Sony CDX-GT517EE – страница 2
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT517EE
Проигрыватель компакт-
SonicStage и ее логотип являются
дисков с диапазоном
товарными знаками корпорации Sony.
FM/MW/LW
“ATRAC” и ее логотип являются
Сделано в Таиланде
товарными знаками корпорации Sony.
Внимание. Если в замке зажигания
нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция
автоматического выключения (стр. 13).
После выключения устройства его
питание будет автоматически
отключено в установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора.
Если функция автоматического
выключения не задана, то при каждом
выключении зажигания нажмите и
удерживайте кнопку (OFF) до тех пор,
пока дисплей не погаснет.
2
Содержание
Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4
Другие функции
Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . 12
Начало работы
Настройка характеристик звука
— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 4
Настройка кривой эквалайзера
Подготовка пульта дистанционного
— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Настройка параметров установки
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . 5
Использование дополнительного
Установка передней панели . . . . . . . . . . 5
оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка диска в устройство . . . . . . . . . . 5
Вспомогательное
Извлечение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Проигрыватель
Расположение органов
компакт-/мини-дисков. . . . . . . . . . . . . . 14
управления и основные
Поворотный дистанционный
операции
переключатель RM-X4S. . . . . . . . . . . . 15
Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Дополнительная информация
Пульт дистанционного управления
RM-X151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . 16
Примечания относительно дисков . . . 16
Компакт-диск
Порядок воспроизведения файлов
MP3/WMA/AAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Индикация на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . 8
О файлах MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Повторное воспроизведение и
О файлах WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
воспроизведение в случайной
О файлах AAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
последовательности . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
О компакт-дисках ATRAC CD. . . . . . 18
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . 19
Радиоприемник
Технические характеристики. . . . . . . . . . 19
Поиск и устранение неисправностей . . . 20
Сохранение и прием радиостанций . . . . . . 9
Индикация/сообщения об
Автоматическое сохранение
ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
— BTM (Память оптимальной
настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Сохранение вручную . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Прием радиостанций, сохраненных в
памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Автоматическая настройка . . . . . . . . . . 9
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Настройка AF и TA . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Выбор PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Установка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Поздравляем с покупкой!
Начало работы
Благодарим за приобретение данного
Сброс параметров
проигрывателя компакт-дисков Sony. В
поездке можно использовать следующие
устройства
функции проигрывателя.
• Воспроизведение компакт-дисков
Перед первым включением устройства
Можно воспроизводить диски CD-DA
или после замены автомобильного
(содержащие также CD TEXT*), CD-R/
аккумулятора, а также после изменения
CD-RW (с файлами MP3/WMA/AAC и диски
схемы подключения следует сбросить
в формате Multi Session (стр. 16)), а также
параметры устройства.
компакт-диски ATRAC CD (форматы
Снимите переднюю панель и нажмите
ATRAC3 и ATRAC3plus (стр. 18)).
кнопку RESET с помощью заостренного
Тип диска Метка на диске
предмета, например шариковой ручки.
CD-DA
Кнопка
RESET
Примечание
MP3
При нажатии кнопки RESET выполняется
WMA
стирание установок времени и некоторых других
AAC
занесенных в память параметров.
ATRAC C D
Подготовка пульта
• Прием радиостанций
дистанционного управления
– Можно хранить в памяти до 6 станций в
каждом диапазоне (FM1, FM2, FM3,
MW и LW).
Перед первым использованием пульта
– BTM (Память оптимальной настройки):
дистанционного управления удалите
устройство выбирает радиостанции с
изоляционную пленку.
наиболее сильным сигналом и
сохраняет их в памяти.
• Услуги RDS
– Можно использовать радиостанцию
диапазона FM с услугой системы
радиоданных (RDS).
• Настройка звучания
– EQ3 stage2: можно выбрать любую из
7 предварительно настроенных кривых
эквалайзера.
– DSO (Dynamic Soundstage Organizer -
Установка часов
функция динамического звучания):
создает более объемное звуковое поле
Часы данного устройства имеют
с помощью синтеза виртуальных
24-часовую индикацию.
громкоговорителей для улучшения
качества их звучания, даже если они
1 Нажмите и удерживайте кнопку
установлены в нижней части двери.
выбора.
• Использование дополнительного
Отобразится дисплей установок.
устройства
2 Нажимайте кнопку выбора, пока не
Можно также управлять дополнительными
появится индикация “CLOCK-ADJ”.
проигрывателями компакт-/мини-дисков.
• Подключение дополнительного
3 Нажмите кнопку (SEEK) +.
оборудования
Замигает индикация часа.
Входное гнездо AUX на передней панели
4 Поверните регулятор громкости
проигрывателя позволяет подсоединять
для установки значения часов и
переносное аудиоустройство.
минут.
* Диск с CD TEXT - это компакт-диск CD-DA,
Чтобы переместить индикацию,
содержащий такую информацию, как название
нажмите кнопку (SEEK) –/+.
диска, имя исполнителя и название дорожки.
4
5 Нажмите кнопку выбора.
Установка передней панели
Установка будет завершена, и часы
начнут отсчет времени.
Наложите отверстие A на передней
панели на штырек B на устройстве, а
Чтобы отобразить часы, нажмите кнопку
затем установите левую сторону на место,
(DSPL). Нажмите кнопку (DSPL) еще раз,
слегка нажав на нее.
чтобы вернуться к предыдущей индикации
Нажмите кнопку (SOURCE) на устройстве
дисплея.
(или вставьте диск), чтобы включить
При использовании пульта дистанционного
устройство.
управления
Для установки значений часа и минут в шаге 4
нажмите кнопку M или m.
A
Совет
Время можно установить автоматически с
B
помощью функции RDS (стр. 11).
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно
c
снять с него переднюю панель.
Предупреждающий сигнал
Если до поворота выключателя зажигания
в положение OFF с устройства не была
Примечание
снята передняя панель, то в течение
Не ставьте ничего на внутреннюю поверхность
передней панели.
