнопка (SOURCE) или

RDS.

вставлен диск для его включения.

P Кнопка RESET 4

Совет

Подробные инструкции по замене батарейки см. в

Q Кнопка Z (извлечение) 5

разделе см. раздел “Замена литиевой батарейки

Извлечение диска.

пульта дистанционного управления” на стр. 18.

7

Компакт-диск

Повторное воспроизведение и

воспроизведение в случайной

Для получения дополнительных сведений

последовательности

по выбору проигрывателя компакт-/мини-

дисков с возможностью смены дисков см.

1 Во время воспроизведения

стр. 14.

нажимайте кнопку (3) (REP) или

(4) (SHUF), пока на дисплее не

появится нужный параметр.

Индикация на дисплее

Выбор Воспроизведение

TRACK композиции

неоднократно.

1

ALBUM*

альбома

неоднократно.

2

GROUP*

группы

неоднократно.

A Источник

1

SHUF ALBUM*

альбома в случайной

B Обозначение компакт-диска ATRAC/

последовательности.

WMA/MP3/AAC

2

SHUF GROUP*

группы в случайной

C Номер композиции/время с начала

последовательности.

воспроизведения, название диска/имя

исполнителя, номер альбома/группы*,

SHUF DISC диска в случайной

название альбома/группы, название

последовательности.

дорожки, текстовая информация, часы

*1 Если воспроизводится диск в формате MP3/

* Номер альбома/группы отображается только

WMA/AAC.

при смене альбома/группы.

*2 Если воспроизводится компакт-диск ATRAC

CD.

Чтобы изменить индикации C, нажмите

(DSPL); чтобы прокрутить индикации C,

Чтобы вернуться в режим обычного

нажмите (SCRL) на пульте

воспроизведения, выберите OFF” или

дистанционного управления или

“SHUF OFF.

установите “A.SCRL-ON” (стр. 13).

Совет

Отображаемая индикация будет отличаться в

зависимости от типа диска, формата записи и

параметров. Для получения дополнительной

информации о компакт-дисках MP3/WMA/AAC см.

стр. 17; о компакт-дисках ATRAC CD см. стр. 18.

8

Радиоприемник

Прием радиостанций,

сохраненных в памяти

Сохранение и прием

1 Выберите диапазон, затем нажмите

радиостанций

номерную кнопку ((1) - (6)).

Предупреждение

Автоматическая настройка

Во избежание возникновения аварийной

ситуации при настройке на радиостанции

1 Выберите диапазон, затем нажмите

во время управления автомобилем

кнопку (SEEK) –/+ для поиска

используйте функцию памяти

радиостанции.

оптимальной настройки (BTM).

Поиск остановится, когда устройство

найдет радиостанцию. Повторяйте

процедуру, пока не будет найдена

Автоматическое сохранение

нужная радиостанция.

BTM (Память оптимальной

Совет

настройки)

Если известна частота радиостанции, которую

требуется прослушать, нажмите и удерживайте

1 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока

кнопку ( SEEK) –/+, пока не будет найдена нужная

не появится индикация “TUNER”.

частота, затем нажимайте кнопку (SEEK) –/+ для

Чтобы изменить диапазон, нажимайте

точной настройки частоты (настройка вручную).

кнопку (MODE). Можно выбрать

следующие диапазоны: FM1, FM2,

FM3*, MW или LW.

RDS

2 Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.

Обзор

Отобразится дисплей установок.

Радиостанции диапазона FM с услугой

3 Нажимайте кнопку выбора, пока не

системы радиоданных (RDS) передают,

появится индикация “BTM”.

кроме обычных сигналов радиопрограмм,

4 Нажмите кнопку (SEEK) +.

неслышимую цифровую информацию.

Радиостанции закрепляются за

номерными кнопками и сохраняются в

Индикации на дисплее

памяти устройства в порядке частот.

При занесении станции в память

раздается звуковой сигнал.

* Диапазон настройки FM3 - от 65 до 74 МГц

(шаг - 30 кГц).

Сохранение вручную

1 Во время приема радиостанции,

A Диапазон радиочастот, функция

которую необходимо сохранить,

1

B TA/TP*

нажмите и удерживайте номерную

2

C Частота*

(название программной

кнопку ((1) - (6)), пока не появится

услуги), программная позиция, часы,

индикация “MEM”.

данные RDS

На дисплее отображается индикация,

*1 Во время передачи информации о дорожном

соответствующая номерной кнопке.

