Panasonic ES4815: Prima dell’uso
Prima dell’uso: Panasonic ES4815

1. Girare la rotella di apertura del co-
Prima dell’uso
perchio batterie e togliere il co-
Questo rasoio può essere usato per
perchio.
la rasatura sia con la schiuma da
(Girare la rotella di 90° in senso
barba sia a secco. Essendo imper-
antiorario e rimuovere il coperchio
meabile, può essere pulito con l’ac-
batterie.) (Fig. 2A)
qua e può essere usato sotto la doc-
2. Inserire due batterie alcaline AA
cia. Per apprezzare la differenza,
(LR6) come indicato nella figura.
usarlo per almeno tre settimane con
Procedere alla verifica delle
la schiuma da barba.
polarità secondo quanto indicato
L’utilizzo di questo rasoio Panasonic
dietro il corpo del rasoio. (Fig. 2B)
richiede di un breve periodo di adat-
(Se i poli (+) e (–) non vengono
tamento in quanto la vostra pelle e
disposti correttamente, il motore
la vostra barba hanno bisogno di cir-
non funzionerà.) Non utilizzare
ca un mese per abituarsi a qualsiasi
una batteria nuova insieme ad
nuovo metodo di rasatura.
una già utilizzata.
3. Reinstallare il coperchio delle bat-
Identificazione delle parti
terie con il riferimento della rotel-
(vedere la Fig. 1)
la sulla posizione di apertura.
A Coperchio
Controllare la tenuta dell'anello di
ermeticità.
B Lamina esterna
4. Dopo aver posizionato il coper-
C Tasto di sblocco lamina esterna
chio delle batterie sull'unità prin-
cipale, portare il riferimento della
D Telaio lamina esterna
rotella sulla posizione di chiusu-
E Lame interne
ra (Fig. 2C).
F Tasto di sblocco del telaio la-
Per una migliore rasatura
mina
Stendere uno strato sottile di schiu-
G Interruttore
ma da barba sul viso. La schiuma da
H Tasto di blocco interruttore
barba è il prodotto più adatto fra quelli
previsti per la rasatura (gel, sapone,
I Coperchio batterie
crema, ecc....). La schiuma da bar-
J Rotella di apertura coperchio
ba non dovrà essere applicata in uno
batterie
strato troppo spesso, in quanto ciò
potrebbe compromettere il buon fun-
K Spazzola di pulizia
zionamento del rasoio. Qualora la
testina del rasoio sia intasata di
Sostituzione delle batterie
schiuma, lavarla semplicemente con
Prima di sostituire le batterie, asciu-
acqua.
gare perfettamente il rasoio per evi-
Premere il tasto di blocco e spingere
tare di inumidirne l'interno.
verso l’alto l’interruttore per accen-
14
dere
ango
del v
rasa
press
la pe
muov
segu
Quan
a qu
ment
di es
va su
ne d
Man
(vede
Per r
coma
acqu
rego
cond
cattiv
infine
Mant
posto
sulle
Acce
d’acq
Dopo
re il r
Rimu
e lav
Con
ogni
toglie
affin
asciu
Pul
(vede
P05-19ES4815EU.qxd09.2.2516:14ページ14
Оглавление
- Before use
- Cleaning your shaver Replacing shaving head
- d
- Vor dem Gebrauch
- Reinigung der Bürste
- Vorsicht!
- Avant utilisation
- Nettoyage du pinceau
- e
- Prima dell’uso
- ra
- Precauzioni
- Voor gebruik
- Reinigen met behulp van
- an
- Antes de su utilización Cambio de pilas
- Limpieza con cepillo
- Cuidado
- Før brug
- Rengøring af barberma-
- Antes de utilizar
- Limpar com a escova
- Cuidado
- Før bruk
- Rengjøring av barber- Skifte ut deler av maskinen barbermaskinhodet
- Före användningen
- -
- Enn
- Ennen käyttöä
- Ajopään osien vaihto
- Przed rozpoczęciem
- Dla lepszego golenia
- Ostrzeżenia
- Před použitím
- Výměna součástek holicí
- cí
- Használat előtt
- n
- Figyelmeztetés
- {nainte de utilizare{nainte de utilizare {nainte de utilizare{nainte de utilizare {nainte de utilizare
- Cur`\irea cu periu\aCur`\irea cu periu\a Cur`\irea cu periu\aCur`\irea cu periu\a Cur`\irea cu periu\a
- ii ii i
- До начала эксплуатации Замена батареек
- Для получения
- Осторожно
- Trafl tem
- Trafl bafll›¤› parçalar›n›n
- Ïåð
- Ïåðåä âèêîðèñòàííÿì
- Ïîï
- Ïîïåðåäæåííÿ