Sony CDX-GT44IP – страница 2

Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT44IP

Çì³ñò

Вступ ......................................................................4

Інші функції

Змінення параметрів звучання ................................12

Початок роботи

Настроювання звукових характеристик–

сабвуфера (BAL/FAD/SUB)..............................12

Перезаватаження пристрою ......................................4

Настроювання еквалайзера –

Підготовка до використання пульта дистанційного

режим EQ3 ........................................................12

керування карткового типу ......................................4

Настроювання параметрів роботи пристрою –

Настроювання годинника ........................................4

режим SET................................................................12

Зняття передньої панелі ............................................5

Використання додаткового устаткування ..............13

Установлення передньої панелі..........................5

Додаткове аудіоустаткування............................13

Розташування елементів керування

Додаткова інформація

й основні операції

Запобіжні заходи ......................................................14

Головний модуль ................................................6

Примітки щодо дисків ......................................14

Пульт дистанційного керування карткового

Порядок відтворення файлів MP3/WMA..........15

типу RM-X151 ....................................................6

Про файли у форматі MP3 ................................15

Про файли у форматі WMA ..............................15

Програвач компакт-дисків

Про iPod ............................................................15

Iнформація на дисплеї........................................8

Обслуговування........................................................15

Повторення та відтворення у довiльному

Демонтування пристрою ........................................16

порядку................................................................8

Технічні характеристики..........................................16

Усунення несправностей ........................................17

Радіоприймач

Повідомлення про помилки ..............................18

Пошук, збереження та прослуховування

радіостанцій ..............................................................8

Автоматичне збереження з функцією

запам'ятовування найкращого

прийому BTM ....................................................8

Збереження вручну ............................................8

Прослуховування збережених станцій ..............8

Автоматичне настроювання ..............................8

RDS ............................................................................9

Огляд ..................................................................9

Настроювання альтернативних частот (AF)

і дорожніх оголошень (TA) ................................9

Вибір типу програми (PTY)..............................10

Настроювання годинника (CT)........................10

iPod

Відтворення музики з iPod ......................................10

Відтворення доріжок ........................................10

Інформація на дисплеї......................................11

Вибір режиму відтворення ......................................11

Вибір альбома, виконавця чи підбірки ............11

Повторення та відтворення у довiльному

порядку ..............................................................11

Пошук................................................................11

3

Âñòóï

Вітаємо вас із придбанням цієї магнітоли Sony.

Тепер під час подорожі можна використовувати такі

функції:

• Відтворення компакт-дисків

Програвач може відтворювати диски CD-DA

(також ті, що містять текстові дані CD TEXT) і

диски CD-R/CD-RW з файлами MP3/WMA (див.

стор. 15).

• Прослуховування радіопередач

Для кожного частотного діапазону (M1, FM2,

FM3, MW і LW1) можна зберегти частоти

6 станцій.

– Функція запам'ятовування найкращого

прийому (

BTM

, Best Tuning Memory):

пристрій обирає станції з найкращим

сигналом і зберігає їх частоти.

• Послуги RDS

Можна користуватися системою RDS, яку

підтримують деякі FM-станції.

• Настроювання звучання

EQ3 stage2: Можна вибрати одну з 7

пропонованих схем еквалайзера.

Користування

iPod:

До магнітоли можна під’єднати iPod за

допомогою кабеля із док-роз’ємом, що

під'єднується до задньої панелі магнітоли.

Під'єднання допоміжних пристроїв

Роз’ємом входу AUX на передній панелі

пристрою дає змогу під'єднувати портативні

звукові пристрої.

4

Тип диска Напис на диску

CD-DA

MP3

WMA

Ïî÷àòîê ðîáîòè

Ïåðåçàâàíòàæåííÿ ïðèñòðîþ

Перед першим використанням пристрою, після

заміни акумулятора автомобіля або змінення

підключення необхідно відновити початкові наст-

ройки пристрою. Від’єднайте передню панель і за

допомогою предмета з тонким кінчиком (напри-

клад, кулькової ручки) натисніть кнопку RESET.

Кнопка

RESET

Примітка

Після натискання кнопки RESET стираються

настройки годинника та деякі дані, що зберігаються

в пам’яті.

ϳäãîòîâêà äî âèêîðèñòàííÿ

ïóëüòà äèñòàíö³éíîãî êåðóâàííÿ

êàðòêîâîãî òèïó

Перш ніж почати користуватися пультом

дистанційного керування, зніміть захисну плівку.

Порада

Відомості про заміну батарейки див. у розділі «Заміна

літієвої батарейки в пультi дистанційного керування

карткового типу» на стор. 15.

Íàñòðîþâàííÿ ãîäèííèêà

Годинник відображає час у 24-годинному

цифровому форматі.

1

Натисніть і утримуйте кнопку вибору.

З'явиться екран настроювання.

2

Натискайте кнопку вибору, доки не

з’явиться напис CLOCK-ADJ.

3

Натисніть кнопку

(SEEK)

+.

Індикатор години почне блимати.

4

Повертаючи регулятор гучності,

задайте значення годин і хвилин.

Натискайте кнопку

(SEEK)

+ для переходу

між годинами й хвилинами.

5

Натисніть кнопку вибору .

Настроювання завершено, і годинник почне

відлік часу.

Щоб відобразити час на дисплеї, натисніть кнопку

(DSPL)

. Натиснувши цю кнопку ще раз, можна

повернутися до попереднього екрана.

Порада

Годинник можна настроїти автоматично за

допомогою функції RDS (див. стор. 10).

Çíÿòòÿ ïåðåäíüî¿ ïàíåë³

Щоб запобігти крадiжцi пристрою, можна

зняти його передню панель.

Попереджувальний сигнал

Якщо повернути ключ запалення в положення

OFF, не знявши передню панель, прозвучить

попереджувальний сигнал, який триватиме

кілька секунд. Цей сигнал звучатиме лише за

умови використання вбудованого підсилювача.

1

Натисніть

(OFF)

.

Пристрій буде вимкнено.

2

Натисніть кнопку і потягніть панель

на себе.

Примітки

Не натискайте сильно на панель і дисплей та

·

стежте, щоб передня панель не падала.

Не піддавайте передню панель впливу тепла,

·

високої температури або вологи. Не залишайте її у

припаркованому автомобілі, на приладній панелі чи

задній полиці.

Установлення передньої панелі

Вставте виступ

B

на пристрої у отвір

A

на перед-

нiй панелі, як показано на рисунку, а тоді злегка

натисніть на лівий бік панелi до клацання, щоб

вставити її на місце.

Примітка

Нічого не кладіть на внутрішню поверхню передньої

панелі.