движении мигает индикация “TA”. Во время

Примечание

приема такой радиостанции загорается

При попытке сохранить другую радиостанцию для

индикация “TP”.

уже используемой номерной кнопки предыдущая

*2 Во время приема радиостанции, передающей

радиостанция будет заменена.

сигналы RDS, слева от индикации частоты

отображается знак “ *”.

Совет

Когда в память сохраняется радиостанция,

Чтобы изменить индикации C, нажмите

передающая сигналы RDS, сохраняются также и

кнопку (DSPL).

параметры AF/TA (стр. 10).

продолжение на следующей странице

t

9

Услуги RDS

Сохранение станций RDS с

Это устройство автоматически

параметрами AF и TA

обеспечивает использование следующих

Можно выполнить предварительную

служб RDS.

настройку станций RDS с параметрами

AF/TA. При использовании функции BTM

AF (Альтернативные частоты)

сохраняются только станции RDS с теми

Выбирает и выполняет перенастройку

же параметрами AF/TA.

радиостанций, имеющих самый сильный

При выполнении предварительной

сигнал в сети. С помощью этой функции

настройки вручную можно сохранить как

можно непрерывно прослушивать одну и

станции RDS, так и станции без RDS с

ту же программу во время

индивидуальными параметрами AF/TA.

продолжительной поездки. При этом нет

1 Задайте AF/TA, затем сохраните

необходимости выполнять

станцию с помощью BTM или вручную.

перенастройку на одну и ту же станцию

вручную.

Предварительная установка

TA (Сообщения о текущей ситуации на

уровня громкости сообщений о

дорогах)/TP (Программа о текущей

текущей ситуации на дорогах

ситуации на дорогах)

Можно предварительно установить

Обеспечивает прием текущей

уровень громкости сообщений о текущей

информации/программ. При приеме

ситуации на дорогах, чтобы не пропустить

сигналов такой информации/программы

момент, когда они передаются.

прием любого выбранного в данный

момент источника прерывается.

1 Поворачивайте регулятор громкости,

чтобы настроить уровень громкости.

PTYипы программ)

Отображает тип принимаемой в данный

2 Нажмите и удерживайте нажатой

момент программы. Кроме того,

кнопку (AF/TA), пока не появится

позволяет выполнять поиск заданного

индикация “TA.

типа программ.

Прием сообщений об аварийных

CTремя на часах)

ситуациях

Данные CT, передаваемые с сигналами

При включении AF или TA сообщения об

RDS, используются для установки часов

аварийных ситуациях будут

устройства.

автоматически прерывать текущее

Примечания

вещание.

В зависимости от страны или региона могут

быть доступными не все функции RDS.

Прослушивание одной

Функция RDS не будет работать, если сигнал

региональной программы REG

очень слабый или радиостанция, на которую

настроено устройство, не передает данные

Когда функция AF включена: в

RDS.

соответствии с заводскими настройками

данного устройства прием возможен

только в определенном регионе, поэтому

Настройка AF и TA

оно не будет переключено на другую

региональную станцию с более сильной

1 Нажимайте кнопку (AF/TA), пока на

частотой.

дисплее не появится нужный

параметр.

При выезде за пределы области приема

определенной региональной программы

Выбор Чтобы

установите параметр “REG-OFF” в меню

настройки во время приема FM-

AF-ON включение AF и

радиостанции (стр. 13).

отключение TA.

Примечание

TA- ON включение TA и

Эта функция не работает в Великобритании и

отключение AF.

некоторых других регионах.

AF, TA-ON включение как AF, так и

TA.

AF, TA-OFF отключение как AF, так и

TA.

10

Функция местной привязки

Примечание

Эту функцию невозможно использовать в

(только для Великобритании)

некоторых странах/регионах, где не передаются

Эта функция позволяет настраиваться на

данные PTY.

волну других местных станций в данном

районе, даже если они не занесены в память

приемника под номерными кнопками.

Установка CT

1 Во время приема в диапазоне FM

1 Установите “CT-ON” в меню

нажмите номерную кнопку ((1) - (6)),

настройки (стр. 13).

для которой запрограммирована

местная станция.

Примечания

Функция CT может не работать, даже если

2 Не более чем через 5 секунд, еще раз

принимается станция, передающая данные

нажмите номерную кнопку местной

RDS.

станции.

Возможно расхождение между временем,

Повторяйте процедуру, пока не будет

установленным с помощью функции CT, и

найдена местная радиостанция.