нескольких секунд будет слышен
предупредительный звуковой сигнал.
Звуковой сигнал будет слышен только в
том случае, если используется встроенный
Установка диска в
усилитель.
устройство
1 Нажмите кнопку (OFF).
Устройство выключится.
1 Нажмите кнопку (OPEN).
2 Нажмите кнопку (OPEN).
2 Вставьте диск (меткой вверх).
Передняя панель откроется.
3 Сдвиньте переднюю панель вправо
и снимите ее, слегка потянув на
себя левый край.
3 Закройте переднюю панель.
1
Воспроизведение начнется
2
автоматически.
Примечания
Извлечение диска
• Старайтесь не ронять переднюю панель. Не
надавливайте слишком сильно на переднюю
1 Нажмите кнопку (OPEN).
панель и окошко дисплея.
2 Нажмите кнопку Z.
• Не подвергайте переднюю панель воздействию
Диск будет извлечен.
тепла/высокой температуры или влажности.
Старайтесь не оставлять его в припаркованной
3 Закройте переднюю панель.
машине или на приборной доске/полочке за
задним сиденьем.
5
Расположение органов управления и основные операции
Основное устройство
1
2
3
4 5
67
OFF
PUSH SELECT
OPEN
DSO
SOURCE
AUX
SEEK SEEK
EQ3
MODE
GP/ALBM
REP SHUF
PAUSE
PTY
DSPL AF
123456
/
TA
CDX-GT517EE
8
9 qa qd qgqs
q;
qf
Снятая передняя панель
qj qkqh
RESET
Пульт дистанционного
Подробную информацию см. на указанных
страницах. Кнопки на пульте дистанционного
управления RM-X151
управления с такими же обозначениями, что
и на устройстве, выполняют те же функции.
1
wa
OFF
ATT
A Кнопка OFF
ws
Выключение питания; остановка
4
SOURCE
SEL
MODE
источника.
qs
B Кнопка DSO 4
ql
Выбор режима DSO (1, 2, 3 или OFF).
+
Чем больше номер, тем сильнее эффект.
C Регулятор громкости/кнопка
wd
выбора 12
–
Настройка громкости (поверните);
qd
DSPL
SCRL
wf
выбор элементов настройки (нажмите
и поверните).
132
D Кнопка SOURCE
wg
465
Включение питания, смена источника
1
(радио/компакт-/мини-диск*
/AUX).
+
E Окошко дисплея
VOL
w;
–
F Входное гнездо AUX 13
Для подсоединения переносного
аудиоустройства.
G Кнопка OPEN 5
6
H Кнопка EQ3 (эквалайзер) 12
R Слот для дисков 5
Выбор типа эквалайзера (XPLOD,
Установка диска.
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
Следующие кнопки на пульте
GRAVITY, CUSTOM или OFF).
дистанционного управления отличаются
I Датчик пульта дистанционного
от кнопок/функций на устройстве.
управления
Удалите изоляционную пленку перед
использованием (стр. 4).
J Кнопки SEEK –/+
Компакт-диск:
ql Кнопки < (.)/, (>)
Пропуск композиций (нажмите);
Используются для управления
непрерывный пропуск композиций
компакт-диском/радиоприемником,
(нажмите, затем нажмите еще раз
соответствуют кнопкам (SEEK) –/+ на
примерно через 1 секунду и
устройстве.
удерживайте нажатой); перемещение
w; Кнопка VOL (громкость) +/–
вперед/назад на одну композицию
(нажмите и удерживайте).
Регулировка уровня громкости.
Радиоприемник:
wa Кнопка ATT (приглушение)
Автоматическая настройка на
Приглушение звука. Чтобы отменить
радиостанции (нажмите); поиск
приглушение звука, нажмите кнопку
станций вручную (нажмите и
еще раз.
удерживайте).
ws Кнопка SEL (выбор)
K Кнопка PTY (тип программы) 11
Соответствует кнопке выбора на
Выбор функции PTY в системе RDS.
устройстве.
L Кнопка MODE 9, 14
Выбор радиодиапазона (FM/MW/LW);
wd Кнопки M (+)/m (–)
2
выбор устройства*
.
Используются для управления
компакт-диском, соответствуют
M Кнопка DSPL (дисплей) 8, 9
кнопкам (1)/(2) (GP/ALBM –/+)
Смена индикаций.
на устройстве.
N Номерные кнопки
1
wf Кнопка SCRL (прокрутка) 8
Компакт-диск/мини-диск*
:
3
4
Прокрутка элементов дисплея.
(1)/(2): GP*
/ALBM*
–/+
Пропуск альбомов (нажмите);
wg Номерные кнопки
непрерывный пропуск альбомов
Прием хранящихся в памяти
5
(нажмите и удерживайте).*
радиостанций (нажмите); сохранение
(3): REP 8, 14
радиостанций в памяти (нажмите и
(4): SHUF 8, 14
удерживайте).
6
(6): PAUSE*
Для приостановки
*1 Если подключен проигрыватель мини-дисков.
*2 Если подключен проигрыватель компакт-/
воспроизведения. Чтобы
мини-дисков.
отменить, нажмите кнопку еще
*3 Если воспроизводится компакт-диск ATRAC
раз.
CD.
Радиоприемник:
*4 Если воспроизводится диск в формате
Прием хранящихся в памяти
MP3/WMA/AAC.
радиостанций (нажмите); сохранение
*5 Если проигрыватель подключен, процедура
радиостанций в памяти (нажмите и
отличается. См. стр. 14.
удерживайте).
*6 При воспроизведении на этом устройстве.
O Кнопка AF (альтернативные
Примечание
Если устройство выключено и дисплей погас, то с
частоты)/TA (сообщения о текущей
помощью пульта дистанционного управления
ситуации на дорогах) 10
невозможно будет управлять устройством, пока
Установка функций AF и TA в системе
на нем не будет нажата кнопка (SOURCE) или
RDS.
