Sony CDX-GT220 – страница 2

Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-GT220

READ

Устройство считывает с диска всю

информацию о композициях и альбоме.

tДождитесь завершения процесса

считывания. Воспроизведение начнется

автоматически. В зависимости от структуры

диска, перед началом воспроизведения

может пройти более одной минуты.

” или “

Во время перемещения вперед или назад

достигнуто начало или конец диска, и

продолжение невозможно.

“”

Устройство не может отобразить указанный

символ.

Если в результате предлагаемых действий не

удастся устранить неполадку, обратитесь к

ближайшему дилеру Sony.

Если устройство сдается в ремонт в случае

какой-либо неполадки, возникшей при

воспроизведении компакт-диска, необходимо

иметь при себе компакт-диск, при

воспроизведении которого обнаружилась

неисправность.

21

Застереження для випадків, коли

замок запалювання вашого

автомобіля не має положення ACC

Обов’язково активуйте функцію

автоматичного вимкнення (стор. 12).

Пристрій вимикатиме живлення

повністю й автоматично у встановлений

час вимикання пристрою, що запобігає

розрядженню акумулятора.

Якщо функція автоматичного

вимкнення не активована, щоразу під

час вимикання запалювання натискайте

та утримуйте (OFF), доки дисплей не

погасне.

Лише для CDX-GT220

2

Зміcт

Вітаємо!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Інші функції

Зміна настройок звуку. . . . . . . . . . . . . . . . 11

Початок роботи

Налаштування характеристик звуку

— BAL/FAD/SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Настройка годинника. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Настройка кривої еквалайзера

Від’єднання передньої панелі . . . . . . . . . . . 5

— EQ3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Приєднання передньої панелі . . . . . . . . 5

Налаштування параметрів — SET . . . . . 11

Використання додаткового

Розміщення елементів

обладнання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

керування та основні операції

Додаткове аудіообладнання. . . . . . . . . 12

Пульт дистанційного керування

Основний пристрій . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

RM-X114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Компакт-диск

Додаткова інформація

Індикація на дисплеї . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Повторне відтворення та відтворення у

Примітки щодо дисків. . . . . . . . . . . . . . 14

випадковій послідовності . . . . . . . . . . . . 8

Послідовність відтворення файлів

MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Радіоприймач

Про файли МP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Про файли WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Збереження у пам’яті та прийом

Технічне обслуговування . . . . . . . . . . . . . 15

радіостанцій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Виймання пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Автоматичне збереження — BTM . . . . 8

Технічні характеристики. . . . . . . . . . . . . . 17

Збереження у пам’яті вручну. . . . . . . . . 8

Пошук та усунення несправностей. . . . . 18

Прийом радіостанцій, збережених у

Індикація або повідомлення про

пам’яті . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

помилки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Автоматична настройка . . . . . . . . . . . . . 9

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Огляд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Настроювання AF та TA . . . . . . . . . . . . 9

Вибір PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Настройка CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3

Вітаємо!

Початок роботи

Дякуємо за придбання програвача

Настройка годинника

компакт-дисків Sony. Під час поїздки

автомобілем ви зможете користуватися

Годинник пристрою відображає час у

функціями, описаними нижче.

24-годинному цифровому форматі.

Відтворення компакт-дисків

Можна відтворювати диски CD-DA

1 Натисніть і утримуйте кнопку

(також такі, що містять CD TEXT) та

вибору.

диски CD-R/CD-RW (файли MP3/WMA

Відобразиться дисплей параметрів.

(стор. 15)).

2 Натисніть кнопку кілька разів, доки

не відобразиться індикація

Тип диска Позначка на диску

“CLOCK-ADJ”.

3 Натисніть (SEEK) +.

CD-DA

Почне блимати індикація години.

4 Поверніть регулятор гучності, щоб

встановити годину і хвилину.

Щоб перемістити цифрову індикацію,

натисніть (SEEK) –/+.

MP3

5 Натисніть кнопку вибору.

WMA

Настройку буде завершено і годинник

почне працювати.

Щоб відобразити годинник, натисніть

Радіоприйом

(DSPL). Натисніть (DSPL) знову, щоб

Можна зберегти у пам’яті до 6 станцій

повернутися до попередньої індикації

для кожного діапазону (FM1, FM2,

дисплея.

FM3, MW та LW).

Порада

BTM (Пам’ять оптимальної настройки):

Час можна встановити автоматично за допомогою

пристрій вибирає радіостанції з

функції RDS (стор. 10).

сильним сигналом і зберігає їх.

Послуги RDS

Радіостанцію FM можна

використовувати з послугою системи

радіоданих (RDS).

Регулювання звуку

EQ3 stage2: можна вибрати будь-яку з

7 запрограмованих кривих еквалайзера.

Підключення додаткового

обладнання

Вхідне гніздо AUX у передній частині

пристрою дозволяє підключати

портативні аудіопристрої.

4

Від’єднання передньої панелі

Передню панель цього пристрою можна

від’єднати, щоб запобігти крадіжці.

Попереджувальний сигнал

Якщо перемикач живлення перевести в

положення OFF, не від’єднавши передню

панель, протягом кількох секунд буде чути

попереджувальний сигнал.

Сигнал буде лунати лише за умови

використання вбудованого підсилювача.

1 Натисніть (OFF).

Пристрій вимкнеться.

2 Натисніть , а потім потягніть до

себе.

Примітки

Не впускайте передню панель, а також не давіть

сильно на передню панель та віконце дисплея.

Бережіть передню панель від впливу високої

температури або вологи. Не залишайте її у

припаркованому автомобілі або на передній чи

задній панелях автомобіля.

Приєднання передньої панелі

Приєднайте частину A передньої панелі

до частини B пристрою, як показано на

малюнку, а потім притисніть ліву сторону,

доки вона не стане на місце з клацанням.

A

B

Примітка

Не кладіть нічого на внутрішню поверхню

передньої панелі.