реальным временем.

Выбор PTY

1 Нажмите кнопку (PTY) во время

приема в диапазоне FM.

Если станция передает данные PTY,

появляется название типа текущей

программы.

2 Нажимайте кнопку (PTY), пока не

появится нужный тип программы.

3 Нажмите кнопку (SEEK) –/+.

Устройство начинает поиск станции,

передающей программу выбранного

типа.

Тип программ

NEWS (новости), AFFAIRS (текущие

события), INFO (информация), SPORT

(спорт), EDUCATE (образование),

DRAMA (радиоспектакли), CULTURE

(культура), SCIENCE (наука), VA RI E D

(интервью, игры и комедии), POP M

(популярная музыка), ROCK M (рок-

музыка), EASY M (легкая музыка),

LIGHT M (легкая классика), CLASSICS

(классика), OTHER M (прочие типы

музыки), WEATHER (погода), FINANCE

(финансы), CHILDREN (детские

программы), SOCIAL A (обществнная

жизнь), RELIGION (религия), PHONE IN

(звонки в прямой эфир), TRAVEL

(путешествия), LEISURE (досуг), JAZZ

(джазовая музыка), COUNTRY (музыка

“кантри”), NATION M (национальная

музыка), OLDIES (старые шлягеры),

FOLK M (народная музыка), DOCUMENT

(документальные репортажи)

11

3 Поверните регулятор громкости,

Другие функции

чтобы настроить выбранный

параметр.

Изменение настроек звука

Уровень громкости настраивается в

диапазоне от –10 дБ до +10 дБ с шагом

1 дБ.

Настройка характеристик звука

BAL/FAD/SUB

Можно отрегулировать баланс каналов,

фейдер и уровень громкости сабвуфера.

1 Нажимайте кнопку выбора, пока не

Повторите шаги 2 и 3, чтобы настроить

появится индикация “BAL, “FAD”

кривую эквалайзера.

или “SUB.

Чтобы восстановить заводскую

Индикация будет меняться следующим

настройку кривой эквалайзера,

образом:

нажмите и удерживайте кнопку выбора

1

LOW (НИЗКИЕ)*

t

перед завершением настройки.

1

MID (СРЕДНИЕ)*

t

Через 3 секунды по окончании

1

HI (ВЫСОКИЕ)*

t

настройки дисплей возвращается в

BAL (баланс левого-правого каналов)

обычный режим воспроизведения/

t FA D (баланс передних-задних

приема.

громкоговорителей) t

2

Совет

SUB (уровень громкости сабвуфера)*

Можно также настроить другие типы

3

t AUX*

эквалайзера.

*1 Когда активизирована функция

При использовании пульта дистанционного

эквалайзера EQ3 (стр. 12).

управления

*2 Когда для аудиовыхода установлено

Чтобы настроить выбранный параметр в шаге 3,

значение “SUB” (стр. 13).

нажмите кнопку <, M, , или m.

ATT” отображается при самой низкой

установке. Ее можно настраивать в

диапазоне до 20 шагов.

*3 Когда активизирован источник AUX

Настройка параметров

(стр. 13).

установки — SET

2 Поверните регулятор громкости,

чтобы настроить выбранный

1 Нажмите и удерживайте кнопку

параметр.

выбора.

Через 3 секунды по окончании

Отобразится дисплей установок.

настройки дисплей возвращается в

обычный режим воспроизведения/

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

приема.

появится нужный параметр.

При использовании пульта дистанционного

3 Поворачивайте регулятор

управления

громкости, чтобы выбрать

Чтобы настроить выбранный параметр в шаге 2,

параметр (например, “ON” или

нажмите кнопку <, M, , или m.

“OFF”).

4 Нажмите и удерживайте кнопку

Настройка кривой эквалайзера

выбора.

EQ3

Установка завершена, и дисплей

Меню “CUSTOM”, появляющееся при

возвращается в обычный режим

нажатии кнопки EQ3, позволяет

воспроизведения/приема.

настроить собственные установки

Примечание

эквалайзера.

Для разных источников и параметров, возможно,

отображаемые элементы будут отличаться.

1 Выберите источник, затем нажмите

При использовании пульта дистанционного

кнопку (EQ3) для выбора

управления

“CUSTOM”.

Чтобы выбрать параметр в шаге 3, нажмите

2 Нажимайте кнопку выбора, пока не

кнопку < или ,.

появится индикация “LOW”, “MID”

или “HI”.