вставлен диск для его включения.
P Кнопка RESET 4
Совет
Подробные инструкции по замене батарейки см. в
Q Кнопка Z (извлечение) 5
разделе см. раздел “Замена литиевой батарейки
Извлечение диска.
пульта дистанционного управления” на стр. 18.
7
Компакт-диск
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
Для получения дополнительных сведений
последовательности
по выбору проигрывателя компакт-/мини-
дисков с возможностью смены дисков см.
1 Во время воспроизведения
стр. 14.
нажимайте кнопку (3) (REP) или
(4) (SHUF), пока на дисплее не
появится нужный параметр.
Индикация на дисплее
Выбор Воспроизведение
TRACK композиции
неоднократно.
1
ALBUM*
альбома
неоднократно.
2
GROUP*
группы
неоднократно.
A Источник
1
SHUF ALBUM*
альбома в случайной
B Обозначение компакт-диска ATRAC/
последовательности.
WMA/MP3/AAC
2
SHUF GROUP*
группы в случайной
C Номер композиции/время с начала
последовательности.
воспроизведения, название диска/имя
исполнителя, номер альбома/группы*,
SHUF DISC диска в случайной
название альбома/группы, название
последовательности.
дорожки, текстовая информация, часы
*1 Если воспроизводится диск в формате MP3/
* Номер альбома/группы отображается только
WMA/AAC.
при смене альбома/группы.
*2 Если воспроизводится компакт-диск ATRAC
CD.
Чтобы изменить индикации C, нажмите
(DSPL); чтобы прокрутить индикации C,
Чтобы вернуться в режим обычного
нажмите (SCRL) на пульте
воспроизведения, выберите “ OFF” или
дистанционного управления или
“SHUF OFF”.
установите “A.SCRL-ON” (стр. 13).
Совет
Отображаемая индикация будет отличаться в
зависимости от типа диска, формата записи и
параметров. Для получения дополнительной
информации о компакт-дисках MP3/WMA/AAC см.
стр. 17; о компакт-дисках ATRAC CD см. стр. 18.
8
Радиоприемник
Прием радиостанций,
сохраненных в памяти
Сохранение и прием
1 Выберите диапазон, затем нажмите
радиостанций
номерную кнопку ((1) - (6)).
Предупреждение
Автоматическая настройка
Во избежание возникновения аварийной
ситуации при настройке на радиостанции
1 Выберите диапазон, затем нажмите
во время управления автомобилем
кнопку (SEEK) –/+ для поиска
используйте функцию памяти
радиостанции.
оптимальной настройки (BTM).
Поиск остановится, когда устройство
найдет радиостанцию. Повторяйте
процедуру, пока не будет найдена
Автоматическое сохранение
нужная радиостанция.
— BTM (Память оптимальной
Совет
настройки)
Если известна частота радиостанции, которую
требуется прослушать, нажмите и удерживайте
1 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока
кнопку ( SEEK) –/+, пока не будет найдена нужная
не появится индикация “TUNER”.
частота, затем нажимайте кнопку (SEEK) –/+ для
Чтобы изменить диапазон, нажимайте
точной настройки частоты (настройка вручную).
кнопку (MODE). Можно выбрать
следующие диапазоны: FM1, FM2,
FM3*, MW или LW.
RDS
2 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Обзор
Отобразится дисплей установок.
Радиостанции диапазона FM с услугой
3 Нажимайте кнопку выбора, пока не
системы радиоданных (RDS) передают,
появится индикация “BTM”.
кроме обычных сигналов радиопрограмм,
4 Нажмите кнопку (SEEK) +.
неслышимую цифровую информацию.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются в
Индикации на дисплее
памяти устройства в порядке частот.
При занесении станции в память
раздается звуковой сигнал.
* Диапазон настройки FM3 - от 65 до 74 МГц
(шаг - 30 кГц).
Сохранение вручную
1 Во время приема радиостанции,
A Диапазон радиочастот, функция
которую необходимо сохранить,
1
B TA/TP*
нажмите и удерживайте номерную
2
C Частота*
(название программной
кнопку ((1) - (6)), пока не появится
услуги), программная позиция, часы,
индикация “MEM”.
данные RDS
На дисплее отображается индикация,
*1 Во время передачи информации о дорожном
соответствующая номерной кнопке.
движении мигает индикация “TA”. Во время
Примечание
приема такой радиостанции загорается
При попытке сохранить другую радиостанцию для
индикация “TP”.
уже используемой номерной кнопки предыдущая
*2 Во время приема радиостанции, передающей
радиостанция будет заменена.
сигналы RDS, слева от индикации частоты
отображается знак “ *”.
Совет
Когда в память сохраняется радиостанция,
Чтобы изменить индикации C, нажмите
передающая сигналы RDS, сохраняются также и
кнопку (DSPL).
параметры AF/TA (стр. 10).
продолжение на следующей странице
t
9
Услуги RDS
Сохранение станций RDS с
Это устройство автоматически
параметрами AF и TA
обеспечивает использование следующих
Можно выполнить предварительную
служб RDS.
настройку станций RDS с параметрами
AF/TA. При использовании функции BTM
AF (Альтернативные частоты)
сохраняются только станции RDS с теми
Выбирает и выполняет перенастройку
же параметрами AF/TA.
радиостанций, имеющих самый сильный
При выполнении предварительной
сигнал в сети. С помощью этой функции
настройки вручную можно сохранить как
можно непрерывно прослушивать одну и
станции RDS, так и станции без RDS с
ту же программу во время
индивидуальными параметрами AF/TA.
продолжительной поездки. При этом нет
1 Задайте AF/TA, затем сохраните
необходимости выполнять
станцию с помощью BTM или вручную.
перенастройку на одну и ту же станцию
вручную.