5

Розміщення елементів керування та основні операції

Основний пристрій

1

OFF

PUSH SELECT

EQ3

SOURCE

AUX

SEEK

SEEK

SCRL

DSPL

MODE

PTY

ALBUM

PAUSEREP SHUF

AF/TA

1623 54

У цьому розділі вказано розміщення

D Кнопка SOURCE

елементів керування та описано основні

Увімкнення живлення; зміна джерела

операції.

(радіо/компакт-диск/AUX).

Для отримання докладнішої інформації

E Гніздо диска

див. відповідні сторінки.

Вставте диск (підписаною стороною

A Кнопка OFF

догори), розпочнеться відтворення.

Вимкнення живлення; зупинка

F Віконце дисплея

джерела.

G Вхідне гніздо AUX стор. 12

B Кнопка EQ3 (еквалайзер) стор. 11

Для підключення портативного

Служить для вибору типу еквалайзера

аудіопристрою.

(XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE,

SPACE, GRAVITY, CUSTOM або

H Кнопка Z (виймання)

OFF).

Виймання диска.

C Регулятор гучності/кнопка вибору

стор. 11

Регулювання гучності (поверніть);

вибір елементів настройки (натисніть і

утримуйте).

6

q

a

q

s

q

;

9

2

q

d

q

g

q

4 5 8673

f

I Кнопка (розблокування

передньої панелі) стор. 5

J Кнопка DSPL (дисплей)/

SCRL (прокручування) стор. 8

Зміна відображуваних на дисплеї

елементів (натисніть); прокручування

відображуваних на дисплеї елементів

(натисніть і утримуйте).

K Кнопки SEEK –/+

Компакт-диск:

Пропуск композицій (натисніть);

безперервний пропуск композицій

(натисніть, а потім натисніть знову

протягом 1 секунди і утримуйте);

переміщення вперед/назад на 1

композицію (натисніть і утримуйте).

Радіоприймач:

Автоматичне настроювання

радіостанцій (натисніть); пошук

радіостанції вручну (натисніть і

утримуйте).

L Кнопка MODE стор. 8

Вибір радіодіапазону (FM/MW/LW).

M Кнопка AF (Альтернативні

частоти)/TA (Повідомлення про

стан дорожнього руху)/PTY (Тип

програми) стор. 10

Вибір функції AF і TA (натисніть);

вибір функції PTY (натисніть та

утримуйте) у системі RDS.

N Цифрові кнопки

Компакт-диск:

(1)/(2): ALBUM –/+ (під час

відтворення MP3/WMA)

Пропуск альбомів (натисканням);

безперервний пропуск альбомів

(натисніть і утримуйте).

(3): REP стор. 8

(4): SHUF стор. 8

(6): PAUSE

Припинення відтворення. Для

скасування натисніть повторно.

Радіоприймач:

Прийом збережених у пам’яті

радіостанції (натисніть); збереження

радіостанцій у пам’яті (натисніть і

утримуйте).

O Приймач сигналів від пульта

дистанційного керування

7

Компакт-диск

Радіоприймач

Збереження у пам’яті та

Індикація на дисплеї

прийом радіостанцій

Попередження

Щоб запобігти виникненню аварійної

ситуації у випадку настройки радіостанцій

під час перебування за кермом,

Номер композиції/Час відтворення,

використовуйте функцію пам’яті

що минув, Назва диска/Ім’я

1

оптимальної настройки (BTM).

виконавця, Номер альбому*

, Назва

альбому, Назва композиції, Текстова

2

інформація*

, Годинник

Автоматичне збереження BTM

*1 Номер альбому відображається лише тоді,

1 Натискайте кнопку (SOURCE), доки

коли змінюється альбом.

не з’явиться індикація “TUNER”.

*2 Під час відтворення MP3 відображаються теги

ID3, а під час відтворення WMA – теги WMA.

Щоб змінити діапазон, натисніть

кнопку (MODE) відповідну кількість

Щоб змінити відображувані елементи,

разів. Можна вибрати такі діапазони:

натисніть (DSPL).

FM1, FM2, FM3*, MW або LW.

Порада

2 Натисніть і утримуйте кнопку

Відображувані елементи можуть відрізнятися

вибору.

залежно від моделі, типу диска, формату запису

та настройок. Докладнішу інформацію щодо

Відобразиться дисплей параметрів.

форматів MP3/WMA див. на стор. 15.

3 Натискайте кнопку вибору, доки не

відобразиться індикація “BTM”.

Повторне відтворення та

4 Натисніть (SEEK) +.

відтворення у випадковій

Пристрій збереже радіостанції на

цифрових кнопках у послідовності, що

послідовності

відповідає послідовності частот.

1 Під час відтворення натискайте

Під час збереження настройки лунає

кнопку (3) (REP) або (4) (SHUF),

звуковий сигнал.

доки не відобразиться потрібна

* Діапазон настройки FM3: від 65 до 74 МГц (з

настройка.

кроком 30 кГц).

(Лише для CDX-GT227EE)

Виберіть Щоб відтворити

TRACK композицію з

Збереження у пам’яті вручну

багаторазовим

повтором.

1 Під час прийому радіостанції, яку

потрібно зберегти, натисніть

ALBUM* альбом з

цифрову кнопку (від (1) до (6)) і

багаторазовим

утримуйте її, доки не з’явиться

повтором.

індикація “MEMORY”.

SHUF ALBUM* альбом у довільній

Примітка

послідовності.

Спроба зберегти іншу станцію для тієї самої

SHUF DISC диск у довільній

цифрової кнопки призведе до заміщення

попередньої станції.

послідовності.

Порада

* Під час відтворення MP3/WMA.

Якщо зберігається станція RDS, збережеться

також настройка AF/TA (стор. 9).

Щоб повернутися до режиму звичайного

відтворення, виберіть OFF” або

“SHUF OFF”.