12

Можно установить следующие параметры

A.SCRLвтоматическая прокрутка)

(дополнительные сведения см. на

Используется для автоматической

указанной странице руководства):

прокрутки отображаемого элемента при

z” указывает значения по умолчанию.

смене диска/альбома/группы/композиции.

–“A.SCRL-ON” (

z): прокрутка включена.

CLOCK-ADJ (Установка часов) (стр. 4)

–“A.SCRL-OFF”: прокрутка отключена.

CT (Время на часах)

LOCAL (Режим местного поиска)

Установка значения “CT-ON” или “CT-

–“LOCAL-OFF (

z): настройка обычного

OFF” (

z) (стр. 10, 11).

приема.

“LOCAL-ON”: настройка только на

BEEP

станции с сильным сигналом.

Используется для установки значения

“BEEP-ON” (

z) или “BEEP-OFF”.

2

MONOонофонический режим)*

1

При низком качестве приема FM-

AUX-A*

(AUX Audio)

радиостанций выберите режим

Используется, чтобы установить для

монофонического приема.

дисплея источника AUX значениеAUX-

“MONO-OFF” (

z): прослушивание

A-ON (

z) или “AUX-A-OFF” (стр. 13).

стереопередач в стереорежиме.

A.OFF (Автоматическое выключение)

“MONO-ON”: прослушивание

Для автоматического выключения через

стереопередач в монофоническом

определенный промежуток времени,

режиме.

когда устройство выключится: “A.OFF-

2

REG*

(Региональная)

NO” (

z), “A.OFF-30S (Секунды)”, “A.OFF-

Используется для установки значения

30M (Минуты)” или “A.OFF-60M

“REG-ON” или “REG-OFF” (

z) (стр. 10).

(Минуты)”.

3

1

LPF*

(Фильтр низких частот)

SUB/REAR*

Используется для выбора значения

Используется для переключения

граничной частоты низкочастотного

аудиовыхода.

громкоговорителя: “LPF OFF” (

z),

“SUB-OUT” (

z): для вывода на

“LPF125Hz” или “LPF 78Hz”.

сабвуфер.

“REAR-OUT”: для вывода на усилитель

BTM (стр. 9)

мощности.

1

*1 Когда устройство выключено.

DEMO*

(Демонстрация)

*2 Когда поступает сигнал в диапазоне FM.

Используется для установки значения

*3 Когда для аудиовыхода установлено значение

“DEMO-ON” (

z) или “DEMO-OFF”.

“SUB”.

DIM (Диммер)

Используется для изменения яркости

дисплея.

Использование

–“DIM-AT (

z): для автоматического

дополнительного

ослабления яркости дисплея при

оборудования

включении света.

“DIM-ON”: для ослабления яркости

дисплея.

Вспомогательное

“DIM-OFF”: для отключения диммера.

аудиооборудование

ILM (Подсветка)

Подсоединив дополнительное переносное

Для изменения цвета подсветки: “ILM-1”

аудиоустройство к входному гнезду AUX

(

z) или “ILM-2”.

(мини-стереогнезъем) на аппарате, а

M.DSPL (Движущийся дисплей)

затем просто выбрав источник, его можно

Используется для выбора режима

прослушивать через громкоговорители

движущегося дисплея.

автомобиля. Если уровень громкости у

–“M.DSPL-SA (

z): для отображения

аппарата и переносного аудиоустройства

движущихся изображений и

различен, его можно настроить.

анализатора спектра.

Выполните процедуру, описанную ниже.

“M.DSPL-ON”: для отображения

движущихся изображений.

продолжение на следующей странице

t

“M.DSPL-OFF”: для отключения

движущегося дисплея.

13

Подсоединение переносного

2 Нажимайте кнопку (MODE), пока не

аудиоустройства

появится нужный проигрыватель.

1 Выключите переносное

Номер устройства

аудиоустройство.

2 Уменьшите громкость на аппарате.

3 Подключите к аппарату.

Номер диска

AUX

Начнется воспроизведение.

Пропуск альбомов и дисков

1 Во время воспроизведения нажмите

AUX

кнопку (1)/(2) (GP/ALBM –/+).

Нажмите кнопку (1)/(2)

Пропуск

(GP/ALBM –/+)

альбома и отпустите (удерживайте

недолго).

Соединительный кабель*

(не входит в комплект)

альбома

через 2 секунды после того,

непрерывно

как кнопка была отпущена.

дисков нужное число раз.