Предварительная установка
TA (Сообщения о текущей ситуации на
уровня громкости сообщений о
дорогах)/TP (Программа о текущей
текущей ситуации на дорогах
ситуации на дорогах)
Можно предварительно установить
Обеспечивает прием текущей
уровень громкости сообщений о текущей
информации/программ. При приеме
ситуации на дорогах, чтобы не пропустить
сигналов такой информации/программы
момент, когда они передаются.
прием любого выбранного в данный
момент источника прерывается.
1 Поворачивайте регулятор громкости,
чтобы настроить уровень громкости.
PTY (Типы программ)
Отображает тип принимаемой в данный
2 Нажмите и удерживайте нажатой
момент программы. Кроме того,
кнопку (AF/TA), пока не появится
позволяет выполнять поиск заданного
индикация “TA”.
типа программ.
Прием сообщений об аварийных
CT (Время на часах)
ситуациях
Данные CT, передаваемые с сигналами
При включении AF или TA сообщения об
RDS, используются для установки часов
аварийных ситуациях будут
устройства.
автоматически прерывать текущее
Примечания
вещание.
• В зависимости от страны или региона могут
быть доступными не все функции RDS.
Прослушивание одной
• Функция RDS не будет работать, если сигнал
региональной программы — REG
очень слабый или радиостанция, на которую
настроено устройство, не передает данные
Когда функция AF включена: в
RDS.
соответствии с заводскими настройками
данного устройства прием возможен
только в определенном регионе, поэтому
Настройка AF и TA
оно не будет переключено на другую
региональную станцию с более сильной
1 Нажимайте кнопку (AF/TA), пока на
частотой.
дисплее не появится нужный
параметр.
При выезде за пределы области приема
определенной региональной программы
Выбор Чтобы
установите параметр “REG-OFF” в меню
настройки во время приема FM-
AF-ON включение AF и
радиостанции (стр. 13).
отключение TA.
Примечание
TA- ON включение TA и
Эта функция не работает в Великобритании и
отключение AF.
некоторых других регионах.
AF, TA-ON включение как AF, так и
TA.
AF, TA-OFF отключение как AF, так и
TA.
10
Функция местной привязки
Примечание
Эту функцию невозможно использовать в
(только для Великобритании)
некоторых странах/регионах, где не передаются
Эта функция позволяет настраиваться на
данные PTY.
волну других местных станций в данном
районе, даже если они не занесены в память
приемника под номерными кнопками.
Установка CT
1 Во время приема в диапазоне FM
1 Установите “CT-ON” в меню
нажмите номерную кнопку ((1) - (6)),
настройки (стр. 13).
для которой запрограммирована
местная станция.
Примечания
• Функция CT может не работать, даже если
2 Не более чем через 5 секунд, еще раз
принимается станция, передающая данные
нажмите номерную кнопку местной
RDS.
станции.
• Возможно расхождение между временем,
Повторяйте процедуру, пока не будет
установленным с помощью функции CT, и
найдена местная радиостанция.
реальным временем.
Выбор PTY
1 Нажмите кнопку (PTY) во время
приема в диапазоне FM.
Если станция передает данные PTY,
появляется название типа текущей
программы.
2 Нажимайте кнопку (PTY), пока не
появится нужный тип программы.
3 Нажмите кнопку (SEEK) –/+.
Устройство начинает поиск станции,
передающей программу выбранного
типа.
Тип программ
NEWS (новости), AFFAIRS (текущие
события), INFO (информация), SPORT
(спорт), EDUCATE (образование),
DRAMA (радиоспектакли), CULTURE
(культура), SCIENCE (наука), VA RI E D
(интервью, игры и комедии), POP M
(популярная музыка), ROCK M (рок-
музыка), EASY M (легкая музыка),
LIGHT M (легкая классика), CLASSICS
(классика), OTHER M (прочие типы
музыки), WEATHER (погода), FINANCE
(финансы), CHILDREN (детские
программы), SOCIAL A (обществнная
жизнь), RELIGION (религия), PHONE IN
(звонки в прямой эфир), TRAVEL
(путешествия), LEISURE (досуг), JAZZ
(джазовая музыка), COUNTRY (музыка
“кантри”), NATION M (национальная
музыка), OLDIES (старые шлягеры),
FOLK M (народная музыка), DOCUMENT
(документальные репортажи)
11
3 Поверните регулятор громкости,
Другие функции
чтобы настроить выбранный
параметр.
Изменение настроек звука
Уровень громкости настраивается в
диапазоне от –10 дБ до +10 дБ с шагом
1 дБ.
Настройка характеристик звука
— BAL/FAD/SUB
Можно отрегулировать баланс каналов,
фейдер и уровень громкости сабвуфера.
1 Нажимайте кнопку выбора, пока не
Повторите шаги 2 и 3, чтобы настроить
появится индикация “BAL”, “FAD”
кривую эквалайзера.
или “SUB”.
Чтобы восстановить заводскую
Индикация будет меняться следующим
настройку кривой эквалайзера,
образом:
нажмите и удерживайте кнопку выбора
1
LOW (НИЗКИЕ)*
t
перед завершением настройки.
1
MID (СРЕДНИЕ)*
t
Через 3 секунды по окончании
1
HI (ВЫСОКИЕ)*
t
настройки дисплей возвращается в
BAL (баланс левого-правого каналов)
обычный режим воспроизведения/
t FA D (баланс передних-задних
приема.
громкоговорителей) t
2
Совет
SUB (уровень громкости сабвуфера)*
Можно также настроить другие типы
3
t AUX*
эквалайзера.
*1 Когда активизирована функция
При использовании пульта дистанционного
эквалайзера EQ3 (стр. 12).
управления
*2 Когда для аудиовыхода установлено
Чтобы настроить выбранный параметр в шаге 3,
значение “SUB” (стр. 13).
нажмите кнопку <, M, , или m.
