Panasonic AW-RP555: Introduzione
Introduzione: Panasonic AW-RP555
Introduzione
La presente unità è un pannello di controllo ibrido multiplo che controlla il sistema
di testa panoramica orizzontale/verticale (testa panoramica orizzontale/verticale e
videocamera convertibile).
Per collegarsi all’unità, utilizzare un cavo diritto 10BASE-T (UTP categoria 5).
All’unità è possibile collegare fino a 5 sistemi di testa panoramica orizzontale/verticale
supplementari. Se la testa panoramica orizzontale/verticale utilizzata corrisponde al
modello AW-PH360, AW-PH350 o AW-PH650, il collegamento con l’unità può essere
prolungato fino a 1000 metri.
Per altri modelli di testa panoramica orizzontale/verticale, la distanza può essere
prolungata fino a 800 metri.
Se per il segnale video del sistema di testa panoramica orizzontale/verticale viene
utilizzato un compensatore del cavo, utilizzare l’unità di compensazione del cavo
AW-RC400.
Teste di panoramica orizzontale/verticale supportate
AW-PH350, AW-PH360 e AW-PH650
I segnali di controllo provenienti dal pannello di controllo possono essere collegati
direttamente alle suddette unità.
AW-PH300, AW-PH300A, AW-PH500 e AW-PH600
Prima di effettuare il collegamento al connettore RS-232C della testa panoramica
orizzontale/verticale, i segnali di controllo provenienti dal pannello di controllo devono
essere convertiti in segnali RS-232C tramite il convertitore 422/232C.
L’interfaccia RS-232C controlla anche la videocamera.
Se si utilizza l’unità AW-PH500, la videocamera non può essere controllata.
ITALIANO
Alimentatore consigliato
Per l’alimentazione di corrente, usare l’alimentatore c.a. AW-PS505A (venduto
separatamente) dedicato.
Avvertimento
Se si desidera smaltire la presente unità, contattare un centro specializzato in modo da
tutelare l’ambiente.
Accessori
Adattatori di montaggio su rack (4U) ..............................................................................
2
Organo di giunzione
.......................................................................................................... 1
Viti di montaggio (M48 mm) ........................................................................................... 8
4 ( I )
Оглавление
- 规 格
- Contents
- Introduction
- Parts and their functions
- Connections
- Operation
- Setting and changing the camera menu items
- Attaching the rack mounting adapters
- How to change the position of the connector panel
- Appearance
- Specifications
- Inhalt
- Einleitung
- Teile und ihre Funktionen
- Anschlüsse
- Betrieb
- Einstellen und Ändern der Kameramenüposten
- Anbringen der Rackmontageadapter
- Ändern der Einbauposition der Anschlusstafel
- Aussehen
- Technische Daten
- Table des matières
- Introduction
- Les commandes et leurs fonctions
- Raccordements
- Utilisation
- Réglages et modifications des paramètres des menus de la caméra
- Fixation des adaptateurs de montage en rack
- Modification de la position du panneau des connecteurs
- Aspect extérieur
- Fiche technique
- Sommario
- Introduzione
- Parti e loro funzioni
- Collegamenti
- Operazioni
- Impostazione e modifica delle voci di menu della videocamera
- Utilizzo degli adattatori di montaggio su rack
- Modo di cambiare la posizione del pannello connettori
- Aspetto
- Dati tecnici
- Índice
- Introducción
- Partes y sus funciones
- Conexiones
- Funcionamiento
- Ajuste y cambio de los elementos de menú de la cámara
- Colocación de adaptadores de montaje en estantería
- Cambio de posición del panel de conectores
- Apariencia
- Especificaciones
- Содержание
- Введение
- Компоненты и их функции
- Соединения
- Эксплуатация
- Установка и изменение значений пунктов меню камеры
- Подключение адаптеров стоечного монтажа
- Как изменить положение панели разъемов
- Внешний вид
- Технические характеристики
- 目 录
- 产品介绍
- 附 件
- 部件及其功能
- 连 接
- 操 作
- 设置和更改摄像机菜单项目
- 安装架装适配器
- 如何改变接口面板的位置
- 外部尺寸图
- 规 格