* Обязательно используйте разъем прямого типа.

дисков

затем повторно нажмите

непрерывно

через 2 секунды и

Настройка уровня громкости

удерживайте.

Перед воспроизведением настройте

Повторное воспроизведение и

уровень громкости для каждого

воспроизведение в случайной

подключенного аудиоустройства.

последовательности

1 Уменьшите громкость на аппарате.

1 Во время воспроизведения нажимайте

2 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока не

кнопку (3) (REP) или (4) (SHUF), пока

появится индикация “AUX”.

на дисплее не появится нужный

Появится индикацияAUX FRONT IN”.

параметр.

3 Начните воспроизведение на

переносном аудиоустройстве при

Выбор Воспроизведение

умеренной громкости.

1

DISC*

диска непрерывно.

4 Установите обычный уровень

SHUF

композиций в

громкости для прослушивания на

1

CHANGER*

проигрывателе в

аппарате.

случайной

5 Нажимайте кнопку выбора, пока не

последовательности.

появится индикация “AUX”, и поверите

2

регулятор громкости, чтобы настроить

SHUF ALL*

композиций во всех

входной уровень (с шагом от –8 дБ до

устройствах в случайной

+18 дБ).

последовательности.

*1 При подключении одного или нескольких

проигрывателей компакт-/мини-дисков.

Проигрыватель компакт-/мини-

*2 При подключении одного или нескольких

дисков

проигрывателей компакт-дисков или двух или

нескольких проигрывателей мини-дисков.

Выбор проигрывателя

Чтобы вернуться в режим обычного

1 Нажимайте кнопку (SOURCE) до тех

воспроизведения, выберите OFF” или

пор, пока не появится индикация “CD

“SHUF OFF.

или “MD”.

14

Совет

Смена направления вращения

Воспроизведение в случайной

Направление вращения регуляторов

последовательности композиций с

установлено изготовителем и показано

проигрывателей компакт-дисков и мини-дисков с

ниже.

помощью функции “SHUF ALL” невозможно.

Увеличение

Поворотный дистанционный

переключатель RM-X4S

Уменьшение

Наклеивание ярлычка

Наклейте ярлычок индикации на

Если необходимо смонтировать

поворотный дистанционный

поворотный дистанционный

переключатель в зависимости от того, где

переключатель на правой стороне

он устанавливается.

колонки рулевого управления, то можно

изменить направление вращения

регуляторов на обратное.

1 При нажатии регулятора VOL нажмите

и удерживайте кнопку (SEL).

SEL

D

S

P

L

M

O

D

E

M

O

D

E

D

SP

L

S

E

L

Расположение органов

управления

Кнопки на поворотном дистанционном

переключателе с такими же

обозначениями, что и на устройстве,

выполняют те же функции.

ATT

SEL

PRESET/

DISC

MODE

SOURCE

OFF

DSPL

VOL

SEEK/AMS

OFF

Следующие органы управления на

поворотном дистанционном

переключателе отличаются от функций

на устройстве.

Регулятор PRESET/DISC

Соответствует кнопке (1)/(2)

(GP/ALBM –/+) на устройстве (нажмите

и поверните).

Регулятор VOL (громкость)

Соответствует регулятору громкости на

устройстве (поверните).

Регулятор SEEK/AMS

Соответствует кнопке (SEEK) –/+ на

устройстве (поверните или поверните и

удерживайте).

15

Невозможность правильного чтения

Дополнительная

аудиоданных (например, скачки при

воспроизведении или отсутствие

информация

воспроизведения) из-за того, что ярлык

или наклейка деформировались от тепла,

Меры предосторожности

что привело к перекосу диска.

Диски нестандартной формы (например, в

Если автомобиль был припаркован в

форме сердца, квадрата, звезды) нельзя

солнечном месте, не включайте устройство

воспроизводить на этом устройстве. В

до тех пор, пока оно не охладится.

противном случае это может привести к

При работе устройства автоматически

повреждению устройства. Не пользуйтесь

выдвигается антенна с электрическим

такими дисками.

приводом.

Нельзя воспроизводить компакт-диски

диаметром 8 см.

Конденсация влаги

Перед воспроизведением

В дождливый день или в месте с повышенной

протрите компакт-диск

влажностью на линзах или дисплее

имеющейся в продаже

устройства может конденсироваться влага.

чистящей тканью.