“ATT” отображается при самой низкой
установке. Ее можно настраивать в
диапазоне до 20 шагов.
*3 Когда активизирован источник AUX
Настройка параметров
(стр. 13).
установки — SET
2 Поверните регулятор громкости,
чтобы настроить выбранный
1 Нажмите и удерживайте кнопку
параметр.
выбора.
Через 3 секунды по окончании
Отобразится дисплей установок.
настройки дисплей возвращается в
обычный режим воспроизведения/
2 Нажимайте кнопку выбора, пока не
приема.
появится нужный параметр.
При использовании пульта дистанционного
3 Поворачивайте регулятор
управления
громкости, чтобы выбрать
Чтобы настроить выбранный параметр в шаге 2,
параметр (например, “ON” или
нажмите кнопку <, M, , или m.
“OFF”).
4 Нажмите и удерживайте кнопку
Настройка кривой эквалайзера
выбора.
— EQ3
Установка завершена, и дисплей
Меню “CUSTOM”, появляющееся при
возвращается в обычный режим
нажатии кнопки EQ3, позволяет
воспроизведения/приема.
настроить собственные установки
Примечание
эквалайзера.
Для разных источников и параметров, возможно,
отображаемые элементы будут отличаться.
1 Выберите источник, затем нажмите
При использовании пульта дистанционного
кнопку (EQ3) для выбора
управления
“CUSTOM”.
Чтобы выбрать параметр в шаге 3, нажмите
2 Нажимайте кнопку выбора, пока не
кнопку < или ,.
появится индикация “LOW”, “MID”
или “HI”.
12
Можно установить следующие параметры
A.SCRL (Автоматическая прокрутка)
(дополнительные сведения см. на
Используется для автоматической
указанной странице руководства):
прокрутки отображаемого элемента при
“
z” указывает значения по умолчанию.
смене диска/альбома/группы/композиции.
–“A.SCRL-ON” (
z): прокрутка включена.
CLOCK-ADJ (Установка часов) (стр. 4)
–“A.SCRL-OFF”: прокрутка отключена.
CT (Время на часах)
LOCAL (Режим местного поиска)
Установка значения “CT-ON” или “CT-
–“LOCAL-OFF” (
z): настройка обычного
OFF” (
z) (стр. 10, 11).
приема.
– “LOCAL-ON”: настройка только на
BEEP
станции с сильным сигналом.
Используется для установки значения
“BEEP-ON” (
z) или “BEEP-OFF”.
2
MONO (Монофонический режим)*
1
При низком качестве приема FM-
AUX-A*
(AUX Audio)
радиостанций выберите режим
Используется, чтобы установить для
монофонического приема.
дисплея источника AUX значение “AUX-
– “MONO-OFF” (
z): прослушивание
A-ON” (
z) или “AUX-A-OFF” (стр. 13).
стереопередач в стереорежиме.
A.OFF (Автоматическое выключение)
– “MONO-ON”: прослушивание
Для автоматического выключения через
стереопередач в монофоническом
определенный промежуток времени,
режиме.
когда устройство выключится: “A.OFF-
2
REG*
(Региональная)
NO” (
z), “A.OFF-30S (Секунды)”, “A.OFF-
Используется для установки значения
30M (Минуты)” или “A.OFF-60M
“REG-ON” или “REG-OFF” (
z) (стр. 10).
(Минуты)”.
3
1
LPF*
(Фильтр низких частот)
SUB/REAR*
Используется для выбора значения
Используется для переключения
граничной частоты низкочастотного
аудиовыхода.
громкоговорителя: “LPF OFF” (
z),
– “SUB-OUT” (
z): для вывода на
“LPF125Hz” или “LPF 78Hz”.
сабвуфер.
– “REAR-OUT”: для вывода на усилитель
BTM (стр. 9)
мощности.
1
*1 Когда устройство выключено.
DEMO*
(Демонстрация)
*2 Когда поступает сигнал в диапазоне FM.
Используется для установки значения
*3 Когда для аудиовыхода установлено значение
“DEMO-ON” (
z) или “DEMO-OFF”.
“SUB”.
DIM (Диммер)
Используется для изменения яркости
дисплея.
Использование
–“DIM-AT” (
z): для автоматического
дополнительного
ослабления яркости дисплея при
оборудования
включении света.
– “DIM-ON”: для ослабления яркости
дисплея.
Вспомогательное
– “DIM-OFF”: для отключения диммера.
аудиооборудование
ILM (Подсветка)
Подсоединив дополнительное переносное
Для изменения цвета подсветки: “ILM-1”
аудиоустройство к входному гнезду AUX
(
z) или “ILM-2”.
(мини-стереогнезъем) на аппарате, а
M.DSPL (Движущийся дисплей)
затем просто выбрав источник, его можно
Используется для выбора режима
прослушивать через громкоговорители
движущегося дисплея.
автомобиля. Если уровень громкости у
–“M.DSPL-SA” (
z): для отображения
аппарата и переносного аудиоустройства
движущихся изображений и
различен, его можно настроить.
анализатора спектра.
Выполните процедуру, описанную ниже.
– “M.DSPL-ON”: для отображения
движущихся изображений.
продолжение на следующей странице
t
– “M.DSPL-OFF”: для отключения
движущегося дисплея.
13
Подсоединение переносного
2 Нажимайте кнопку (MODE), пока не
аудиоустройства
появится нужный проигрыватель.
1 Выключите переносное
Номер устройства
аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на аппарате.
3 Подключите к аппарату.
Номер диска
AUX
Начнется воспроизведение.
Пропуск альбомов и дисков
1 Во время воспроизведения нажмите
AUX
кнопку (1)/(2) (GP/ALBM –/+).
Нажмите кнопку (1)/(2)
Пропуск
(GP/ALBM –/+)
альбома и отпустите (удерживайте
недолго).
Соединительный кабель*
(не входит в комплект)
альбома
через 2 секунды после того,
непрерывно
как кнопка была отпущена.