8

Послуги RDS

Прийом радіостанцій,

Цей пристрій автоматично надає послуги

збережених у пам’яті

RDS, як зазначено нижче:

1 Виберіть діапазон, а потім натисніть

AF (Альтернативні частоти)

цифрову кнопку (від (1) до (6)).

Вибирає та перенастроює станцію з

найсильнішим сигналом у мережі.

Використовуючи цю функцію, можна

Автоматична настройка

безперервно слухати одну й ту саму

програму протягом поїздки на довгу

1 Виберіть частоту, а потім натисніть

відстань, не піклуючись про ручну

(SEEK) –/+, щоб знайти потрібну

настройку цієї станції.

станцію.

Сканування зупиняється, коли пристрій

TA овідомлення про стан дорожнього

знаходить радіостанцію. Повторюйте

руху)/TP (Програма про стан дорожнього

цю процедуру, доки не приймете сигнал

руху)

бажаної станції.

Транслює інформацію або програми про

Порада

поточний стан дорожнього руху. Будь-яка

Якщо відома частота станції, яку потрібно

інформація або програма, що

прослухати, натисніть і утримуйте кнопку

приймається, перерве поточно вибране

(SEEK) /+, щоб знайти відповідну частоту, а потім

джерело.

натискайте (SEEK) /+ для точної настройки на

потрібну частоту (ручна настройка).

PTYипи програм)

Відображає тип програми, що наразі

приймається. Також шукає вибраний

RDS

вами тип програми.

CT (Час годинника)

Дані СТ, що передаються через RDS,

Огляд

налаштовують годинник.

FM-станції з послугою системи радіоданих

(RDS) транслюють разом зі звичайним

Примітки

Можуть бути доступні не всі функції RDS — це

сигналом радіопередачі нечутну цифрову

залежить від країни або регіону.

інформацію.

RDS не працюватиме, якщо сигнал надто

Примітка (CDX-GT227EE)

слабкий або якщо станція, яку ви настроюєте,

RDS можна отримувати лише для FM1 або FM2.

не передає дані RDS.

Індикація на дисплеї

Настроювання AF та TA

BA

1 Натискайте (AF/TA), доки не

відобразиться потрібна настройка.

Виберіть Щоб

1

A Частота*

(назва програмної послуги),

AF-ON увімкнути AF і вимкнути

програмована позиція, годинник, дані

TA.

RDS

2

B TA/TP*

TA-ON увімкнути TA і вимкнути

AF.

*1 Під час прийому радіостанції, що передає

сигнали RDS, у лівій частині індикації частоти

AF, TA-ON увімкнути одночасно AF і

відображається символ “ *”.

TA.

*2 Під час передачі інформації про дорожній рух

блимає індикація “TA”. У випадку прийому такої

AF, TA-OFF вимкнути одночасно AF і

радіостанції світиться індикація “TP”.

TA.

Щоб змінити відображувані елементи A,

натисніть (DSPL).

продовження на наступній сторінці

t

9

Збереження у пам’яті станцій RDS

Вибір PTY

із використанням настройок AF та

TA

1 Натисніть і утримуйте кнопку

Можна запрограмувати станції RDS разом

(AF/TA) (PTY) під час прийому в

із настройками AF/TA. Якщо

діапазоні FM.

використовується функція ВТМ, з тими

самими настройками AF/TA зберігаються

тільки станції RDS.

Якщо програмування станцій

здійснюється вручну, можна

Якщо станція передає дані PTY,

запрограмувати як станції RDS, так і інші

відобразиться назва типу поточної

станції, з настройкою AF/TA для кожної з

програми.

них.

2 Натискайте (AF/TA) (PTY), доки не

1 Установіть AF/TA, а потім збережіть

відобразиться потрібний тип

станцію за допомогою ВТМ або вручну.

програми.

3 Натисніть (SEEK) –/+.

Прийом екстрених оголошень

Пристрій почне пошук станції, яка

Якщо увімкнено AF та ТА, екстрені

транслює вибраний тип програми.

оголошення автоматично перериватимуть

поточно вибране джерело.

Тип програми

Порада

Якщо настроїти рівень гучності під час

NEWS (Новини), AFFAIRS (Поточні

оголошення про ситуацію на дорогах, цей рівень

події), INFO (Інформація), SPORT

буде збережено у пам’яті для наступних

(Спорт), EDUCATE (Освіта), DRAMA

оголошень про ситуацію на дорогах і він не буде

(Драма), CULTUREультура), SCIENCE

залежати від звичайного рівня гучності.

(Наука), VARIED (Різне), POP M

(Популярна музика), ROCK Mок-

Прийом однієї регіональної

музика), EASY M (Легка музика),

програми

REG

LIGHT M (Легка класика), CLASSICS

Якщо увімкнена функція AF: заводські

(Класика), OTHER M (Музика інших

настройки цього пристрою обмежують

типів), WEATHER (Погода), FINANCE

радіоприйом певним регіоном, тому

(Фінанси), CHILDREN (Програми для

пристрій не переключиться на іншу

дітей), SOCIAL A (Громадське життя),

регіональну станцію із сильнішим

RELIGIONелігія), PHONE IN (Дзвінки у

сигналом.

прямий ефір), TRAVEL (Подорожі),

LEISURE (Дозвілля), JAZZ (Джазова

Якщо ви покидаєте зону прийому цієї

музика), COUNTRYузика “Кантрі”),

регіональної передачі, встановіть

NATION M (Національна музика), OLDIES

“REG-OFF” у параметрах під час прийому

(Старі шлягери), FOLK M (Народна

FM-радіостанції (стор. 12).

музика), DOCUMENT (Документальні

Примітка

програми)

Ця функція не працює у Великобританії та деяких

інших країнах.

Примітка

Ця функція недоступна в країнах або регіонах, де

Функція місцевого радіомовлення

не транслюються дані PTY.