Это может привести к неправильной работе

Протирайте компакт-диск

устройства. В этом случае извлеките диск и

в направлении от центра к

подождите приблизительно час, пока не

краям. Не пользуйтесь

испарится влага.

растворителями, такими

как бензин, растворитель, а

также имеющимися в продаже чистящими

Для поддержания высокого

средствами или антистатическими

качества звука

аэрозолями, предназначенными для

Будьте осторожны и не проливайте сок или

виниловых пластинок.

другие напитки на устройство или диски.

Примечания относительно дисков

Примечания относительно

CD-R/CD-RW

Некоторые диски CD-R/CD-RW (в

дисков

зависимости от оборудования, на котором

Чтобы диск оставался чистым, не

выполнялась запись, или состояния самого

прикасайтесь к его поверхности. Диск

диска) могут не воспроизводиться на

следует брать за края.

данном устройстве.

Если диски не используются, храните их в

Нельзя воспроизвести незакрытый диск

футлярах или в папках для дисков.

CD-R/CD-RW.

Не подвергайте диски воздействию тепла/

Это устройство совместимо с форматом

высокой температуры. Старайтесь не

ISO 9660 уровень 1/уровень 2,

оставлять их в припаркованной машине или

расширенным форматом Joliet/Romeo, а

на приборной доске/полочке за задним

также с форматом Multi Session.

сиденьем.

Максимальное количество

Не прикрепляйте наклейки и не

папок (альбомов): 150 (включая корневую

используйте диски с остатками чернил или

и пустые папки).

клея на них. Использование таких дисков

файлов (композиций) и папок,

может привести к остановке их вращения,

записанных на компакт-диске: 300 (если

неправильной работе или повреждению.

названия папок/файлов состоят из

большого числа символов, это количество

может стать менее 300).

отображаемых символов в названии

папки/файла: 32 (Joliet) или 64 (Romeo).

Если диск записан в формате Multi Session,

будет распознан формат только первой

композиции первой сессии, и будут

Не используйте диски с ярлыками и

воспроизводиться композиции только

наклейками.

этого формата (все другие форматы

В результате использования таких дисков

воспроизводиться не будут). Форматы

могут возникнуть следующие неполадки.

имеют следующий приоритет: CD-DA,

Невозможность извлечения диска (так

ATRAC CD и MP3/WMA/AAC.

как отклеился ярлык или наклейка, что

Если первая композиция записана в

привело к затору в механизме извлечения

формате CD-DA, то будут

диска).

воспроизводиться композиции первой

сессии, имеющие только формат CD-DA.

16

Если первая композиция имеет другой

формат (не CD-DA), то будут

О файлах MP3

воспроизводиться композиции сессии,

MP3 является сокращением от MPEG-1

имеющие формат CD-DA, ATRAC CD или

Audio Layer-3 и представляет собой

MP3/WMA/AAC. Если на диске

стандарт формата сжатия музыкальных

отсутствуют данные в этих форматах, на

файлов. Этот формат обеспечивает сжатие

дисплее появится индикация “NO MUSIC”.

данных музыкальных компакт-дисков

приблизительно до 1/10 исходного размера.

Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4

Музыкальные диски,

применим только к MP3. В теге ID3: 15/30

закодированные с помощью

символов (1.0 и 1.1) или 63/126 символов

технологий защиты авторских

(2.2, 2.3 и 2.4).

прав

При указании имени файла MP3 не

Этот продукт предназначен для

забудьте добавить к нему расширение

воспроизведения дисков, отвечающих

“.mp3”.

требованиям стандарта Compact Disc (CD).

При воспроизведении или перемещении

В последнее время некоторые фирмы

вперед/назад файла MP3 с переменной

звукозаписи выпускают музыкальные диски,

скоростью передачи в битах (VBR) время с

закодированные с использованием

начала воспроизведения может

технологии защиты авторского права.

отображаться неточно.

Помните, что некоторые из таких дисков не

отвечают требованиям стандарта CD и их

нельзя воспроизводить с помощью данного

О файлах WMA

устройства.

WMA является сокращением от Windows

Media Audio и представляет собой стандарт

формата сжатия музыкальных файлов.

Этот формат обеспечивает сжатие данных

музыкальных компакт-дисков

приблизительно до 1/22* исходного

размера.

В теге WMA 63 символа.

При указании имени файла WMA не

забудьте добавить к нему расширение

“.wma”.

При воспроизведении или перемещении

вперед/назад файла WMA с переменной

скоростью передачи в битах (VBR) время с

начала воспроизведения может

Порядок воспроизведения

отображаться неточно.