дисков нужное число раз.
* Обязательно используйте разъем прямого типа.
дисков
затем повторно нажмите
непрерывно
через 2 секунды и
Настройка уровня громкости
удерживайте.
Перед воспроизведением настройте
Повторное воспроизведение и
уровень громкости для каждого
воспроизведение в случайной
подключенного аудиоустройства.
последовательности
1 Уменьшите громкость на аппарате.
1 Во время воспроизведения нажимайте
2 Нажимайте кнопку (SOURCE), пока не
кнопку (3) (REP) или (4) (SHUF), пока
появится индикация “AUX”.
на дисплее не появится нужный
Появится индикация “AUX FRONT IN”.
параметр.
3 Начните воспроизведение на
переносном аудиоустройстве при
Выбор Воспроизведение
умеренной громкости.
1
DISC*
диска непрерывно.
4 Установите обычный уровень
SHUF
композиций в
громкости для прослушивания на
1
CHANGER*
проигрывателе в
аппарате.
случайной
5 Нажимайте кнопку выбора, пока не
последовательности.
появится индикация “AUX”, и поверите
2
регулятор громкости, чтобы настроить
SHUF ALL*
композиций во всех
входной уровень (с шагом от –8 дБ до
устройствах в случайной
+18 дБ).
последовательности.
*1 При подключении одного или нескольких
проигрывателей компакт-/мини-дисков.
Проигрыватель компакт-/мини-
*2 При подключении одного или нескольких
дисков
проигрывателей компакт-дисков или двух или
нескольких проигрывателей мини-дисков.
Выбор проигрывателя
Чтобы вернуться в режим обычного
1 Нажимайте кнопку (SOURCE) до тех
воспроизведения, выберите “ OFF” или
пор, пока не появится индикация “CD”
“SHUF OFF”.
или “MD”.
14
Совет
Смена направления вращения
Воспроизведение в случайной
Направление вращения регуляторов
последовательности композиций с
установлено изготовителем и показано
проигрывателей компакт-дисков и мини-дисков с
ниже.
помощью функции “SHUF ALL” невозможно.
Увеличение
Поворотный дистанционный
переключатель RM-X4S
Уменьшение
Наклеивание ярлычка
Наклейте ярлычок индикации на
Если необходимо смонтировать
поворотный дистанционный
поворотный дистанционный
переключатель в зависимости от того, где
переключатель на правой стороне
он устанавливается.
колонки рулевого управления, то можно
изменить направление вращения
регуляторов на обратное.
1 При нажатии регулятора VOL нажмите
и удерживайте кнопку (SEL).
SEL
D
S
P
L
M
O
D
E
M
O
D
E
D
SP
L
S
E
L
Расположение органов
управления
Кнопки на поворотном дистанционном
переключателе с такими же
обозначениями, что и на устройстве,
выполняют те же функции.
ATT
SEL
PRESET/
DISC
MODE
SOURCE
OFF
DSPL
VOL
SEEK/AMS
OFF
Следующие органы управления на
поворотном дистанционном
переключателе отличаются от функций
на устройстве.
• Регулятор PRESET/DISC
Соответствует кнопке (1)/(2)
(GP/ALBM –/+) на устройстве (нажмите
и поверните).
• Регулятор VOL (громкость)
Соответствует регулятору громкости на
устройстве (поверните).
• Регулятор SEEK/AMS
Соответствует кнопке (SEEK) –/+ на
устройстве (поверните или поверните и
удерживайте).
15
– Невозможность правильного чтения
Дополнительная
аудиоданных (например, скачки при
воспроизведении или отсутствие
информация
воспроизведения) из-за того, что ярлык
или наклейка деформировались от тепла,
Меры предосторожности
что привело к перекосу диска.
• Диски нестандартной формы (например, в
• Если автомобиль был припаркован в
форме сердца, квадрата, звезды) нельзя
солнечном месте, не включайте устройство
воспроизводить на этом устройстве. В
до тех пор, пока оно не охладится.
противном случае это может привести к
• При работе устройства автоматически
повреждению устройства. Не пользуйтесь
выдвигается антенна с электрическим
такими дисками.
приводом.
• Нельзя воспроизводить компакт-диски
диаметром 8 см.
Конденсация влаги
• Перед воспроизведением
В дождливый день или в месте с повышенной
протрите компакт-диск
влажностью на линзах или дисплее
имеющейся в продаже
устройства может конденсироваться влага.
чистящей тканью.
Это может привести к неправильной работе
Протирайте компакт-диск
устройства. В этом случае извлеките диск и
в направлении от центра к
подождите приблизительно час, пока не
краям. Не пользуйтесь
испарится влага.
растворителями, такими
как бензин, растворитель, а
также имеющимися в продаже чистящими
Для поддержания высокого
средствами или антистатическими
качества звука
аэрозолями, предназначенными для
Будьте осторожны и не проливайте сок или
виниловых пластинок.
другие напитки на устройство или диски.
Примечания относительно дисков
Примечания относительно
CD-R/CD-RW
• Некоторые диски CD-R/CD-RW (в
дисков
зависимости от оборудования, на котором
• Чтобы диск оставался чистым, не
выполнялась запись, или состояния самого
прикасайтесь к его поверхности. Диск
диска) могут не воспроизводиться на
следует брать за края.
данном устройстве.
• Если диски не используются, храните их в
• Нельзя воспроизвести незакрытый диск
футлярах или в папках для дисков.
CD-R/CD-RW.
• Не подвергайте диски воздействию тепла/
• Это устройство совместимо с форматом
высокой температуры. Старайтесь не
ISO 9660 уровень 1/уровень 2,
оставлять их в припаркованной машине или
расширенным форматом Joliet/Romeo, а
на приборной доске/полочке за задним
также с форматом Multi Session.
сиденьем.