(тільки у Великобританії)

Ця функція дозволяє вибирати інші

Настройка CT

місцеві станції у певній місцевості, навіть

якщо вони не збережені на цифрових

1 У меню параметрів установіть

кнопках.

“CT-ON” (стор. 11).

1 Під час прийому в діапазоні FM

Примітки

натисніть цифрову кнопку (від (1) до

Функція СТ може не працювати навіть у випадку,

(6)), на якій збережено місцеву станцію.

коли відбувається прийом станції RDS.

Справжній час та час, виставлений функцією

2 Не пізніше ніж через 5 секунд знову

СТ, можуть бути різними.

натисніть цифрову кнопку місцевої

станції.

Повторюйте цю процедуру, доки не

знайдете потрібну місцеву станцію.

10

Щоб відновити криву еквалайзера,

Інші функції

встановлену на заводі, натисніть кнопку

вибору і потримайте її до завершення

Зміна настройок звуку

настройки.

Через 3 секунди настройку буде

завершено і дисплей повернеться до

Налаштування характеристик

звичайного режиму відтворення/

прийому.

звуку BAL/FAD/SUB

Можна налаштувати баланс, мікшер та

Порада

гучність низькочастотного динаміка.

Можна налаштовувати також еквалайзери інших

типів.

1 Натискайте кнопку вибору, доки не

відобразиться індикація “BAL,

“FAD” або “SUB”.

Налаштування параметрів

Елементи змінюються у такій

послідовності:

— SET

1

1

1

LOW*

t MID*

t HI*

t

1 Натисніть і утримуйте кнопку

BAL (лівий-правий) t

вибору.

FAD (передній-задній) t

Відобразиться дисплей параметрів.

SUB (гучність низькочастотного

2

3

динаміка)*

t AUX*

2 Натискайте кнопку вибору, доки не

*1 Коли активовано EQ3 (стор. 11).

відобразиться потрібний елемент.

*2 Коли аудіовихід встановлено на значення

3 Виберіть за допомогою регулятора

“SUB” (стор. 12).

гучності потрібну настройку

ATT” відображається у випадку найнижчої

(наприклад “ON” або “OFF”).

настройки, і є 21 крок настройки цього

параметра.

4 Натисніть і утримуйте кнопку

*3 Коли активовано джерело AUX (стор. 12).

вибору.

2 Поверніть регулятор гучності, щоб

Настройку буде завершено і дисплей

настроїти вибраний параметр.

повернеться до звичайного режиму

Через 3 секунди настройку буде

відтворення/прийому.

завершено і дисплей повернеться до

Примітка

звичайного режиму відтворення/

Відображувані елементи можуть відрізнятися

прийому.

залежно від джерела та настройки.

Можна встановити такі параметри

Настройка кривої еквалайзера

(докладніше див. на вказаній сторінці):

z” позначає стандартні настройки.

EQ3

Опція “CUSTOM” у меню EQ3 дозволяє

CLOCK-ADJ (Налаштування годинника)

визначити власні настройки еквалайзера.

(стор. 4)

1 Виберіть джерело, а потім натисніть

CT (Час годинника)

(EQ3) кілька разів, щоб вибрати

Можна встановити “CT-ON” або “CT-

“CUSTOM”.

OFF” (

z) (стор. 9, 10).

2 Натискайте кнопку вибору, доки не

BEEP

відобразиться індикація “LOW,

Можна встановити “BEEP-ON” (z) або

“MID”, або “HI”.

“BEEP-OFF”.

3 Настройте вибраний параметр за

1

AUX-A*

удіо AUX)

допомогою регулятора гучності.

Для параметра відображення джерела

Рівень гучності регулюється кроками у

AUX можна вказати значення “AUX-A-

1 дБ, починаючи з –10 дБ і закінчуючи

ON” (

z) або “AUX-A-OFF” (стор. 12).

+10 дБ.

продовження на наступній сторінці

t

Повторіть кроки 2 і 3, щоб настроїти

криву еквалайзера.

11

3

A.OFF (Автоматичне вимкнення)

LPF*

(Фільтр низьких частот)

Автоматичне вимкнення через потрібний

Використовується для вибору граничної

проміжок часу у випадку вимкнення

частоти низькочастотного динаміка:

пристрою.

“LPF OFF” (

z), “LPF125Hz” або “LPF

–“A.OFF-NO” (

z), “A.OFF-30S (Секунди)”,

78Hz”.

A.OFF-30M (Хвилини)” або “A.OFF-

LOUD (Гучність)

60M (Хвилини)”.

Дозволяє чітко чути звук, коли рівень

1

SUB/REAR*

гучності низький.

Переключення аудіовиходу.

“LOUD-ON”: підсилення низьких та

“SUB-OUT” (

z): вихід на

високих частот увімкнено.

низькочастотний динамік.

LOUD-OFF” (

z): підсилення низьких та

“REAR-OUT”: вихід на підсилювач

високих частот вимкнено.

потужності.

BTM (стор. 8)

DEMO

(Демонстрація)

Можна встановити “DEMO-ON” (z) або

*1 Коли пристрій вимкнено.

*2 Коли приймається сигнал у діапазоні FM.

“DEMO-OFF”.

*3 Коли аудіовихід встановлено на значення

DIM (Регулятор підсвічування)

“SUB”.

Зміна яскравості дисплея.

DIM-ON”: зробити дисплей

тьмянішим.

Використання додаткового

“DIM-OFF” (

z): вимкнути регулятор

підсвічування.

обладнання

ILM (Підсвічування)

Зміна кольору підсвічування: “ILM-1” (

z)

Додаткове аудіообладнання

або “ILM-2”.

Підключивши додатковий переносний

M.DSPL (Рухомий дисплей)

аудіопристрій до вхідного гнізда AUX

Вибір режиму рухомого дисплея.

(міні-стереороз’єм) на пристрої, а потім

“M.DSPL-ON” (

z): для відображення

просто вибравши джерело, можна

рухомих зображень.