5

A

B

Ðîçòàøóâàííÿ åëåìåíò³â êåðóâàííÿ é îñíîâí³ îïåðàö³¿

6

1

2

4 5 8673

OFF

PUSH SELECT

EQ3

SOURCE

AUX

SEEK

SEEK

SCRL

DSPL

MODE

PTY

PAUSEALBUM REP SHUF

AF/TA

615324

q;9

qa qsqd

qf

qg

qh

1

w;

OFF

ATT

wa

4

SOURCE

SEL

MODE

qs

qj

+

ws

qk

DSPL

SCRL

wd

132

wf

465

+

VOL

ql

Головний модуль

Пульт дистанційного керування

У цьому розділі описано розташування елементів

карткового типу RM-X151

керування та наведено вказівки щодо виконання

основних операцій. Для отримання докладнішої

інформації див. відповідну сторінку.

Відомості щодо користування iPod наведено у

розділі «iPod» на стор. 10.

Кнопки на пульті дистанційного керування вико-

нують ті самі функції, що й відповідні кнопки на

пристрої.

1 Кнопка OFF

Вимкнення пристрою; зупинення відтворен-

ня з джерела.

2 Кнопка EQ3 (див. стор. 12)

Вибір типу еквалайзера (XPLOD, VOCAL,

EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM

чи OFF).

3 Регулятор гучності/кнопка вибору

(див. стор. 12)

Змінення гучності (повертати); вибір еле-

ментів меню (натискати й повертати).

4 Кнопка SOURCE

Увімкнення пристрою; змінення джерела

звуку Radio/CD/AUX/PD.

5 Слот для дисків

Вставте диск (стороною з написами догори).

Почнеться відтворення.

6 Дисплей

7

Роз’

є

м входу AUX (див. стор. 13

)

Під'єднання портативних звукових пристроїв.

8 Кнопка Z (виймання диска)

Виймання дисків.

9 Кнопка (зняття передньої панелі)

(див. стор. 5).

0 Кнопка DSPL/SCRL (див. стор. 8,9)

Наведені нижче кнопки на пульті дистанційного

Змінення інформації на дисплеї (натиснути);

керування відрізняються від кнопок на пристрої

прокручування інформації на дисплеї

або виконують інші функції. Перед

(натиснути й утримувати).

використанням пульта зніміть з нього захисну

плівку (див. стор. 4).

qa Кнопки SEEK –/+

Програвач дисків/iPod:

qj

Кнопки

<(.)/(>),

Пропустити доріжку (натиснути); пропустити

Керування відтворенням

кілька доріжок (двічі натиснути з інтервалом 1

диска/прослуховуванням радіопередач/iPod;

секунда й утримувати); перемотати доріжку

діють, як кнопки

(SEEK)

–/+ на пристрої.

вперед/назад (натиснути й утримувати).

Настроювання, змінення параметрів

Радіоприймач:

звучання тощо виконується за допомогою

Автоматичне настроювання на станції

кнопок

< ,

.

(натиснути); пошук станції вручну (натиснути

qk

Кнопка DSPL

й утримувати).

Змінення інформації на дисплеї.

qs Кнопка MODE (див. стор. 8)

ql

Кнопка VOL +/–

Вибір діапазону частот (FM/MW/LW); вибір

Змінення гучності.

режиму програвання на iPod.

w; Кнопка ATT

qd Кнопка AF (Альтернативні частоти)/TA

Для приглушення звуку. Різке притишення

(Дорожні оголошення)/PTY (Тип

звуку. Щоб повернути нормальну гучність,

програми) (див. стор. 9, 10)

натисніть цю кнопку ще раз.

Настроювання альтернативних частот і

wa

Кнопка SEL

дорожніх оголошень (натиснути); вибір типу

Діє, як кнопка вибору на пристрої.

програми (натиснути й утримувати) у системі

ws

Кнопки

M

(+)/

m

(–)

RDS.

Керування відтворенням диска/iPod; діють, як

qf Кнопка RESET (розташована за

кнопки

(ALBUM)

–/+ на пристрої.

передньою панеллю) (див. стор. 4)

Настроювання, змінення параметрів звучання

qg Цифрові кнопки

тощо виконується за допомогою кнопок

Mm

.

Програвач дисків/iPod:

wd

Кнопка SCRL

(1)

/

(2)

:

ALBUM –/+

Прокручування інформації на дисплеї.

Пропустити альбом (натискати);

wf

Цифрові кнопки

пропустити кілька альбомів (натиснути й

Увімкнення збереженої раніше станції

утримувати).

(3)

:

REP

див. стор. 8

(натиснути); збереження частоти станції

(4)

:

SHUF

див. стор. 8

(натиснути й утримувати).

(5)

:

PAUSE

Примітка

Призупинення програвання. Щоб

Якщо пристрій вимкнено та дисплей згас, пристроєм

не можна керувати за допомогою пульта

продовжити відтворення, натисніть цю

дистанційного керування — потрібно спочатку

кнопку ще раз.

активувати пристрій, натиснувши кнопку

(SOURCE)

Радіоприймач:

або вставивши диск.

Увімкнення збереженої раніше станції

(натиснути); збереження частоти станції

(натиснути й утримувати).

qh Приймач сигналу пульта дистанційного

керування карткового типу.

7

Ïðîãðàâà÷ êîìïàêò-äèñê³â

Ðàä³îïðèéìà÷

Ïîøóê, çáåðåæåííÿ

Інформація на дисплеї

òà ïðîñëóõîâóâàííÿ ðàä³îñòàíö³é

Попередження

Щоб уникнути нещасних випадків, під час керу-

вання автомобілем використовуйте функцію за-

пам'ятовування найкращого прийому (BTM) для

пошуку радіостанцій.

A Джерело

B Номер доріжки/час відтворення, що минув;

Автоматичне збереження з

1

назва диска/ім’я виконавця, номер альбома*

,

функцією запам'ятовування най-

назва альбома, назва доріжки, текстова інфор-

2

мація*

, годинник.

кращого прийому BTM

1

Натисніть кілька разів кнопку

(SOURCE)

,

*

1

Номер альбома відображається лише під час

доки на дисплеї не з’явиться напис

змінення альбома.

TUNER.

*

2

Під час відтворення файлів MP3 відображаються

теги ID3, а під час відтворення файлів WMA відоб-

Для змінення діапазону частот натискайте

ражаються теги WMA.

кнопку

(MODE)

. Можна вибрати діапазон

Щоб відобразити на дисплеї іншу інформацію

FM1, FM2, FM3, MW чи LW.

Натисніть і утримуйте кнопку вибору.

(див. пункт

B

), натисніть кнопку

(DSPL)

.

2

З'явиться екран настроювання.

Порада

3

Натискайте кнопку вибору, доки на дис-

Інформація, що відображається на дисплеї, зале-

плеї не з’явиться напис BTM.

жить від типу диска, формату запису й параметрів.

4

Натисніть кнопку (SEEK) +.

Докладні відомості про формати MP3/WMA та їх

Пристрій зберігає частоти станцій за зростанням,

відтворення наведено на стор. 15.

