Panasonic ES4815: Limpar com a escova
Limpar com a escova: Panasonic ES4815

bar-
ique
e da
ntido
o re-
has.)
s AA
figu-
olari-
a na
cipal
2B).
orem
s, o
utili-
usa-
com
. Ve-
edar
s pi-
colo-
cha-
spu-
ser-
a de
entre
liza-
one-
uma
s po-
má-
quina. Se a cabeça da máquina de
Elimine quaisquer vestígios de
barbear ficar cheia de espuma, pas-
humidade da máquina de barbear
se-a simplesmente por água corren-
com um pano seco e retire a tampa
te.
de protecção para que o rede seque
Prima o botão de bloqueio do inter-
completamente.
ruptor e faça deslizar o interruptor
On/Off no sentido ascendente para
Limpar com a escova
a ligar. Mantenha a máquina num
(consultar fig. 5)
ângulo recto (90°) em relação à sua
Comprima o botão de desengate da
pele (consultar fig. 3). Comece a fa-
armação da rede e levante a arma-
zer a barba aplicando uma leve pres-
ção, para a remover. Retire uma lâ-
são sobre a sua cara. Estique a sua
mina interior de cada vez, seguran-
pele com a outra mão e movimente
do ambas as extremidades e puxan-
a máquina para a frente e para trás,
do-as para fora da máquina de bar-
acompanhando o sentido da barba.
bear. Limpe a rede e o corpo da
Poderá aumentar ligeiramente a
máquina de barbear com a parte
pressão, assim que a sua pele co-
mais longa da escova. Limpe as lâ-
meçar a habituar-se à máquina.
minas interiores com o lado curto da
O facto de aplicar uma pressão ex-
escova. Não utilize a escova peque-
cessiva não lhe proporcionará um
na para limpar o sistema de rede.
melhor barbear.
Substituição dos compo-
Limpeza da sua máquina
nentes da cabeça da
(consultar fig. 4)
máquina de barbear
Para limpeza e por conveniência, re-
Recomenda-se que substitua a rede
comendamos que limpe a sua má-
pelo menos todos os anos e as lâ-
quina de barbear com água e um sa-
minas internas pelo menos de dois
bonete líquido para as mãos. Uma
em dois anos para manter uma boa
limpeza regular manterá a sua má-
prestação de corte.
quina de barbear em bom estado e
ao mesmo tempo evita que se de-
Substituição da rede
senvolvam odores ou bactérias, e
(consultar fig. 6)
mantém a performance de corte.
Aperte os botões de libertação da
Com o rede instalado, aplique um
rede e levante a rede para cima para
pouco de sabonete líquido sobre a
a retirar. Para introduzir a nova rede,
rede.
carregue para baixo até que encai-
Ligue a máquina e deite um pouco
xe no lugar.
de água sobre a rede.
Substituição das lâminas interio-
Desligue a máquina após 10 a 20 se-
res
gundos.
(consultar fig. 7)
Retire a rede e limpe-a com água
Prima o botão de desengate da ar-
corrente.
27
P20-39ES4815EU.qxd09.2.2516:16ページ27
Оглавление
- Before use
- Cleaning your shaver Replacing shaving head
- d
- Vor dem Gebrauch
- Reinigung der Bürste
- Vorsicht!
- Avant utilisation
- Nettoyage du pinceau
- e
- Prima dell’uso
- ra
- Precauzioni
- Voor gebruik
- Reinigen met behulp van
- an
- Antes de su utilización Cambio de pilas
- Limpieza con cepillo
- Cuidado
- Før brug
- Rengøring af barberma-
- Antes de utilizar
- Limpar com a escova
- Cuidado
- Før bruk
- Rengjøring av barber- Skifte ut deler av maskinen barbermaskinhodet
- Före användningen
- -
- Enn
- Ennen käyttöä
- Ajopään osien vaihto
- Przed rozpoczęciem
- Dla lepszego golenia
- Ostrzeżenia
- Před použitím
- Výměna součástek holicí
- cí
- Használat előtt
- n
- Figyelmeztetés
- {nainte de utilizare{nainte de utilizare {nainte de utilizare{nainte de utilizare {nainte de utilizare
- Cur`\irea cu periu\aCur`\irea cu periu\a Cur`\irea cu periu\aCur`\irea cu periu\a Cur`\irea cu periu\a
- ii ii i
- До начала эксплуатации Замена батареек
- Для получения
- Осторожно
- Trafl tem
- Trafl bafll›¤› parçalar›n›n
- Ïåð
- Ïåðåä âèêîðèñòàííÿì
- Ïîï
- Ïîïåðåäæåííÿ