прослуховувати звук через динаміки

“M.DSPL-OFF”: для вимикання

автомобіля. Якщо рівень гучності

рухомого дисплея.

програвача та портативного аудіо

A.SCRL (Автоматичне прокручування)

пристрою відрізняється, його можна

Використовується для автоматичного

відрегулювати. Виконайте описані нижче

прокручування відображуваного

дії.

елемента у випадку зміни диска/альбома/

композиції.

Підключення портативного

–“A.SCRL-ON” (

z): прокручування

аудіопристрою

увімкнене.

1 Вимкніть портативний аудіопристрій.

–“A.SCRL-OFF”: прокручування

вимкнене.

2 Зменште гучність сигналу на

програвачі.

LOCAL (Режим місцевого пошуку)

“LOCAL-ON”: для настроювання лише

3 Приєднайте до програвача.

радіостанцій із потужним сигналом.

–“LOCAL-OFF (

z): для настроювання

звичайного прийому.

2

MONO*

(Монофонічний режим)

Вибір монофонічного режиму дозволяє

покращити прийом FM-радіостанцій.

MONO-ON”: прослуховування

стереопередач у монофонічному

режимі.

MONO-OFF” (

z): прослуховування

стереопередач у режимі стерео.

2

REG*

егіональна)

Використовується для встановлення

значення “REG-ON” (

z) або “REG-OFF”

(стор. 10).

12

Пульт дистанційного керування

RM-X114

AUX

Відповідні кнопки на пульті дистанційного

керування виконують такі ж функції, що і

кнопки на пристрої.

AUX

DSPL

DSPL MODE

MODE

MENU

*

PRESET

+

LIST

DISC

LIST

MENU

+

m/M

SOURCE

(DISC

*

/

SOURCE

З’єднувальний кабель*

SEEK

</,

SEEK

+

PRESET

(у комплекті не надається)

(SEEK –/+ )

SOUND

E

R

+/ –)

DISC

E

N

T

SOUND

PRESET –

ENTER

*

* Обов’язково використовуйте штекер прямого

OFF

+

ATTOFF

ATT

VOL

типу.

VOL (+/ –)

Налаштування рівня гучності

Перед відтворенням налаштуйте гучність

кожного підключеного аудіопристрою.

Описані нижче кнопки на пульті

1 Зменште гучність сигналу на

дистанційного керування відрізняються за

програвачі.

своїм виглядом та функціями від кнопок

2 Натискайте (SOURCE), доки не

на пристрої.

відобразиться індикаціяAUX.

Кнопка DSPL (дисплей)

Відобразиться індикація “FRONT IN”.

Зміна відображуваних на дисплеї

3 Розпочніть відтворення на

елементів.

портативному аудіопристрої за

Кнопки </, (SEEK –/+)

середнього рівня гучності.

Для керування компакт-диском/

4 Встановіть на програвачі звичайний

радіоприймачем, відповідають кнопкам

рівень гучності.

(SEEK) –/+ на пристрої.

Кнопка SOUND

5 Натискайте кнопку вибору до появи

Відповідає кнопці вибору на пристрої.

індикації “AUX”, а потім відрегулюйте

Кнопка LIST

рівень вхідного сигналу (від –8 дБ до

Дозволяє вибрати PTY під час режиму

+18 дБ) за допомогою регулятора

RDS.

гучності.

Кнопки M/m (DISC*/PRESET +/–)

Для керування компакт-диском,

відповідають кнопкам (1)/(2)

(ALBUM –/+) на пристрої.

Кнопка ATT (приглушення)

Приглушення звуку. Для скасування

натисніть повторно.

* Недоступно для цього пристрою.

Примітка

Якщо пристрій вимкнено й екран згасає,

пристроєм не можна керувати з пульта

дистанційного керування, доки на основному

пристрої не натиснуто (SOURCE) або не

вставлено диск, щоб спочатку активувати

пристрій.

13

Неможливість коректного зчитування

Додаткова інформація

звукових даних (наприклад, пропуск або

відсутність відтворення) внаслідок

стискання наклейки або етикетки під дією

Застережні заходи

температури, що призводить до

деформації диска.

Якщо ваш автомобіль перебував під

На цьому пристрої не можна відтворювати

прямими сонячними променями, перед

диски нестандартної форми (наприклад у

початком роботи дайте пристрою

формі серця, квадрата, зірки). Намагання

охолонути.

відтворити їх може пошкодити пристрій. Не

Антена з електричним приводом

використовуйте такі диски.

висувається автоматично під час роботи

Не можна відтворювати диски діаметром

пристрою.

8 см.

Перед використанням

Конденсація вологи

почистіть диски наявною у

У дощовий день або в умовах дуже вологої

продажу тканиною для

місцевості всередині лінз та дисплея

очистки. Витирайте

пристрою може конденсуватись волога.

кожний диск від центра до

Якщо таке станеться, пристрій не

країв. Не використовуйте

працюватиме належним чином. У такому

розчинників, зокрема

разі вийміть диск та почекайте близько

бензолу, розріджувачів,

години, доки волога не випарується.

наявних у продажу очисних

засобів та антистатичного аерозолю,

Забезпечення високої якості звуку

призначеного для аналогових дисків.

Будьте обережні, щоб не розлити сік або інші

безалкогольні напої на пристрій або диски.

Примітки стосовно дисків

CD-R/CD-RW

Деякі диски CD-R/CD-RW (залежно від

Примітки щодо дисків

обладнання, що використовується для їх

Щоб диски залишалися чистими, не

запису, або стану диска) можуть не

торкайтеся їх поверхні. Тримайте диск за

відтворюватися на цьому пристрої.

краї.

Неможливо відтворити незавершений диск

Якщо диски не використовуються,

CD-R/CD-RW.

тримайте їх у футлярах або обоймах для

Пристрій сумісний з форматом ISO 9660

дисків.