призначаючи їм відповідні цифрові кнопки.

Після збереження частоти станції звучить сигнал.

Повторення та відтворення

Збереження вручну

у довiльному порядку

1

Під час прослуховування станції, частоту

1

Під час відтворення натисніть кілька

якої потрібно зберегти, натисніть і утримуй-

разів кнопку

(3)

повтор (REP) або

(4)

те цифрову кнопку (від

(1)

до

(6)

), доки на

тасування (SHUF), доки не з’явиться

дисплеї не з’явиться напис MEM.

потрібний пункт.

Примітка

Якщо зберегти іншу станцію для цієї ж кнопки, нова

Виберіть Щоб програти

станція замінить попередню.

FF

TRACK

доріжку повторно.

Порада

FF

ALBUM

* альбом повторно.

Коли зберігається станція із RDS, настройки AF/TA та-

кож зберігаються (див. стор. 9).

SHUF ALBUM

альбом у довiльному порядку.

SHUF DISC

диск у довiльному порядку.

Прослуховування збережених

* Під час відтворення файлів MP3/WMA.

станцій

Щоб повернутися до звичайного режиму

1

Виберіть діапазон і натисніть цифрову

відтворення, виберіть пункт «

FF

OFF» або

кнопку (від (1) до (6)).

«SHUF OFF».

Автоматичне настроювання

1

Виберіть діапазон частот і натисніть кноп-

ку

(SEEK)

–/+.

Пристрій скануватиме діапазон, доки не знай-

де якусь станцію. Повторюйте цю дію, доки не

знайдете потрібну станцію.

Порада

Якщо ви знаєте частоту станції, яку хочете послухати,

натисніть кнопку

(SEEK)

–/+ і утримуйте її, доки не

знайдете частоту приблизно, а тоді виконайте точніше

настроювання, натискаючи кнопку

(SEEK)

–/+.

8

RDS

Настроювання альтернативних час-

тот (AF) і дорожніх оголошень (TA)

Огляд

1

Натисніть кілька разів кнопку

(AF/TA)

,

доки на дисплеї не з’явиться потрібний

Можна слухати FM-станції, які надають послуги

параметр.

RDS (системи радіотрансляції даних) під час

трансляції звичайних програм.

Виберіть Щоб

AF-ON

увімкнути функцію AF і вимкнути

Інформація на дисплеї

функцію TA.

TA-ON

увімкнути функцію TA і вимкнути

функцію AF.

AF, TA-ON

увімкнути і AF, і TA.

AF, TA-OFF

вимкнути і AF, і TA.

Збереження частот станцій RDS із наст-

ройками альтернативних частот і дорожніх

1

A TA/TP*

оголошень (AF/TA)

1

B Функція TA/TP*

Можна зберігати станції RDS разом із їхніми наст-

2

C

Частотний діапазон, функція частота*

(служ-

ройками альтернативних частот і дорожніх оголо-

бова назва програми), призначений номер, го-

шень. У разі використання функції BTM зберіга-

динник, дані RDS

ються лише RDS-станції з однаковим значенням

*

1

Під час прийому інформації про дорожній рух на

AF/TA.

дисплеї блимає індикатор «TA». Під час прийому

У разі збереження вручну можна зберігати станції

станції, яка підтримує цю функцію, горить індика-

з RDS і без RDS з окремими настройками AF/TA

тор «TP».

для кожної з них.

*

2

Під час прийому станції зі службою RDS зліва від

1

Задайте значення AF/TA і збережіть станцію

індикатора частоти висвічується символ «*».

за допомогою функції BTM чи вручну.

Щоб відобразити на дисплеї іншу інформацію

(див. пункт

C

), натисніть кнопку (DSPL).

Отримання повідомлень

Послуги RDS

про небезпеку

Цей пристрій автоматично надає доступ до пе-

Якщо ввімкнено функцію AF або TA, повідомлен-

релічених нижче послуг системи RDS.

ня про небезпеку автоматично перериватимуть

відтворення музики з поточного джерела.

AF (Aльтернативні частоти)

Вибирає і приймає станцію з найсильнішим сигна-

Порада

лом у мережі. За допомогою цієї функції можна

Якщо під час передавання повідомлення про рух на

дорогах змінити гучність, пристрій запам’ятає новий

продовжувати слухати ту саму передачу під час пе-

рівень гучності та буде встановлювати його під час

ресування на великі відстані без перенастроювання

прийому наступних повідомлень, незалежно від

стації вручну.

поточного рівня гучності.

TA

(Дорожні оголошення)/

TP

(Дорожня програма)

Надає поточні відомості про рух на дорогах. Будь-

яка отримана інформація перериватиме відтворен-

Прослуховування регіональної

ня музики з поточного джерела.

програми — функція REG

PTY ипи програм)

Якщо ввімкнено функцію AF, то пристрій обме-

Відображає тип програми, що прослуховується.

Також шукає потрібний тип програми.

жує прийом певним регіоном, тобто радіоприй-

СТ одинник)

мач не настроюється автоматично на іншу ло-

Автоматичне настроювання годинника даними з

кальну станцію із кращим сигналом.

системи RDS.

Якщо ви виїжджаєте за межі прийому сигналу

Примітки

програми, виберіть значення REG-OFF під час

Залежно від країни або регіону деякі функції RDS

прийому FM-станції (див. стор. 13).

·

можуть бути недоступними.

Примітка

Функції RDS не працюватимуть, якщо сигнал над-

·

Ця функція не працює у Великобританії та деяких

то слабкий або станція, на яку настроєно прий-

інших регіонах.

мач, не передає RDS-даних.

9

Функція локального настроювання

Local Link

iPod

(діє тільки у Великобританії)

Ця функція дозволяє вибрати іншу локальну

³äòâîðåííÿ ìóçèêè ç iPod

станцію, навіть якщо її частота не була збережена

Під’єднавши iPod за допомогою кабеля із док-

на цифрових кнопках.

роз’ємом до задньої панелі магнітоли, можна слу-

1

Під час прийому FM-станції натисніть цифрову

хати музику з iPod через динаміки автомобіля та

кнопку (від

(1)

до

(6)

), для якої збережено

керувати відтворенням із магнітоли.

якусь локальну станцію.

2

Протягом 5 секунд натисніть ту саму цифрову

Примітки

кнопку знову.

Якщо iPod під’єднано за допомогою док-роз’єму,

·

Повторюйте цю дію, доки не знайдете потрібну

керувати програванням музики з iPod не можна.

локальну станцію.

Перед під’єднанням iPod до док-роз’єму

·

зменшіть гучність на пристрої.

Вибір типу програми (PTY)

1

Натисніть і утримуйте кнопку

(AF/TA)

Відтворення доріжок

(PTY) під час прийому FM-станції.

Назва типу поточної програми з’явиться на

дисплеї, якщо станція транслює дані про тип

програми.

