Panasonic DMWMS1E: 頻率響應與指向性圖表 使用時的注意事項
頻率響應與指向性圖表 使用時的注意事項: Panasonic DMWMS1E
頻率響應與指向性圖表
使用時的注意事項
∫ 頻率響應(消除風聲關 / 開)
∫ 關於本裝置
請勿在無線電發射機或高壓線附近使用本裝置。
•
如果在無線電發射機或高壓線附近進行拍攝,可能會對拍攝的圖片
和聲音產生負面影響。
使本裝置遠離殺蟲劑和其他揮發物。
•
如果本裝置接觸了這些噴劑或物質,可能會損壞它的外殼和/或使
它的油漆剝落。
• 請勿使本裝置長時間接觸任何用橡膠或 PVC 製成的物體。
1 響應 2 頻率
請勿在本裝置還安裝在相機機身時攜帶本裝置。
3 消除風聲關 4 消除風聲開
5 前方 6 後方
•
任何情況下都不要在以下地方使用或存放本裝置,因為這樣做可能
導致操作時出現問題或產生故障。
• 太陽直射的地方或夏天的海邊
∫ 指向性圖
• 溫度和濕度較高或者溫度和濕度變化劇烈的地方
• 沙子、灰塵或污垢比較集中的地方
• 有火的地方
• 靠近加熱器、空調或加濕器的地方
• 水可能打濕本裝置的地方
• 受到震動的地方
• 車內
1 前方 2 後方
3 立體聲(左側) 4 立體聲(右側)
5 單聲道
VQT2C64
83
(dB)
10
0 (
)
0
10
180 (
)
20
100 200 500 1000 50002000 10000 20000
(Hz)
DMW-MS1PP_E-VQT2C64.book 83 ページ 2009年3月18日 水曜日 午後9時29分
0
30
30
60
10dB
60
90
90
120
120
150
150
180
DMW-MS1PP_E-VQT2C64.book 84 ページ 2009年3月18日 水曜日 午後9時29分
• 本裝置不能與外置閃光燈一起使用。
請勿試圖給乾電池充電。
• 本裝置不能與遙控快門線一起使用。
• 請勿跌落本裝置,不要使它和其他物體撞擊,也不要使它遭受其他
請勿將電池扔到火中或者使它們暴露在如陽光照射這樣過熱的
任何形式的強烈撞擊或震動。
環境中。
• 髒污的插頭可能會導致接觸不良。 請務必在連接麥克風前用軟的乾
布擦拭插頭。
• 請勿在數位相機開啟的狀態下連接或拔開立體聲迷你插頭。
• 當長期不使用本裝置時,發霉和其他問題都可能導致本裝置發生故
障。 建議在使用前先檢查本裝置是否能夠正常運行。
• 請注意不要對擋風罩施加過大的壓力。 否則,可能會導致故障。
∫ 清潔
在清潔本裝置之前,請取出電池。 然後再用軟乾布擦拭本裝置。
•
當本裝置被弄得非常髒時,可以先用擰乾的濕布擦去污垢,然後再
用乾布擦拭。
• 請勿使用汽油、稀釋劑、酒精、廚房清潔劑等溶劑清潔本裝置,否 則
可能會損壞外殼,或塗層可能會剝落。
• 使用化學除塵布時,請務必按照附帶的說明書進行操作。
∫ 關於電池
打算長時間不使用本裝置時,請務必取出電池。
•
如果溫度過高或過低,端子可能生鏽,從而造成故障。
如果意外將電池跌落,請檢查一下看電池本身或端子是否損壞。
•
在本裝置中插入損壞的電池會損壞本裝置。
外出時,請攜帶充好電的備用電池。
•
請注意,在低溫條件下(例如滑雪場),電池的工作時間會變短。
處置廢棄電池。
•
電池的壽命有限。
• 請勿將電池扔到火中,因為它們可能會引起爆炸。
不要讓電池端子接觸金屬物體(例如項鍊、發卡等)。
•
這可能導致短路或發熱,如果您接觸電池,可能會被嚴重燒傷。
84
VQT2C64
Оглавление
- Stereo Microphone Microphone stéréo
- Contents Information for Your Safety
- Supplied accessories
- Names of the Components About the batteries
- Inserting and Removing the Unit’s
- Mounting the Unit onto the Digital Camera, and Removing it
- Using the Microphone
- Frequency Response and Cautions for Use Directionality Pattern Diagrams
- Specifications
- Table des matières Précautions à prendre
- Accessoire fourni
- Noms des composants À propos des piles
- Mise en place et retrait de la pile
- Installation et retrait du microphone sur l’appareil photo numérique
- Utilisation du microphone
- Schémas de réponse en fréquence et Précautions d’utilisation de directivité de l’antenne
- Spécifications
- Table des matières Précautions à prendre
- Accessoires fournis
- Noms des composants À propos des piles
- Insertion et retrait de la pile de
- Montage et retrait de l’élément d’un appareil photo numérique
- Pour utiliser le Microphone
- Réponse en fréquence et Diagrammes Précautions d’utilisation de modèle de directivité
- Spécifications
- Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit
- Beiliegendes Zubehör
- Bezeichnung der Bauteile Zum Thema Batterien
- Batterie des Geräts einlegen und
- Montage des Gerätes an der Digitalkamera und Entfernen von dieser
- Verwendung des Mikrofons
- Frequenzgang und Richtcharakteristik Hinweise zur Benutzung
- Technische Daten
- Indice Información para su seguridad
- Accesorios suministrados
- Nombres de componentes Acerca de las baterías
- Insertar y quitar la batería de la unidad
- Montar la unidad en la cámara digital y quitarla
- Usar el micrófono
- Diagramas de respuesta en frecuencia Precauciones para el uso y tipo de direccionalidad
- Especificaciones
- Indice Informazioni per la sua sicurezza
- Accessori in dotazione
- Nome dei componenti Le batterie
- Inserimento e rimozione della batteria
- Installazione dell’unità sulla fotocamera digitale, e sua rimozione
- Utilizzo del microfono
- Grafici della risposta in frequenza e Precauzioni per l’uso dello schema di direzionalità
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 元件名稱 關於電池
- 裝入和取出本裝置的電池
- 安裝本裝置到數位相機上及取下本裝置
- 使用麥克風
- 頻率響應與指向性圖表 使用時的注意事項
- 規格
- Содержание Информация по безопасности
- Принадлежности, входящие в
- Названия составных частей О батареях
- Установка и извлечение батареи из
- Установка вспышки на цифровую фотокамеру и снятие с нее
- Использование микрофона
- Диаграммы частотной Предосторожности при характеристики и направленности использовании
- Технические характеристики