рівень 1/рівень 2, розширеним форматом

Не залишайте диски в умовах спеки або

Joliet/Romeo, а також з форматом Multi

високої температури. Не залишайте диски у

Session.

припаркованому автомобілі або на передній

Максимальна кількість:

чи задній панелях автомобіля.

папок (альбомів): 150 (включаючи

Не прикріпляйте етикетки та не

кореневий каталог та порожні папки).

користуйтеся диском, до якого прилипло

файлів (композицій) та папок, що

чорнило або бруд. Такі диски можуть

містяться на диску: 300 (якщо назви

зупинятися під час використання, що може

файлів або папок містять багато символів,

призвести до несправностей або знищити

ця кількість може бути меншою за 300).

диск.

відображуваних символів для назви папки/

файла: 32 (Joliet) або 64 (Romeo).

Якщо диск записано у форматі Multi

Session, розпізнається і відтворюється лише

формат першої композиції першого сеансу

(усі інші формати пропускаються).

Формати мають такий пріоритет: CD-DA

та MP3/WMA.

Не використовуйте диски із прикріпленими

Якщо перша композиція має формат

етикетками або наклейками.

CD-DA, будуть відтворюватися лише

Внаслідок використання таких дисків

композиції першого сеансу, що мають

можуть виникнути перелічені нижче

формат CD-DA.

несправності:

Якщо перша композиція має формат,

Неможливість виймання диска (внаслідок

відмінний від CD-DA, будуть

відривання етикетки або наклейки та

відтворюватися композиції сеансу, що

блокування ними механізму виймання

мають формат MP3/WMA. Якщо диск не

дисків).

містить даних у будь-якому з цих

форматів, відобразиться індикація “NO

MUSIC”.

14

Музичні диски, кодовані з

Примітка

Під час відтворення MP3 з високою швидкістю

використанням технології захисту

передачі бітів (наприклад, 320 Кбіт/с) звук може

авторських прав

перериватися.

Цей виріб призначено для відтворення

дисків, що відповідають стандарту компакт-

диску (CD).

Про файли WMA

Віднедавна звукозаписувальні компанії

WMA, що означає Windows Media Audio, є

продають різноманітні музичні диски,

стандартом формату стискання музичних

кодовані з використанням технології захисту

файлів. Він дозволяє стискати звукові дані

авторських прав. Будь ласка, зауважте, що

аудіо компакт-дисків приблизно до 1/22* від

деякі з цих дисків не відповідають стандарту

їх вихідного розміру.

CD та можуть не відтворюватися цим

Тег WMA містить 63 символи.

пристроєм.

Даючи назву файлу WMA, обов’язково

додайте до його назви розширення “.wma”.

Під час відтворення або прокручування

назад або вперед файла WMA зі змінною

швидкістю передачі бітів (VBR) може

неточно відображатися час, що минув від

початку відтворення.

* тільки для 64 Кбіт/с

Примітка

Відтворення наведених нижче файлів WMA не

підтримується.

з компресією без втрати даних

захищених авторськими правами

Послідовність відтворення

У разі виникнення питань або проблем з

файлів MP3/WMA

пристроєм, не описаних у цьому посібнику,

Папка

зверніться до найближчого дилера Sony.

MP3/WMA

(альбом)

Файл

MP3/WMA

Технічне обслуговування

омпозиція)

Заміна літієвого акумулятора

пульта дистанційного керування

За звичайних умов акумулятор працюватиме

приблизно 1 рік. (Термін служби може бути

коротшим — це залежить від умов

використання.)

Коли акумулятор розряджається, відстань дії

пульта дистанційного керування

скорочується. Замініть акумулятор новим

літієвим акумулятором CR2025.

Використання будь-якого іншого

Про файли МP3

акумулятора може призвести до займання

MP3, що означає MPEG-1 Audio Layer-3, є

або вибуху.

стандартом формату стискання музичних

файлів. Він дозволяє стиснути дані аудіо

компакт-дисків приблизно до 1/10 від

їхнього вихідного розміру.

Тег ID3 версій 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 та 2.4

застосовується лише для MP3. Тег ID3

містить 15/30 символів (1.0 та 1.1) або

63/126 символів (2.2, 2.3 та 2.4).

x

Даючи назву файлу MP3, обов’язково

додавайте до його назви розширення

стороною з

.mp3”.

позначкою +

Під час відтворення або прокручування

догори

назад або вперед файла MP3 із VBR

(змінною швидкістю передачі бітів) може

неточно відображатися час, що минув від

початку відтворення.

продовження на наступній сторінці

t

15

Примітки щодо літієвого акумулятора

Тримайте літієвий акумулятор у місцях,

Виймання пристрою

недоступних для дітей. Якщо хтось проковтнув

акумулятор, негайно зверніться до лікаря.

1 Зніміть захисну манжету.

Для забезпечення належного контакту витріть

акумулятор сухою тканиною.

1Від’єднайте передню панель

Встановлюючи акумулятор, обов’язково

(стор. 5).

слідкуйте за правильністю полярності.

2Захопіть захисну манжету

Не тримайте акумулятор металевим пінцетом,

щоб не сталося короткого замикання.

демонтажними ключами.

Розмістіть демонтажні

ключі, як показано.

Заміна запобіжника

3Потягніть до себе демонтажні ключі,

Замінюючи запобіжник,

переконайтеся, що новий

щоб вийняти захисну манжету.

запобіжник розрахований

на таку саму силу струму, як

і оригінальний. Якщо

запобіжник перегорає,

перевірте підключення

живлення та замініть

запобіжник. Якщо

Запобіжник (10 A)

запобіжник перегорає

знову після заміни, причиною цього може

2 Вийміть пристрій.

бути внутрішня неполадка. У такому разі

зверніться до найближчого дилера Sony.

1Вставте обидва демонтажні ключі

одночасно до клацання.