2

Натисніть кілька разів кнопку

(AF/TA)

(PTY), доки на дисплеї не з’явиться

потрібний тип програми.

3

Натисніть кнопку (SEEK) –/+.

Пристрій почне шукати станцію, що

транслює програми потрібного типу.

Типи програм

NEWS

(Новини),

AFFAІRS

(Поточні події),

INFO

(Інформація),

SPORT

(Спорт),

EDUCATE

(Освіта),

DRAMA

(Драма),

CULTURE

ультура),

SCIENCE

(Наука),

VARIED

(Різне),

POP M

(Поп-музика),

ROCK M

(Рок-музика),

EASY M

(Легка музика),

LIGHT M

(Легка класична музика),

CLASSICS

(Класична музика),

OTHER M

(Інша музика),

WEATHER

(Погода),

FINANCE

(Фінанси),

CHIL-

DREN

(Дитячі програми),

SOCIAL A

(Соціальні

події),

RELIGION

(Релігійні програми),

PHONE IN

Натисніть кілька разів кнопку

(SOURCE)

,

(На замовлення),

TRAVEL

(Подорож),

LEISURE

2

(Дозвілля),

JAZZ

(Джазова музика),

COUNTRY

доки на дисплеї магнітоли не з’явиться

(Музика в стилі «кантрі»),

NATION M

(Патріотична

напис PD.

музика),

OLDIES

(Ретро),

FOLK M

(Народна

З’явиться напис «PD 1 PORTABLE», і відтво-

музика),

DOCUMENT

(Документальні програми).

рення музики з iPod почнеться з того місця, де

Примітка

було зупинене минулого разу.

Цю функцію не можна використовувати у країнах чи

3

Натисніть кнопку

(MODE)

, щоб вибрати

регіонах, де не надається інформація про тип

режим програвання.

програм (PTY).

Режим змінюється в такій послідовності:

Настроювання годинника (CT)

RESUMING

t

ALBUM

t

ARTIST

t

PLAYLIST

4

Настройте гучність.

1

Виберіть значення CT-ON під час

настроювання магнітоли (див. стор. 12).

Натисніть кнопку

(OFF)

, щоб зупинити програ-

Примітки

вання.

Функція CT може не працювати, навіть якщо

·

приймається якась станція RDS.

Час, наданий функцією CT, може відрізнятися від

·

реального часу.

10

>

M

E

N

U

.

1

Під’єднайте iPod до док-роз’єму.

iPod увімкнеться автоматично, і на його

екрані з’явиться таке зображення:

Поради

Повторення та відтворення

Якщо iPod під’єднано за допомогою док-роз’єму,

·

режим змінюється на Resuming. У цьому режимі

у довiльному порядку

кнопки

(3), (4) та (5) не працюють. Якщо вийти

1

Під час відтворення натисніть кілька

з цього режиму, натиснувши кнопку (MODE) чи

разів кнопку

(3)

(REP) або

(4)

(SHUF),

(1)/ (2) (ALBUM –/+), кнопки (3), (4) та (5)

доки не з’явиться потрібний пункт.

знову працюватимуть.

Якщо ключ запалювання повернено в позицію

·

ACC або магнітолу ввімкнено, iPod підзаряд-

Виберіть Щоб програти

жається.

REP TRK

доріжку повторно.

Якщо від’єднати iPod під час відтворення, відтво-

REP ALB

альбом повторно.

·

рення буде призупинено.

REP ART

записи виконавця повторно.

REP PLY

добірку повторно.

Примітка

Не можна під’єднати ще один iPod, використовую-

SHUF ALB

альбом у довiльному порядку.

чи адаптер XA-110IP.

SHUF ART

записи виконавця у довiльному порядку.

SHUF PLY

підбірку у довiльному порядку.

SHUF ALL

всі доріжки у довiльному порядку.

Інформація на дисплеї

Щоб повернутися до звичайного режиму відтво-

рення, виберіть пункт REP OFF або SHUF OFF.

Примітка

Кнопки

(1)

/

(2)

(

(ALBUM)

–/+) не працюють під час

відтворення у довильному порядку.

Назва доріжки/альбом/виконавець;

номер доріжки; час відтворення, що

минув; годинник

Пошук

Можна швидко знайти потрібну пісню на iPod.

Щоб відобразити на дисплеї іншу інформацію,

1

Під час відтворення натискайте кнопку

натисніть кнопку

(DSPL)

.

(5)

, доки не з’явиться напис SCAN ON.

Примітка

Після цього послідовно програватимуться

Деякі символи з iPod можуть відображатися

перші 10 секунд кожної доріжки.

неправильно.

Щоб повернутися до звичайного режиму відтво-

рення, виберіть пункт SCAN OFF.

Âèá³ð ðåæèìó â³äòâîðåííÿ

Примітка

Ця функція не працюватиме під час відтворення

у довiльному порядку.

Вибір альбома, виконавця чи

добірки

1

Під час відтворення натисніть кнопку

(MODE)

.

Режим змінюється в такій послідовності:

ALBUM

t

ARTIST

t

PLAYLIST

Пропуск альбома, виконавця чи добірки

Щоб Натисніть

Пропустити

(1)

/

(2)

(

(ALBUM)

–/+) один раз

[за потреби повторити]

Пропустити

(1)

/

(2)

(

(ALBUM)

–/+)

кілька [утримувати]

11

Íàñòðîþâàííÿ ïàðàìåòð³â ðîáîòè

²íø³ ôóíêö³¿

ïðèñòðîþ – ðåæèì SET

Çì³íåííÿ ïàðàìåòð³â çâó÷àííÿ

1

Натисніть і утримуйте кнопку вибору.

З'явиться екран настроювання.

Настроювання звукових характе-

2

Натиснiть кнопку выбору кiлька разiв,

ристик — сабвуфера (BAL/FAD/

доки не з’явиться потрiбний параметр.

SUB)

3

Повертаючи регулятор гучності, виберіть

Можна настроювати баланс, рівень сигналу та

потрібне значення (наприклад, «ON»

гучність сабвуфера.

(Увімкнено) або «OFF» (Вимкнено)).

1

Натискайте кнопку вибору, доки не

4

Натисніть і утримуйте кнопку вибору.

з’явиться напис «BAL», «FAD» чи SUB.

Настроювання буде завершено, і на дисплеї

Параметр змінюється так:

з'явиться звична інформація про прийом або

1

1

1

LOW

*

t

MID

*

t

HI

*

t

BAL

(лівий-правий

відтворення.

канал)

t

FAD

(передній-задній канал)

t

SUB

Примітка

2

3

(гучність сабвуфера)*

t

AUX

*

Набір параметрів та їхніх значень залежить від

*

1

Якщо активовано функцію EQ3 (див. стор. 12).

вибраного джерела та інших настройок.

*

2

Якщо для аудіовиходу вибрано значення SUB

(див. стор. 12).