файлов MP3/WMA/AAC

* только для 64 Кбит/с

Папка

MP3/WMA/AAC

(альбом)

Примечание относительно WMA

Воспроизведение следующих файлов WMA не

Файл MP3/

поддерживается.

WMA/AAC

сжатие без потерь

омпозиция)

защищенные авторским правом

О файлах AAC

AAC является сокращением от Advanced

Audio Coding и представляет собой

стандарт формата сжатия музыкальных

файлов. Этот формат обеспечивает сжатие

данных музыкальных компакт-дисков

приблизительно до 1/11* исходного

размера.

В теге AAC 126 символов.

При указании имени файла AAC не

забудьте добавить к нему расширение

“.m4a”.

продолжение на следующей странице

t

17

При воспроизведении или перемещении

вперед/назад файла AAC с переменной

Уход за устройством

скоростью передачи в битах (VBR) время с

начала воспроизведения может

Замена литиевой батарейки

отображаться неточно.

пульта дистанционного

* только для 128 Кбит/с

управления

Примечание относительно AAC

При нормальных условиях эксплуатации

Воспроизведение файла, защищенного

срок действия батарейки составляет

авторским правом, не поддерживается.

приблизительно 1 год (срок службы может

быть меньше в зависимости от условий

эксплуатации).

О компакт-дисках ATRAC CD

Когда батарейка разряжается, дальность

действия пульта дистанционного управления

Формат ATRAC3plus

уменьшается. Замените батарейку новой

ATRAC3 является сокращением от Adaptive

литиевой батарейкой CR2025. При

Transform Acoustic Coding3 и представляет

использовании другой батарейки существует

собой технологию сжатия. Этот формат

опасность возгорания или взрыва.

обеспечивает сжатие данных музыкальных

компакт-дисков приблизительно до 1/10

исходного размера. Формат ATRAC3plus,

являющийся расширенным форматом

ATRAC3, обеспечивает сжатие данных

музыкальных компакт-дисков

приблизительно до 1/20 исходного размера.

Устройство поддерживает и формат

ATRAC3, и формат ATRAC3plus.

Примечания относительно литиевой батарейки

Храните литиевую батарейку в недоступном для

ATRAC CD

детей месте. Если ребенок случайно проглотит

Компакт-диск ATRAC CD - это компакт-

батарейку, немедленно обратитесь к врачу.

диск, который содержит музыкальные

Для обеспечения надежного контакта протрите

данные, сжатые в формате ATRAC3 или

батарейку сухой тканью.

ATRAC3plus, записанные с помощью

При установке батарейки соблюдайте

поддерживаемого программного

полярность.

обеспечения, например SonicStage 2.0 и выше

Не берите батарейку металлическим пинцетом -

или SonicStage Simple Burner.

это может вызвать короткое замыкание.

Максимальное количество:

папок (групп): 255

файлов (композиций): 999

Отображаются символы названия папки/

файла и текстовая информация, созданная

в программе SonicStage.

Подробную информацию о компакт-диске

ATRAC CD см. в руководстве программы

SonicStage или SonicStage Simple Burner.

Замена

Примечание

предохранителя

При записи компакт-диска ATRAC CD обязательно

При замене

используйте поддерживаемое программное

предохранителей

обеспечение, например SonicStage 2.0 и выше

обязательно используйте

или SonicStage Simple Burner 1.0 или 1.1.

только те, которые

соответствуют силе тока,

В случае возникновения вопросов или

указанной на изначально

проблем, касающихся данного устройства,

установленном

которые не описаны в данном руководстве,

предохранителе. Если

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

перегорел предохранитель,

проверьте подключение

питания и замените предохранитель. Если

после замены предохранитель снова

перегорел, это может означать

неисправность устройства. В этом случае

обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

18

1

стороной + вверх

2

c

ВНИМАНИЕ!

При неправильном обращении

батарейка может взорваться.

Не перезаряжать, не разбирать, не

подносить к огню.

Предохранитель

(10 А)

Чистка контактов

2 Извлеките устройство.

Возможно, устройство не будет работать

1 Вставьте одновременно оба ключа

надлежащим образом из-за загрязнения

для демонтажа до щелчка.

контактов, служащих для соединения

передней панели с устройством. Во

избежание этого отсоедините переднюю

Крючком

панель (стр. 5) и протрите контакты ватным

внутрь.

тампоном. Не прикладывайте излишних

усилий. В противном случае можно

повредить контакты.