Чищення контактів

Пристрій може працювати неналежним

Гачок має бути

чином у випадку забруднення контактів, що

повернений

з’єднують пристрій і передню панель. Щоб

всередину.

запобігти цьому, від’єднайте передню панель

(стор. 5) і почистіть контакти ватним

тампоном. Не докладайте надмірних зусиль.

В іншому разі можна пошкодити контакти.

2Потягніть за демонтажні ключі, щоб

вийняти пристрій.

Основний пристрій

Зворотна сторона

передньої панелі

Примітки

З міркувань безпеки вимикайте запалювання та

3Витягніть пристрій із монтажної

виймайте ключ з перемикача запалювання

панелі.

перед чищенням контактів.

Ніколи не торкайтеся контактів безпосередньо

пальцями або будь-яким металевим предметом.

16

Регулятори тембра:

Технічні характеристики

Низькі: ±10 дБ при 60 Гц (XPLOD)

Середні: ±10 дБ при 1 кГц (XPLOD)

Високі: ±10 дБ при 10 кГц (XPLOD)

Програвач компакт-дисків

Гу ч н і с т ь :

Відношення “сигнал-шум”: 120 дБ

+4 дБ при 100 Гц

Діапазон відтворюваних частот: 10 – 20000 Гц

+2 дБ при 10 кГц

Низькочастотна та високочастотна детонація:

Вимоги до джерела живлення: Автомобільний

Поза вимірюваними межами

акумулятор постійного струму напругою

12 В (із заземленням негативного контакту)

Тюнер

Розміри: приблизно 178 × 50 × 179 мм (ш/в/г)

Монтажні розміри:

FM

Приблизно 182 × 53 × 162 мм (ш/в/г)

Діапазон настройки:

CDX-GT227EE

Маса: Приблизно 1,2 кг

FM1/FM2: 87,5 – 108,0 МГц (з кроком 50 кГц)

Приладдя, що надається у комплекті:

FM3: 65 – 74 МГц (з кроком 30 кГц)

Деталі для встановлення та підключень

CDX-GT220

(1 комплект)

Діапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц

Додаткове приладдя та обладнання:

Гніздо антени:

Пульт дистанційного керування: RM-X114

Гніздо зовнішньої антени

Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц

Ваш дилер може не мати в асортименті

Використовувана чутливість: 9 дБфВт

всього переліченого вище приладдя.

Вибірковість: 75 дБ при 400 кГц

Зверніться до дилера для отримання

Відношення “сигнал-шум”: 67 дБ (стерео),

докладнішої інформації.

69 дБ (моно)

Коефіцієнт гармонійного спотворення при

1 кГц: 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно)

Розділення: 35 дБ при 1 кГц

Діапазон відтворюваних частот: 30 – 15000 Гц

MW/LW

Конструкція та технічні характеристики можуть

бути змінені без попередження.

Діапазон настройки:

MW: 531 – 1602 кГц

LW: 153 – 279 кГц

Гніздо антени:

Гніздо зовнішньої антени

Проміжна частота: 10,7 МГц/450 кГц

Чутливість: MW: 30 мкВ, LW: 40 мкВ

Підсилювач потужності

Виходи: Виходи динаміків (ізольовані гнізда)

Повний опір динаміків: 4 – 8 Ом

Максимальна потужність на виході:

45 Вт × 4 (при 4 Ом)

Загальна інформація

Виходи:

Термінал аудіовиходів (можливість

переключення між низькочастотними та

задніми)

Термінал релейного керування антеною з

електричним приводом

Термінал керування підсилювачем

Входи:

Термінал керування функцією Telephone

ATT

Вхідне гніздо антени

Вхідне гніздо AUX (міні-стереороз’єм)

17

Функція автоматичного вимкнення не

Пошук та усунення

працює.

Пристрій увімкнений. Функція автоматичного

несправностей

вимкнення активується після вимкнення

пристрою.

Наведений нижче контрольний список

t Вимкніть пристрій.

допоможе вам вирішити проблеми, які

можуть виникнути у пристрої.

Перед тим, як переглянути наведений нижче

Відтворення компакт-дисків

контрольний список, перевірте підключення

Диск не завантажується.

та робочі процедури.

У пристрій вже завантажено інший диск.

Диск силоміць завантажений нижньою

Загальна інформація

стороною догори або у неправильний спосіб.

Пристрій не підключений до джерела

Диск не відтворюється.

живлення.

Диск пошкоджений або забруднений.

Перевірте підключення. Якщо все гаразд,

Диски CD-R/CD-RW не призначені для

перевірте запобіжник.

відтворення звуку (стор. 14).

Якщо пристрій вимкнено, а дисплей погас,

Неможливо відтворити файли MP3/WMA.

операції з пульта дистанційного керування

Диск несумісний з форматом і версією MP3/

будуть неможливими.

WMA (стор. 15).

tУвімкніть пристрій.

Файли MP3/WMA потребують більше часу

Антена не висувається.

для початку відтворення, ніж інші.

Відсутній блок релейного керування антеною.

Наведені нижче диски потребують більше часу

Звук відсутній.

для початку відтворення.

Рівень гучності надто низький.

диск, записаний зі складною структурою

Активовано функцію ATT або Telephone ATT

дерева файлів.

(якщо кабель інтерфейсу або автомобільний

диск, записаний у режимі Multi Session.

телефон підключені до гнізда ATT).

диск, на який можна додавати файли даних.

Елемент керування мікшером “FAD” не

Не прокручується індикація на дисплеї.

встановлено у положення для системи з

Якщо на дисках занадто багато символів, вони

2 динаміками.

можуть не прокручуватися.

Відсутній звуковий сигнал.

•“A.SCRL” встановлено на значення “OFF”.

Функцію звукового сигналу вимкнено

t Встановіть “A.SCRL-ON” (стор. 12).

(стор. 11).

t Натисніть і потримайте (DSPL) (SCRL).