Можна настроювати перелічені нижче параметри

Найнижчим значенням є АТТ, яке можна

роботи пристрою (докладна інформація наведена

збільшити на 21 крок.

на відповідних сторінках).

*

3

Якщо активовано зовнішнє джерело звуку (див.

стор. 13).

Символ

z

означає стандартне значення.

2

Повертаючи регулятор гучності, настрой-

CLOCK-ADJ

(Налаштування годинника) (стор. 4)

те вибраний параметр.

CT

одинник)

Через 3 секунди настроювання буде заверше-

Вибір значення «CT-ON» чи «CT-OFF» (

z

) (див.

но, і на дисплеї з'явиться звична інформація

стор. 9, 10).

про прийом або відтворення.

BEEP

(Сигнал)

Вибір значення «BEEP-ON» (

z

) або «BEEP-OFF».

Настроювання еквалайзера —

2

AUX-A*

(Додатковий звуковий пристрій)

режим EQ3

Відображати чи ні додатковий пристрій: «AUX-A-

Вибравши для параметра EQ3 значення CUSTOM,

ON» (

z

) або «AUX-A-OFF» (див. стор. 13).

A.OFF

(Автоматичне вимкнення)

можна власноруч настроїти криву еквалайзера.

Настроювання часу між вимкненням пристрою та

1

Виберіть джерело і кілька разів натисніть

припиненням його роботи:

кнопку

(EQ3)

, щоб вибрати значення

– «A.OFF-NO» (

z

), «A.OFF-30S» (30 сек.),

CUSTOM.

«A.OFF-30M» ( 30 хв.) або «A.OFF-60M» (60 хв.)

2

Натисніть кілька разів кнопку вибору, доки

1

SUB/REAR*

не з'явиться значення «LOW» (Низькі),

Перемикання аудіовиходу:

«MID» (Середні) або «HI» (Високі).

– «SUB-OUT»(

z

): вивід на сабвуфер.

3

Повертаючи регулятор гучності, настрой-

– «REAR-OUT»: вивід на підсилювач потужності.

те вибраний параметр.

DEMO

(Демонстраційний режим)

Гучність змінюється із кроком у 1 дБ від

Увімкнення або вимкнення демонстраційного

–10 дБ до +10 дБ.

режиму:

«DEMO-ON» (

z

) або «DEMO-OFF».

DIM

(Яскравість дисплея)

Змінення яскравості дисплея:

– «DIM-ON»: яскравість дисплея змінюється.

– «DIM-OFF» (

z

): яскравість дисплея не

Повторіть кроки 2 і 3, щоб скоригувати всю

змінюється.

криву еквалайзера.

M.DSPL

(Візуальний супровід)

Для відновлення стандартних значень на-

Виберіть режим візуального супроводу відтворення:

тисніть кнопку вибору до завершення настро-

– «M.DSPL-SA» (

z

): демонстрація рухомих образів

ювання й утримуйте її. Через 3 секунди наст-

і частотної діаграми.

роювання буде завершено, і на дисплеї

– «M.DSPL-OFF»: візуального супроводу немає.

з'явиться звична інформація про прийом або

відтворення.

Порада

Інші типи кривих еквалайзера також можна настроювати.

12

A.SCRL

(Автопрокручування)

Âèêîðèñòàííÿ äîäàòêîâîãî

Автоматичне прокручування довгих написів під час

змінення диска/альбома/доріжки:

óñòàòêóâàííÿ

– «A.SCRL-ON» (

z

): автопрокручування

ввімкнене.

Додаткове аудіоустаткування

– «A.SCRL-OFF»: автопрокручування вимкнене.

LOCAL

(Пошук локальних станцій)

Підключивши до роз’єму зовнішнього входу

– «LOCAL-ON»: настроювання лише на станції з

(стереофонічний міні-роз’єм) додатковий

потужним сигналом.

портативний звуковий пристрій і вибравши його

– «LOCAL-OFF» (

z

): звичайний прийом.

як джерело відтворення, можна слухати музику

2

MONO*

(Монофонічний режим)

через установлені на автомобілі динаміки. При

Можна вибрати монофонічний режим для

цьому можна змінювати гучність як на

полiпшення звучання FM-трансляції.

портативному пристрої, так і на магнітолі.

– «MONO-ON»: прослуховування стереофонічних

Виконайте такі дії:

передач у монорежимі.

– «MONO-OFF» (

z

): прослуховування

стереофонічних передач у стереорежимі.

Під'єднання портативних звукових

2

REG*

(Регіональна програма)

пристроїв.

Вибір значення «REG-ON» (

z

) чи «REG-OFF»

1

Вимкніть портативний звуковий пристрій.

(див. стор. 9).

3

2

Зменшіть гучність на магнітолі.

LPF*

(Фільтр низьких частот)

3

Під’єднайте портативний пристрій до

Вибір граничної частоти сабвуфера: «LPF

магнітоли.

OFF» (

z

) (Фільтр вимкнено), «LPF125Hz» (125 Гц)

чи «LPF 78Hz» (78 Гц).

LOUD

онкомпенсація)

Дозволяє зробити більш чітким звучання за низької

гучності.

– «LOUD-ON»: підсилення низьких і високих

частот.

– «LOUD-OFF» (

z

): звичайне відтворення.

BTM

(стор. 8)

*1

Коли пристрій вимкнено.

*2

Під час прийому FM-станції.

*3

Якщо для виводу звуку вибрано значення «SUB»

(сабвуфер).

Переконайтеся, що кабель має відповідний роз’єм.

·

Настроювання гучності

Перед відтворенням настройте гучність кожного

з під'єднаних звукових пристроїв.

1

Зменшіть гучність на магнітолі.

2

Натисніть кілька разів кнопку

(SOURCE)

,

доки на дисплеї не з’явиться напис AUX.

З'явиться значення AUX FRONT IN (передній

вхід).

3

Починайте відтворення музики з портативного

пристрою з помірною гучністю.

4

Задайте звичайний рівень гучності

на магнітолі.

5

Натисніть кілька разів кнопку вибору, доки не

з’явиться напис AUX, поверніть регулятор

гучності, щоб настроїти гучність вхідного

сигналу (від –8дБ до +18 дБ).

13

AUX

AUX

З’єднувальний кабель*

(не входить до комплекту)

Перед відтворенням очистіть

·

Äîäàòêîâà ³íôîðìàö³ÿ

диски за допомогою спеціальної

тканини. Протирайте всі диски в

Çàïîá³æí³ çàõîäè

напрямку від центра до країв. Не

використовуйте розчинники, такі

як бензин, засоби для чищення

Якщо автомобіль було припарковано під прями-

·

або антистатичні спреї, призначені

ми сонячними променями, то перш ніж викори-

для аналогових дисків.

стовувати пристрій, дайте йому охолонути.