• Максимальное количество
• Не прикрепляйте наклейки и не
– папок (альбомов): 150 (включая корневую
используйте диски с остатками чернил или
и пустые папки).
клея на них. Использование таких дисков
– файлов (композиций) и папок,
может привести к остановке их вращения,
записанных на компакт-диске: 300 (если
неправильной работе или повреждению.
названия папок/файлов состоят из
большого числа символов, это количество
может стать менее 300).
– отображаемых символов в названии
папки/файла: 32 (Joliet) или 64 (Romeo).
• Если диск записан в формате Multi Session,
будет распознан формат только первой
композиции первой сессии, и будут
• Не используйте диски с ярлыками и
воспроизводиться композиции только
наклейками.
этого формата (все другие форматы
В результате использования таких дисков
воспроизводиться не будут). Форматы
могут возникнуть следующие неполадки.
имеют следующий приоритет: CD-DA,
– Невозможность извлечения диска (так
ATRAC CD и MP3/WMA/AAC.
как отклеился ярлык или наклейка, что
– Если первая композиция записана в
привело к затору в механизме извлечения
формате CD-DA, то будут
диска).
воспроизводиться композиции первой
сессии, имеющие только формат CD-DA.
16
– Если первая композиция имеет другой
формат (не CD-DA), то будут
О файлах MP3
воспроизводиться композиции сессии,
• MP3 является сокращением от MPEG-1
имеющие формат CD-DA, ATRAC CD или
Audio Layer-3 и представляет собой
MP3/WMA/AAC. Если на диске
стандарт формата сжатия музыкальных
отсутствуют данные в этих форматах, на
файлов. Этот формат обеспечивает сжатие
дисплее появится индикация “NO MUSIC”.
данных музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/10 исходного размера.
• Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4
Музыкальные диски,
применим только к MP3. В теге ID3: 15/30
закодированные с помощью
символов (1.0 и 1.1) или 63/126 символов
технологий защиты авторских
(2.2, 2.3 и 2.4).
прав
• При указании имени файла MP3 не
Этот продукт предназначен для
забудьте добавить к нему расширение
воспроизведения дисков, отвечающих
“.mp3”.
требованиям стандарта Compact Disc (CD).
• При воспроизведении или перемещении
В последнее время некоторые фирмы
вперед/назад файла MP3 с переменной
звукозаписи выпускают музыкальные диски,
скоростью передачи в битах (VBR) время с
закодированные с использованием
начала воспроизведения может
технологии защиты авторского права.
отображаться неточно.
Помните, что некоторые из таких дисков не
отвечают требованиям стандарта CD и их
нельзя воспроизводить с помощью данного
О файлах WMA
устройства.
• WMA является сокращением от Windows
Media Audio и представляет собой стандарт
формата сжатия музыкальных файлов.
Этот формат обеспечивает сжатие данных
музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/22* исходного
размера.
• В теге WMA 63 символа.
• При указании имени файла WMA не
забудьте добавить к нему расширение
“.wma”.
• При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла WMA с переменной
скоростью передачи в битах (VBR) время с
начала воспроизведения может
Порядок воспроизведения
отображаться неточно.
файлов MP3/WMA/AAC
* только для 64 Кбит/с
Папка
MP3/WMA/AAC
(альбом)
Примечание относительно WMA
Воспроизведение следующих файлов WMA не
Файл MP3/
поддерживается.
WMA/AAC
– сжатие без потерь
(композиция)
– защищенные авторским правом
О файлах AAC
• AAC является сокращением от Advanced
Audio Coding и представляет собой
стандарт формата сжатия музыкальных
файлов. Этот формат обеспечивает сжатие
данных музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/11* исходного
размера.
• В теге AAC 126 символов.
• При указании имени файла AAC не
забудьте добавить к нему расширение
“.m4a”.
продолжение на следующей странице
t
17
• При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла AAC с переменной
Уход за устройством
скоростью передачи в битах (VBR) время с
начала воспроизведения может
Замена литиевой батарейки
отображаться неточно.
пульта дистанционного
* только для 128 Кбит/с
управления
Примечание относительно AAC
При нормальных условиях эксплуатации
Воспроизведение файла, защищенного
срок действия батарейки составляет
авторским правом, не поддерживается.
приблизительно 1 год (срок службы может
быть меньше в зависимости от условий
эксплуатации).
О компакт-дисках ATRAC CD
Когда батарейка разряжается, дальность
действия пульта дистанционного управления
Формат ATRAC3plus
уменьшается. Замените батарейку новой
ATRAC3 является сокращением от Adaptive
литиевой батарейкой CR2025. При
Transform Acoustic Coding3 и представляет
использовании другой батарейки существует
собой технологию сжатия. Этот формат
опасность возгорания или взрыва.
обеспечивает сжатие данных музыкальных
компакт-дисков приблизительно до 1/10
исходного размера. Формат ATRAC3plus,
являющийся расширенным форматом
ATRAC3, обеспечивает сжатие данных
музыкальных компакт-дисков
приблизительно до 1/20 исходного размера.
Устройство поддерживает и формат
ATRAC3, и формат ATRAC3plus.
Примечания относительно литиевой батарейки
• Храните литиевую батарейку в недоступном для
ATRAC CD
детей месте. Если ребенок случайно проглотит
Компакт-диск ATRAC CD - это компакт-
батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
диск, который содержит музыкальные
• Для обеспечения надежного контакта протрите
данные, сжатые в формате ATRAC3 или
батарейку сухой тканью.
ATRAC3plus, записанные с помощью
• При установке батарейки соблюдайте
поддерживаемого программного
полярность.
обеспечения, например SonicStage 2.0 и выше
• Не берите батарейку металлическим пинцетом -
или SonicStage Simple Burner.
это может вызвать короткое замыкание.
• Максимальное количество:
– папок (групп): 255
– файлов (композиций): 999
• Отображаются символы названия папки/
файла и текстовая информация, созданная
в программе SonicStage.
