Panasonic DMWMS1E: Accessoires fournis
Accessoires fournis: Panasonic DMWMS1E
DMW-MS1PP_E-VQT2C64.book 28 ページ 2009年3月18日 水曜日 午後9時29分
∫ A propos des piles
∫ Si l’élément n’est pas utilisé durant une période
prolongée
MISE EN GARDE
• Soyez absolument sûr de retirer la pile de cet appareil.
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser.
• Si la pile est laissée à l’intérieur de l’appareil, le courant
Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type
continuera à se décharger même si l’appareil est éteint, et elle se
recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries
déchargera graduellement.
usées doit être faite conformément aux instructions du
• Rangez les piles dans un endroit frais, sans humidité et avec une
manufacturier.
température la plus constante possible.
(La température recommandée est de: 15 °C à 25 °C; l’humidité
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
recommandée est de: 40% à 60%)
• Ne laissez pas la batterie à l’intérieur d’un véhicule exposé
• Si vous prévoyez de ranger cet appareil et/ou ses piles dans un
directement à la lumière du soleil, portières et fenêtres fermées,
placard ou une armoire, il est recommandé de les ranger avec un
pendant un long moment.
déshydratant (gel de silice).
Précautions
Accessoires fournis
∫ À propos de la manipulation de l’élément
[La vérification doit être effectuée lorsque vous sortez
• Ne soumettez pas cet appareil à de fortes vibrations ou à des
l’appareil de l’emballage]
chocs. Cela causerait non seulement un mauvais
En retirant l’appareil de son emballage, vérifiez la présence de
fonctionnement de l’appareil mais causerait également une
l’appareil principal et de tous ses accessoires, et vérifiez
panne du microphone stéréo.
également l’apparence externe ainsi que leur fonction afin de
• Le sable et la saleté peuvent causer le mauvais
vous assurer qu’ils n’ont subi aucun dommage lors du
fonctionnement de l’élément. Si vous utilisez l’élément à la
transport ou de la livraison.
plage, prenez des mesures pour le protéger du sable et de la
Si vous découvrez un problème, contactez votre vendeur
saleté.
avant d’utiliser le produit.
• En utilisant cet appareil les jours de pluie ou à la plage, prenez
soin de le garder au sec.
• L’élément n’est pas étanche. Si des gouttes de pluie ou d’eau
l’éclaboussent, essuyez l’eau avec un chiffon sec. Si
l’élément ne fonctionne plus correctement, consultez le
revendeur ou votre service après-vente le plus proche.
• Veuillez lire le manuel d’utilisation de l’appareil photo numérique.
Pile manganèse
AAA, R03
28
VQT2C64
Оглавление
- Stereo Microphone Microphone stéréo
- Contents Information for Your Safety
- Supplied accessories
- Names of the Components About the batteries
- Inserting and Removing the Unit’s
- Mounting the Unit onto the Digital Camera, and Removing it
- Using the Microphone
- Frequency Response and Cautions for Use Directionality Pattern Diagrams
- Specifications
- Table des matières Précautions à prendre
- Accessoire fourni
- Noms des composants À propos des piles
- Mise en place et retrait de la pile
- Installation et retrait du microphone sur l’appareil photo numérique
- Utilisation du microphone
- Schémas de réponse en fréquence et Précautions d’utilisation de directivité de l’antenne
- Spécifications
- Table des matières Précautions à prendre
- Accessoires fournis
- Noms des composants À propos des piles
- Insertion et retrait de la pile de
- Montage et retrait de l’élément d’un appareil photo numérique
- Pour utiliser le Microphone
- Réponse en fréquence et Diagrammes Précautions d’utilisation de modèle de directivité
- Spécifications
- Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit
- Beiliegendes Zubehör
- Bezeichnung der Bauteile Zum Thema Batterien
- Batterie des Geräts einlegen und
- Montage des Gerätes an der Digitalkamera und Entfernen von dieser
- Verwendung des Mikrofons
- Frequenzgang und Richtcharakteristik Hinweise zur Benutzung
- Technische Daten
- Indice Información para su seguridad
- Accesorios suministrados
- Nombres de componentes Acerca de las baterías
- Insertar y quitar la batería de la unidad
- Montar la unidad en la cámara digital y quitarla
- Usar el micrófono
- Diagramas de respuesta en frecuencia Precauciones para el uso y tipo de direccionalidad
- Especificaciones
- Indice Informazioni per la sua sicurezza
- Accessori in dotazione
- Nome dei componenti Le batterie
- Inserimento e rimozione della batteria
- Installazione dell’unità sulla fotocamera digitale, e sua rimozione
- Utilizzo del microfono
- Grafici della risposta in frequenza e Precauzioni per l’uso dello schema di direzionalità
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 元件名稱 關於電池
- 裝入和取出本裝置的電池
- 安裝本裝置到數位相機上及取下本裝置
- 使用麥克風
- 頻率響應與指向性圖表 使用時的注意事項
- 規格
- Содержание Информация по безопасности
- Принадлежности, входящие в
- Названия составных частей О батареях
- Установка и извлечение батареи из
- Установка вспышки на цифровую фотокамеру и снятие с нее
- Использование микрофона
- Диаграммы частотной Предосторожности при характеристики и направленности использовании
- Технические характеристики