Телескопічна антена з електроприводом під час

·

Примітки щодо дисків CD-R/CD-RW

функціонування пристрою автоматично вису-

Деякі CD-R/CD-RW (залежно від того, яке устаткування

вається на повну довжину.

·

та програмне забезпечення використовувалося для їх за-

Конденсація вологи

писування, а також від вмісту диска) можуть не відтворю-

За дощової погоди або в дуже вологій місцевості

ватися на цьому пристрої.

всередині лінз і на дисплеї пристрою може кон-

Не можна відтворити диск CD-R/CD-RW із незакритими

·

сесіями.

денсуватися волога. Тоді пристрій перестане пра-

Пристрій сумісний із форматом ISO 9660 рівнів 1 і 2,

вильно працювати. В такому випадку вийміть

·

розширеним форматом Joliet/Romeo та Multi Session.

диск і почекайте приблизно годину, доки волога

Максимальна кількість:

·

не випарується.

— папок (альбомів): 150 (включно з кореневою та

Для збереження високоякісного

пустими папками).

звучання

— файлів (доріжок) і папок на диску: 300 (якщо імена

файлів або папок містять багато символів, ця кількість

Стежте, щоб соки чи інші напої не потрапляли на

може зменшитися).

пристрій або диски.

— відображуваних символів у імені папки або файла:

32 (формат Joliet) або 64 (формат Romeo).

Якщо диск записано в режимі Multi Session, розпізнається

Примітки щодо дисків

·

та відтворюється лише перша доріжка у форматі першої

Щоб диск залишався чистим, не торкайтеся його по-

·

сесії (всі інші формати пропускаються). Пріоритетними

верхні. Тримайте диск за краї.

для цього формату диска є формати файлів CD-DA та

Якщо диски не використовуються, зберігайте їх в упа-

·

MP3/WMA.

ковці, спеціальних футлярах тощо.

— якщо перша доріжка має формат CD-DA,

Не піддавайте диски дії високої температури. Не зали-

·

відтворюється тільки CD-DA першої сесії;

шайте їх у припаркованому автомобілі, на приладній па-

— якщо перша доріжка має інший формат, відтворюється

нелі чи задній полиці.

сесія MP3/WMA. Якщо диск не містить даних цих

Не наклеюйте нічого на диски та не використовуйте дис-

·

форматів, відображається напис «NO MUSIC»

ки, на яких є залишки липкої речовини. Такі диски під

(Музики немає).

час використання можуть припинити обертатися, що мо-

же призвести до пошкодження диска або пристрою.

Музичні диски із захистом

авторських прав

Цей продукт розроблено для відтворення дисків, які

відповідають стандарту Compact Disc (CD). Останнім часом

на ринку з’явилося багато дисків із захистом авторських

прав. Зверніть увагу, що деякі з цих дисків не відповідають

стандарту CD і можуть не відтворюватися на цьому пристрої.

Не використовуйте диски з етикетками або наклейками.

·

Примітки щодо двосторонніх дисків

Використання такого диска може призвести до негатив-

(DualDisc)

них наслідків:

DualDisc — це двосторонній диск, одну сторону якого

— неможливість вийняти диск із пристрою (через те, що

призначено для відтворення DVD-програвачами, а другу —

наклейка або етикетка відклеїлась і заважає механізму

CD-програвачами. Однак, оскільки матеріал CD-сторони

висування диска);

диска не відповідає стандарту Compact Disc (CD),

— неможливість правильного зчитування аудіоданих

(відтворення перериватиметься або не відбуватиметь-

відтворення таких дисків не гарантується.

ся взагалі) через те, що розігріта наклейка спричинить

деформацію диска.

Диски нестандартної форми (у вигляді серця, квадрата,

·

зірки) не можна відтворювати на цьому пристрої. Це мо-

же призвести до пошкодження пристрою. Не використо-

вуйте такі диски.

Пристрій не відтворюватиме компакт-диски діаметром

·

8 см.

14

Порядок відтворення файлів

Про iPod

MP3/WMA/AAC

Цей пристрій можна використовувати з iPod, iPod photo,

iPod mini та iPod nano, що мають док-роз’єм, з наведеними

нижче версіями прошивки.

Робота раніших версій не гарантується.

– iPod третього покоління: Версія 2.3.0

– iPod четвертого покоління: Версія 3.1.1

– iPod п’ятого покоління: Версія 1.2

– iPod photo: Версія 1.2.1

– iPod mini: Версія 1.4.1

– iPod nano першого покоління: Версія 1.3

– iPod nano другого покоління: Версія 1.1

(Відеоможливості iPod п’ятого покоління і

фотоможливості iPod photo не підтримуються).

У разі виникнення питань або проблем, що пов’язані з цим

пристроєм і не описані в цій інструкції, звертайтеся до

найближчого офіційного представника Sony.

Про файли у форматі MP3

MP3 (абревіатура від MPEG-1 Audio Layer-3) — це

·

стандартний формат стиснення музичних файлів. За його

Замінення літієвої батарейки в

використання дані стискаються приблизно до 1/10 свого

пульті дистанційного керування

вихідного обсягу.

карткового типу

Версії 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 та 2.4 тегів ID3 стосуються лише

·

За звичайних умов батарейка працюватиме приблизно 1 рік.

формату MP3. Кожний тег ID3 складається з 15/30

(Цей термін може бути коротшим залежно від умов

символів (версії 1.0 і 1.1) або 63/126 символів (версії 2.2,

використання.) Коли батарейка почне розряджатися,

2.3 та 2.4).

відстань дії пульта зменшиться. У такому разі замініть її на

Називаючи файл у форматі MP3, не забувайте додати до

·

нову літієву батарейку типу CR2025. Використання

нього розширення .mp3.

батарейок інших типів може призвести до займання чи

Під час відтворення або прокрутки вперед/назад MP3-

·

вибуху пульта.

файла зі змінною швидкістю потокового передавання

(VBR) час відтворення, що минув, може визначатися

неправильно.

Примітка

Під час відтворення MP3-файла з високою швидкістю

потокового передавання, наприклад 320 кбіт/с, звук

може перериватися.

Про файли у форматі WMA

Примітки щодо літієвої батарейки

WMA (Windows Media Audio) — це стандартний формат

·

Зберігайте батарейку в недосяжних для дітей

·

стиснення музичних файлів. За його використання дані

місцях. Якщо дитина проковтне батарейку, негайно

стискаються приблизно до 1/22* свого вихідного обсягу.

зверніться до лікаря.

Протріть батарейку сухою тканиною для кращого

Тег WMA складається з 63 символів.

·

·

контакту.

Називаючи файл у форматі WMA, не забувайте додати до

·

Під час установлення батарейки дотримуйтесь

·

нього розширення .wma.

полярності.

Під час відтворення або прокрутки вперед/назад WMA-

·

Не тримайте батарейку металевим пінцетом, бо

·

файла зі змінною швидкістю потокового передавання

може статися коротке замикання.

