Panasonic SLPH660: 1 Вставте диск.
1 Вставте диск.: Panasonic SLPH660
Підготовка джерела живлення/Підключення
Індикатор заряду батарей
• Рівень заряду батарей на індикаторі може відрізнятись
• Індикатор заряду батарей відображається лише тоді, коли
залежно від режиму роботи – відтворення компакт-диска
пристрій увімкнено.
або прослуховування радіо.
• Індикатор заряду батарей блимає, якщо
• Перед початком відтворення індикатор заряду батарей
батареї майже розряджені.
може блимати, навіть якщо вони не повністю розрядились.
Замініть батареї або скористайтесь адаптером змінного струму.
Індикатор відображатиметься правильно, щойно Ви
розпочнете відтворення.
Прослуховування компакт-дисків
Натисніть та утримуйте кнопку
Вставляння дисків
під час відтворення.
• Ви можете здійснювати пошук лише
в межах поточної доріжки під час
повторення однієї доріжки або в
режимі відтворення у довільному
порядку (див. нижче).
Ручка розташована на передній панелі
Не відкривайте кришку відсіку для
пристрою.
Пропуск
дисків у вологих місцях, наприклад, у
c Щільно закрийте до появи
ванній кімнаті.
Назад Вперед
характерного клацання.
Натисніть.
d Натисніть, щоб зафіксувати диск у
1 Вставте диск.
положенні.
• Під час відтворення двічі натисніть
e Встановлюйте диск етикеткою
2 Натисніть .
[ ], щоб перейти до початку
догори.
Пристрій увімкнеться, та почнеться
попередньої доріжки.
відтворення.
• Неможливо переходити до доріжок, які
Виймання дисків
відтворювались у довільному порядку
Натиснувши на центр диска, вийміть
Час відтворення
(див. нижче).
його, утримуючи за зовнішні краї.
доріжки, що
минув
Повторне відтворення /
Зупинення /Вимкнення
Номер поточної доріжки
Відтворення у довільному
Натисніть .
3 Відрегулюйте
порядку
рівень гучності,
повертаючи
Кількість доріжок
Натисніть .
(0-32)
Загальний час відтворення
цей регулятор у
• Коли відтворення зупинено, натисніть
напрямку “+” або “-”.
Кожного разу, коли Ви натискаєте кнопку,
кнопку, щоб вимкнути пристрій.
відображається
Натисніть
• Пристрій автоматично вимикається
Призупинення
приблизно через 10 секунд, навіть
відтворення
.
Повторення
Повторення
Повторне
якщо ця кнопка не була натиснута при
• Натисніть ще раз, щоб відновити
однієї доріжки
всіх доріжок
відтворення у
зупиненому відтворенні.
відтворення.
довільному порядку
Нічого не
Пошук
відображається
(скасовано)
Назад Вперед
Прослуховування радіо
1 Натисніть , щоб увімкнути тюнер та
змінити діапазон.
Кожного разу, коли Ви натискаєте кнопку, відображається
• Натисніть , якщо відображається
позначка “
”.
“
” зникне.
2 Натисніть для вибору частоти
Вибір стереофонічного або монофонічного
станції.
режиму для FM-діапазону
• Щоб налаштувати станції в автоматичному режимі
Натисніть та утримуйте, доки не
(автоматичне настроювання)
Натисніть та утримуйте одну з цих кнопок, доки частота
з’явиться напис “MONO”.
не почне безперервно змінюватись, потім відпустіть її.
Кожного разу, коли Ви натискаєте та утримуєте кнопку,
(Частота припинить змінюватись автоматично відразу ж
відображається
після настроювання першої станції.)
Нічого не
• Повторюйте цю операцію, доки пристрій не буде
відображається
налаштовано на частоту потрібної станції.
(Монофонічний) (Стереофонічний)
Рівень шумів зменшено
3 Відрегулюйте рівень гучності,
Вимкнення радіо
повертаючи цей регулятор у
напрямку “+” або “-”.
Натисніть .
(0-32)
RQTT0699
Під час прослуховування радіо в поїзді або будинку прийом
4
сигналу може бути слабким. Спробуйте розташувати
пристрій поблизу вікна.
70
SL-PH660EG_UK.indd 70 2/22/2005 12:12:16 PM
Оглавление
- Portable CD Tuner System
- 1 Insert a disc.
- 1 Press to turn the tuner on and
- 1 Press .
- 1 Eine Disc einlegen.
- 1 drücken, um den Tuner einzuschalten
- 1 drücken.
- 1 Inserire un disco.
- 1 Premere per accendere il
- 1 Premere .
- 1 Insérez un disque.
- 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
- 2 Appuyez sur pour sélectionner
- 1 Introduzca un disco.
- 1 Pulse para encender el sintonizador
- 1 Pulse .
- 1 Plaats een disc.
- 1 Druk op de -toets om de radio aan te
- 1 Druk op de -
- 1 Sæt en disk i.
- 1 Tryk på for at tænde for tuneren og
- 1 Tryk på .
- 1 Vložte disk.
- 1 Stisknutím zapnìte tuner a zmìòte
- 1 Stisknìte .
- 1 W³ó¿ p³ytê.
- 1 Naciśnij , aby w³¹czyæ tuner i
- 1 Naciśnij .
- 1 Вставьте диск.
- 1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
- 1 Нажмите .
- 1 Introduza um disco.
- 1 Prima para ligar o sintonizador e
- 1 Prima .
- 1 Вставте диск.
- 1 Натисніть , щоб увімкнути тюнер та
- 1 Натисніть .
- 1 Sätt i en skiva.
- 1 Tryck på för att sätta på
- 1 Tryck på .
- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.