Підключено додатковий підсилювач

Звук переривається.

потужності, а вбудований підсилювач не

Неправильний монтаж.

використовується.

t Встановіть пристрій на міцній частині

Вміст пам’яті стерто.

автомобіля під кутом, меншим за 45°.

Шнур живлення або акумулятор від’єдналися.

Диск пошкоджений або забруднений.

Шнур живлення підключений неправильно.

Диск не виймається.

Збережені у пам’яті радіостанції та

Натисніть Z (виймання) (стор. 6).

показник правильного часу стерті.

Перегорів запобіжник.

Радіоприйом

У пристрої виникає шум під час зміни

положення замка запалювання.

Не приймаються сигнали радіостанцій.

Шнури неправильно підключені до

Звук супроводжується шумами.

додаткового гнізда живлення автомобіля.

Підключіть провід керування антеною з

електричним приводом (синій) або

Під час відтворення або прийому

додатковий провід живлення (червоний) до

запускається демонстративний режим.

проводу живлення підсилювача антени

Якщо не виконувати ніяких дій протягом

автомобіля (тільки якщо автомобіль

5 хвилин, коли увімкнено “DEMO-ON”,

обладнаний вбудованою у заднє або бокове

запуститься демонстраційний режим.

скло антеною для хвиль FM/MW/LW).

t Встановіть “DEMO-OFF” (стор. 12).

Перевірте підключення автомобільної антени.

Індикація у віконці дисплея зникла або не

Автомобільна антена не висувається.

відображається.

t Перевірте з’єднання проводу керування

Регулятор підсвічування встановлений у

антеною з електричним приводом.

положення “DIM-ON” (стор. 12).

Перевірте частоту.

Дисплей вимикається, якщо натиснути і

Не вдається знайти запрограмовані станції.

потримати кнопку (OFF).

Зберігайте у пам’яті правильну частоту.

tНатисніть кнопку (OFF) на пристрої та

Трансльований сигнал надто слабкий.

утримуйте її, доки дисплей не увімкнеться.

18

Контакти забруднені (стор. 16).

Не вдається виконати автоматичне

FAILURE

налаштування станції.

Підключення динаміків або підсилювачів

Настройки режиму місцевого пошуку

неправильне.

неправильні.

t

Щоб перевірити підключення, див. посібник зі

t Настройка станції зупиняється надто

встановлення та підключень для цієї моделі.

часто:

LOAD

Встановіть “LOCAL-ON” (стор. 12).

Пристрій завантажує диск.

t Настройка не зупиняється, коли станція

t Дочекайтеся завершення процесу

знайдена:

завантаження.

Встановіть “MONO-ON” (стор. 12).

L. SEEK +/

Трансльований сигнал надто слабкий.

Під час автоматичного налаштування станції

t Виконайте ручне налаштування частоти.

увімкнений режим місцевого пошуку.

Під час прийому хвиль FM загорається

NO AF

індикація “ST.

Для цієї станції немає альтернативної частоти.

Виконайте точне налаштування частоти.

t Натисніть (SEEK) –/+, коли блимає назва

Трансльований сигнал надто слабкий.

програмної послуги. Пристрій починає

t Встановіть “MONO-ON” (стор. 12).

шукати іншу частоту з такими самими

Стереофонічна трансляція передачі у

даними РІ (Ідентифікація програми)

діапазоні FM сприймається як монофонічна.

(з’являється “PI SEEK”).

Пристрій перебуває в режимі прийому

NO INFO

монофонічного сигналу.

Відсутня текстова інформація у файлі MP3/

tВстановіть “MONO-OFF” (стор. 12).

WMA.

NO MUSIC

RDS

Диск не містить музичних файлів.

Послуги RDS отримувати неможливо.

t Вставте музичний компакт-диск у пристрій.

Вибрано FM3 (CDX-GT227EE).

NO NAME

t Виберіть FM1 або FM2.

У композиції не записано назву диска/композиції.

Послуги RDS недоступні у поточному регіоні.

NO TP

Після кількох секунд прослуховування

Пристрій продовжуватиме пошук наявних ТР-

запускається функція SEEK.

станцій.

Станція не є ТР-станцією або транслює

OFFSET

слабкий сигнал.

Можливо, сталася внутрішня помилка.

tВимкніть TA (стор. 9).

t

Перевірте підключення. Якщо індикація

Немає повідомлень про поточну ситуацію

помилки не зникає з дисплея,

на дорогах.

проконсультуйтеся з найближчим дилером Sony.

Активуйте TA (стор. 9).

PUSH EJT

Станція не транслює повідомлення про

Диск неможливо вийняти.

поточну ситуацію на дорогах, незважаючи на

t Натисніть Z (виймання) (стор. 6).

те, що є ТР-станцією.

READ

t Налаштуйте іншу станцію.

Пристрій зчитує всю інформацію про

PTY відображає “- - - - - - - -”.

композиції на диску.

Поточна станція не є RDS-станцією.

t Дочекайтеся завершення зчитування –

Не отримано даних RDS.

відтворення розпочнеться автоматично.

Станція не вказує тип передачі.

Залежно від структури диска цей процес

може тривати більше хвилини.

“” або “”

Індикація або повідомлення про

Під час прокручування диска назад або вперед

помилки

досягнуто початку або кінця диска, і подальше

прокручування неможливе.

ERROR

“”

Диск забруднений або вставлений нижньою

Пристрій не може відобразити цей символ.

стороною догори.

t Почистіть диск або вставте його

Якщо наведені поради не допомагають

правильно.

вирішити проблему, проконсультуйтеся з

Вставлено порожній диск.

найближчим дилером Sony.

Диск не може відтворюватися через проблему.

Якщо пристрій здається в ремонт через

t Вставте інший диск.

проблему з відтворенням компакт-диска,

захопіть із собою диск, під час відтворення

якого виникла проблема.

19

http://www.sony.net/

Sony Corporation Printed in China