(VBR) час відтворення, що минув, може визначатися

неправильно.

* Лише для швидкості потокового передавання 64 кбіт/с.

Примітка

Відтворення таких WMA-файлів не підтримується:

— зі стисненням без втрат типу lossless;

— із захистом авторських прав.

продовження

15

Îáñëóãîâóâàííÿ

+ side up

2

c

1

MP3/WMA

Папка

(альбом)

Файл

MP3/WMA

(доріжка)

стороною + догори

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

У разі неправильного використання батарейка

може вибухнути. Не намагайтеся її перезаряджа-

ти чи розбирати, не кидайте її у вогонь.

Замінення запобіжника

2

Вийміть пристрій. Для цього:

Під час замінення запобіжника пе-

1

Вставте ключі одночасно з обох боків так,

реконайтеся, що новий за-

щоб вони клацнули.

побіжник має такий самий

номінал (граничну силу струму).

Якщо запобіжник перегорить, пе-

ревірте з’єднання кабеля живлен-

ня та замініть запобіжник. Якщо

новий запобіжник також відразу

перегорить, це свідчить про на-

явність внутрішньої неполадки у

пристрої. У такому разі зверніться

до найближчого дилера Sony.

Чищення контактів

Пристрій може працювати некоректно, якщо контакти між

передньою панеллю та головним модулем забруднені. Щоб

цього уникнути, зніміть передню панель (див. стор. 5) і

протріть контакти ватною паличкою. Будьте обережнi, щоб

не пошкодити контакти.

Òåõí³÷í³ õàðàêòåðèñòèêè

Примітки

З міркувань безпеки вимкніть запалювання та

·

Програвач компакт-дисків

вийміть ключ перед чищенням контактів.

Співвідношення сигнал-шум: 120 дБ

Ніколи не торкайтеся контактів пальцями або

·

Діапазон відтворюваних частот: 10–20 000 Гц

металевими предметами.

Коефіцієнт детонації: нижче вимiрюваної межi

Äåìîíòóâàííÿ ïðèñòðîþ

Радіоприймач

FM

1

Зніміть захисну рамку. Для цього:

Діапазон настроювання: 87,5–108,0 МГц

1

Від’єднайте передню панель (див. стор. 5).

Зовнішня антена:

роз’єм для зовнішньої антени

Проміжна частота: 10,7 МГц /450 кГц

Корисна чутливість: 9 дБф

Вибірковість: 75 дБ при 400 кГц

Співвідношення сигнал-шум: 67 дБ (стерео), 69 дБ (моно)

Коефіцієнт гармонiчних спотворень при 1 кГц:

0,5% (стерео), 0,3% (моно)

Розділення: 35 дБ на 1 кГц

Діапазон відтворюваних частот: 30–15 000 Гц

2

Вставте спеціальні ключі в захисну рамку.

3

Потягніть ключі на себе, щоб зняти

захисну рамку.

16

Предохранитель (10 A)

Вставляйте

гачками

всередину.

2

Потягніть ключі на себе, щоб вийняти

пристрій.

3

Вийміть пристрій з отвору.

Головний модуль

Внутрiшня сторона

передньої панелі

MW/LW

Усунення неполадок

Діапазон настроювання:

MW: 531–1,602 кГц

Наведена нижче інформація допоможе вам усуну-

LW: 153—279 кГц

ти проблеми, які можуть виникнути під час вико-

Зовнішня антена: роз’єм для зовнішньої антени

ристання пристрою. Проте, перш ніж звертатися

Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц

до неї, перевірте з’єднання та переконайтеся, що

Чутливість: 30

µ

V, LW: 40

µ

V

ви дотримуєтеся інструкцій з експлуатації.

Підсилювач потужності

Загальні неполадки

Виходи: виходи динаміків (герметичні роз’єми)

До пристрою не надходить живлення.

Опір динаміка: 4–8 Ом

Перевірте з’єднання. Якщо все гаразд, перевірте

·

Максимальна вихідна потужність: 52 Вт

x

4 (4 Ом)

запобіжник.

Якщо пристрій вимкнено та дисплей згас,

·

Загальні характеристики

пристроєм не можна керувати за допомогою

Вихід:

пульта дистанційного керування.

Блок аудіовиходів (перемикаються між сабвуфером

t

Увімкніть пристрій.

і тиловими динаміками)

Телескопічна антена з електроприводом

Блок релейного керування телескопічної антени

не висувається.

з електроприводом

Не встановлено релейний блок антени.

Блок керування підсилювача потужності

Входи:

Відсутній звук.

Блок керування функцією Telephone Attention

Занизька гучність.

·

Вхідний роз’єм для зовнішньої антени

Активованj функція «ATT» або «Telephone ATT»

·

Вхідний роз’єм для додаткового звукового пристрою

(інтерфейсний кабель телефону автомобіля

(AUX) (стереофонічний міні-роз’єм)

підключено до роз’єму ATT).

Блок вхідного сигналу iPod (док-роз’єм)

Регулятор рівня сигналу («FAD») не підтримує

·

Регулювання тембру:

систему із двох динаміків.

Низькі: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)

Не звучить сигнал.

Середні: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)

Сигнал вимкнено (див. стор. 12)

·

Високі: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)

Під'єднано додатковий підсилювач потужності, і

·

Тонкомпенсація:

вбудований підсилювач не використовується.

+4 дБ при 100 Гц

Вміст пам’яті стерто.

+2 дБ при 10 кГц)

Було натиснуто кнопку RESET.

·

Вимоги до споживання енергії:

t

Знову збережіть дані в пам’яті.

акумулятор автомобіля постійного струму на 12 В

Було від’єднано кабель живлення або акумулятор.

·

з негативним заземленням

Кабель живлення під'єднано неправильно.

·

Розміри: прибл. 178

x

50

x

179 мм (ш/в/д)

Стерто з пам’яті збережені станції та час.

Розміри отвору: прибл. 182

x

53

x

162 мм (ш/в/д)

Запобіжник перегорів.

Вага: прибл. 1,3 кг

Під час перемикання запалювання чути шум.

Аксесуари в комплекті:

Неправильно з’єднано виводи пристрою з

Пульт дистанційного керування карткового типу

контактами мережі живлення автомобіля.

RM-X151

Під час відтворення або прийому

Деталі для монтажу й підключення (1 комплект)

вмикається демонстраційний режим.

Якщо задано значення DEMO-ON і протягом

·

Технологія кодування звуку MPEG Layer-3 й відповідні

5 хвилин не відбувається жодних дій, то

патенти належать компаніям Fraunhofer IIS і Thomson.

демонстраційний режим запускається.

t

Виберіть значення DEMO-OFF (див. стор. 12).

Дизайн і технічні характеристики можуть

Інформація на дисплеї зникла або

не відображається.

змінюватися без попередження.