2 Потяните ключи для демонтажа,

чтобы извлечь устройство.

Основное

Обратная сторона

устройство

передней панели

Примечания

В целях безопасности перед чисткой контактов

выключите зажигание и выньте ключ из замка

3 Выдвиньте устройство из монтажной

зажигания.

Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами

панели.

или металлическими предметами.

Извлечение устройства

1 Снимите защитную манжету.

1 Снимите переднюю панель (стр. 5).

2 Чтобы снять защитные манжеты,

Технические характеристики

используйте ключи для демонтажа.

Проигрыватель компакт-дисков

Отношение “сигнал-шум”: 120 дБ

Диапазон воспроизводимых частот:

10 – 20000 Гц

Низкочастотная и высокочастотная детонация:

ниже уровня обнаружения

Тюнер

Установите ключи для

демонтажа, как показано

FM

на рисунке.

Диапазон настройки:

3 Потяните на себя ключи для

FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)

FM3: 65 – 74 МГц (шаг 30 кГц)

демонтажа, чтобы снять защитную

Антенное гнездо:

манжету.

разъем внешней антенны

Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц

Используемая чувствительность: 9 дБф

Избирательность: 75 дБ при 400 кГц

Отношение “сигнал-шум”: 67 дБ (стерео),

69 дБ (моно)

Коэффициент гармонических искажений при

1 кГц: 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно)

Разделение: 35 дБ при 1 кГц

Диапазон воспроизводимых частот:

30 – 15000 Гц

продолжение на следующей странице

t

19

MW/LW

Ваш торговый представитель может не

Диапазон настройки:

иметь в наличии некоторые из

MW: 531 – 1602 кГц

принадлежностей, перечисленных выше.

LW: 153 – 279 кГц

Обратитесь к дилеру для получения

Антенное гнездо:

подробной информации.

разъем внешней антенны

Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц

Чувствительность: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ

Усилитель мощности

Выходы: выходы громкоговорителей

(с соединительными фиксаторами)

Полное сопротивление громкоговорителя:

4 – 8 Ом

Максимальная выходная мощность:

Примечание

50 Вт × 4 (при 4 Ом)

Это устройство нельзя подключать к цифровому

предусилителю или эквалайзеру, совместимому с

Общая информация

системой Sony BUS.

Выходы:

Конструкция и характеристики могут изменяться

терминал аудиовыходов (возможность

без предварительного уведомления.

переключения между передними,

низкочастотными/задними)

терминал релейного управления антенной с

электрическим приводом

терминал управления усилителем мощности

Входы:

терминал управления функцией Telephone

ATT

терминал управления подсветкой

входной терминал разъема управления

терминал аудиовхода канала

входной терминал пульта дистанционного

управления

входной терминал антенны

входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)

Регуляторы тембра:

низкие: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)

средние: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)

высокие: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)

Поиск и устранение

Требования к источнику питания:

автомобильный аккумулятор 12 В пост.

неисправностей

тока (с отрицательным заземлением)

Размеры: прибл. 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г)

Приводимый ниже проверочный перечень

Монтажные размеры: прибл. 182 × 53 × 162 mm

(ш/в/г)

поможет устранить большинство проблем,

Масса: прибл. 1,2 кг

которые могут возникнуть при эксплуатации

Входящие в комплект принадлежности:

устройства.

пульт дистанционного управления:

Перед ознакомлением с нижеприведенной

RM-X151

таблицей обратитесь к разделам по

детали для установки и подключений

подключению и эксплуатации устройства.

(1 комплект)

Дополнительные принадлежности/

Общая информация

оборудование:

поворотный дистанционный переключатель:

На устройство не подается питание.

RM-X4S

Проверьте подключение. Если все соединения

кабель BUS (прилагается к кабелю с

выполнены правильно, проверьте

разъемами RCA): RC-61 (1 м), RC-62 (2 м)

предохранитель.

проигрыватель компакт-дисков (10 дисков):

Если устройство выключено и дисплей погас,

CDX-757MX

то устройством невозможно будет управлять с

проигрыватель компакт-дисков (6 дисков):

помощью пульта дистанционного управления.

CDX-T70MX

t Включите устройство.

селектор источника: XA-C40

переключатель AUX-IN: XA-300

Антенна с электрическим приводом не

интерфейсный адаптер для iPod: XA-110IP

выдвигается.

В антенне с электрическим приводом

отсутствует реле.

20