Подробную информацию о компакт-диске
ATRAC CD см. в руководстве программы
SonicStage или SonicStage Simple Burner.
Замена
Примечание
предохранителя
При записи компакт-диска ATRAC CD обязательно
При замене
используйте поддерживаемое программное
предохранителей
обеспечение, например SonicStage 2.0 и выше
обязательно используйте
или SonicStage Simple Burner 1.0 или 1.1.
только те, которые
соответствуют силе тока,
В случае возникновения вопросов или
указанной на изначально
проблем, касающихся данного устройства,
установленном
которые не описаны в данном руководстве,
предохранителе. Если
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
перегорел предохранитель,
проверьте подключение
питания и замените предохранитель. Если
после замены предохранитель снова
перегорел, это может означать
неисправность устройства. В этом случае
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
18
1
стороной + вверх
2
c
ВНИМАНИЕ!
При неправильном обращении
батарейка может взорваться.
Не перезаряжать, не разбирать, не
подносить к огню.
Предохранитель
(10 А)
Чистка контактов
2 Извлеките устройство.
Возможно, устройство не будет работать
1 Вставьте одновременно оба ключа
надлежащим образом из-за загрязнения
для демонтажа до щелчка.
контактов, служащих для соединения
передней панели с устройством. Во
избежание этого отсоедините переднюю
Крючком
панель (стр. 5) и протрите контакты ватным
внутрь.
тампоном. Не прикладывайте излишних
усилий. В противном случае можно
повредить контакты.
2 Потяните ключи для демонтажа,
чтобы извлечь устройство.
Основное
Обратная сторона
устройство
передней панели
Примечания
• В целях безопасности перед чисткой контактов
выключите зажигание и выньте ключ из замка
3 Выдвиньте устройство из монтажной
зажигания.
• Никогда не прикасайтесь к контактам пальцами
панели.
или металлическими предметами.
Извлечение устройства
1 Снимите защитную манжету.
1 Снимите переднюю панель (стр. 5).
2 Чтобы снять защитные манжеты,
Технические характеристики
используйте ключи для демонтажа.
Проигрыватель компакт-дисков
Отношение “сигнал-шум”: 120 дБ
Диапазон воспроизводимых частот:
10 – 20000 Гц
Низкочастотная и высокочастотная детонация:
ниже уровня обнаружения
Тюнер
Установите ключи для
демонтажа, как показано
FM
на рисунке.
Диапазон настройки:
3 Потяните на себя ключи для
FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)
FM3: 65 – 74 МГц (шаг 30 кГц)
демонтажа, чтобы снять защитную
Антенное гнездо:
манжету.
разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц
Используемая чувствительность: 9 дБф
Избирательность: 75 дБ при 400 кГц
Отношение “сигнал-шум”: 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коэффициент гармонических искажений при
1 кГц: 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно)
Разделение: 35 дБ при 1 кГц
Диапазон воспроизводимых частот:
30 – 15000 Гц
продолжение на следующей странице
t
19
MW/LW
Ваш торговый представитель может не
Диапазон настройки:
иметь в наличии некоторые из
MW: 531 – 1602 кГц
принадлежностей, перечисленных выше.
LW: 153 – 279 кГц
Обратитесь к дилеру для получения
Антенное гнездо:
подробной информации.
разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 10,7 МГц/450 кГц
Чувствительность: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ
Усилитель мощности
Выходы: выходы громкоговорителей
(с соединительными фиксаторами)
Полное сопротивление громкоговорителя:
4 – 8 Ом
Максимальная выходная мощность:
Примечание
50 Вт × 4 (при 4 Ом)
Это устройство нельзя подключать к цифровому
предусилителю или эквалайзеру, совместимому с
Общая информация
системой Sony BUS.
Выходы:
Конструкция и характеристики могут изменяться
терминал аудиовыходов (возможность
без предварительного уведомления.
переключения между передними,
низкочастотными/задними)
терминал релейного управления антенной с
электрическим приводом
терминал управления усилителем мощности
Входы:
терминал управления функцией Telephone
ATT
терминал управления подсветкой
входной терминал разъема управления
терминал аудиовхода канала
входной терминал пульта дистанционного
управления
входной терминал антенны
входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)
Регуляторы тембра:
низкие: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)
средние: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)
высокие: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)
Поиск и устранение
Требования к источнику питания:
автомобильный аккумулятор 12 В пост.
неисправностей
тока (с отрицательным заземлением)
Размеры: прибл. 178 × 50 × 180 мм (ш/в/г)
Приводимый ниже проверочный перечень
Монтажные размеры: прибл. 182 × 53 × 162 mm
(ш/в/г)
поможет устранить большинство проблем,
Масса: прибл. 1,2 кг
которые могут возникнуть при эксплуатации
Входящие в комплект принадлежности:
устройства.
пульт дистанционного управления:
Перед ознакомлением с нижеприведенной
RM-X151
таблицей обратитесь к разделам по
детали для установки и подключений
подключению и эксплуатации устройства.
(1 комплект)
Дополнительные принадлежности/
Общая информация
оборудование:
поворотный дистанционный переключатель:
На устройство не подается питание.
RM-X4S
• Проверьте подключение. Если все соединения
кабель BUS (прилагается к кабелю с
выполнены правильно, проверьте
разъемами RCA): RC-61 (1 м), RC-62 (2 м)
предохранитель.
проигрыватель компакт-дисков (10 дисков):
• Если устройство выключено и дисплей погас,
CDX-757MX
то устройством невозможно будет управлять с
проигрыватель компакт-дисков (6 дисков):
помощью пульта дистанционного управления.
CDX-T70MX
t Включите устройство.
селектор источника: XA-C40
переключатель AUX-IN: XA-300
Антенна с электрическим приводом не
интерфейсный адаптер для iPod: XA-110IP
выдвигается.
В антенне с электрическим приводом
отсутствует реле.
20