Вибрано значення DIM-ON (див. стор. 12).

·

Інформація зникає з дисплея, якщо натиснути й

·

утримувати кнопку вимкнення

(OFF)

.

t

Натисніть і утримуйте кнопку вимкнення

(OFF)

на пристрої, доки інформація не дисплеї

не з'явиться знову.

У друкованих платах галогенізовані антипірени не ви-

·

Забруднилися контакти (див. стор. 16).

користовуються.

·

Галогенізовані антипірени не використовуються в кор-

Не працює функція автовимкнення Auto Off.

·

пусах.

Пристрій увімкнено. Функція автовимкнення

Пакувальні прокладки зроблені з паперу.

спрацьовує після вимкнення пристрою.

·

t

Вимкніть пристрій.

продовження

17

Не працює пульт дистанційного

Не вдалося виконати автоматичне

настроювання.

керування карткового типу.

Неправильно настроєно режим локального

Зніміть з пульта захисну плівку (див. стор. 4).

·

пошуку.

t

Сканування надто часто зупиняється:

Відтворення компакт-дисків

Виберіть пункт LOCAL-ON (див. стор. 13).

Диск не вставляється.

t

Під час сканування пристрій не зупиняється на

Можливо, вже вставлено інший диск.

станціях:

·

Ви вставили диск не тією стороною або

Виберіть пункт MONO-ON (див. стор. 13).

·

в неправильний спосіб.

Сигнал надто слабкий.

·

t

Спробуйте настроїти вручну.

Диск не відтворюється.

Під час прийому FM-передач блимає

Диск брудний або пошкоджений.

·

індикатор «ST».

Диск CD-R/CD-RW не відповідає вимогам

·

Точніше налаштуйтеся на частоту станції.

до аудіодисків (див. стор. 14).

·

Сигнал трансляції надто слабкий.

Не вдалося відтворити файли формату

·

t

Увімкніть режим MONO-ON (див. стор. 13).

MP3/WMA.

Стереофонічна FM-передача

Диск несумісний із форматом і версією MP3/WMA

відтворюється як монофонічна.

(див. стор. 15).

Пристрій настроєно на монофонічне відтворення.

Для початку вiдтворення файлiв

t

Виберіть пункт MONO-OFF (див. стор. 13).

MP3/WMA потрiбно бiльше часу, нiж

звичайно.

RDS

Такі диски зазвичай відтворюються із затримкою:

За кілька секунд після початку

— диски зі складною ієрархічною структурою

прослуховування починається пошук.

даних;

Станція не підтримує функцію TP, або сигнал

— диски з кількома сесіями;

трансляції заслабкий.

— диски, на які можна додавати дані.

t

Вимкніть функцію TA (див. стор. 9).

Інформація на дисплеї не прокручується.

Відсутні повідомлення про рух на дорогах.

Якщо диск містить забагато символів, його вміст

·

Увімкніть функцію TA (див. стор. 9).

·

може не прокручуватися.

Станція не передає повідомлення про рух на

·

Параметр A.SCRL має значення OFF.

·

дорогах, незважаючи на наявність підтримки

t

Змініть значення цього параметра на A.SCRL-ON

функції TP.

(див. стор. 12).

t

Настройтеся на іншу станцію.

t

Натисніть і утримуйте кнопку

(DSPL)

SCRL.

Функція PTY відображає напис - - - - - - - -.

Звук переривається.

Поточна станція не підтримує RDS.

·

Пристрій установлено неправильно.

·

Дані RDS не отримані.

·

t

Установіть пристрій із нахилом, що не переви-

Станція не визначає тип програми.

·

щує 45° градусів, у призначеній для нього час-

тині автомобіля.

Диск пошкоджений або брудний.

·

Повідомлення про помилки

Кнопки керування не діють.

ERROR

Диск не виймається.

Диск брудний, або його вставлено етикеткою

Натисніть кнопку RESET (див. стор. 4).

·

вниз.

t

Очистіть диск або вставте його правильно.

Прийом радіопередач

Вставлено пустий диск.

·

Станція не приймається.

Диск не може бути відтворено через іншу

·

Звук супроводжується перешкодами.

помилку.

Під’єднайте керівний провід (синій) для телеско-

t

Вставте інший диск.

·

пічної антени з електроприводом або провід для

FAІLURE

додаткового джерела живлення (червоний) до ви-

Динаміки або підсилювач під'єднано неправильно.

воду живлення підсилювача вбудованої антени ав-

t

Зверніться до інструкцій з установлення та

томобіля (за умови, що на автомобілі є вбудована

підключення цієї моделі й перевірте з’єднання.

FM/MW/SW антена на задньому/боковому склі).

L.SEEK +/–

Перевірте підключення антени автомобіля.

·

Під час автоматичного настроювання на станції

Автоматична антена не висуватиметься.

·

ввімкнено режим локального пошуку.

t

Перевірте підключення керівного проводу для

NO AF

телескопічної антени з електроприводом.

У поточної станції немає альтернативної частоти.

Перевірте частоту.

·

t

Натисніть кнопку

(SEEK)

–/+, поки блиматиме

Не вдалося настроїтися на збережену

назва послуги. Пристрій почне пошук іншої

станцію.

Збережіть у пам’яті правильну частоту.

частоти з таким самим кодом програми

·

Сигнал трансляції надто слабкий.

(з’явиться напис PI SEEK).

·

NO INFO

Файл MP3/WMA не містить текстової інформації.

18

NO IPOD

iPod не під'єднано.

t

Під'єднайте iPod до док-роз’єму.

Якщо напис NO IPOD з’являється під час

під'єднання iPod до кабеля, від’єднайте iPod і

під’єднайте його знову.

NO MUSIC

Диск не містить музичних файлів.

t

Вставте музичний компакт-диск до цього

пристрою.

NO NAME

Доріжка не містить назви диска/доріжки.

NO TP

Пристрій продовжуватиме пошук станцій із

підтримкою функції TP.

OFFSET

Можливо, внутрішня несправність.

t

Перевірте під'єднання. Якщо позначка помилки

не зникне з дисплея, зверніться до найближчого

представника Sony.

READ

Пристрій зчитує з диска всю інформацію про

доріжки й альбоми.

t

Дочекайтеся завершення зчитування,

відтворення розпочнеться автоматично. Залежно

від структури інформації на диску, цей процес

може тривати понад хвилину.

RESET

Пристрій не може працювати через певну

неполадку.

t

Натисніть кнопку RESET (див. стор. 4).

або

Під час прокручування вперед чи назад досягнуто

кінця або початку диска, далі перейти не можна.

« »

Пристрій не може відтворити відповідний символ.

Якщо запропоновані тут дії не допомогли,

зверніться до найближчого офіційного

представника Sony.

Якщо причиною ремонту є збої програвання

дисків, то разом із магнітолою віддайте диск, під

час відтворення якого виникли проблеми.

19