Panasonic SLPH660: 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
1 Appuyez sur pour mettre l’appareil : Panasonic SLPH660

Écoute de la radio
Pour obtenir une bonne réception
AM
Essayez dans diverses directions pour obtenir la réception
optimale.
FM
Déployez le cordon d’antenne et fixez la ventouse de
l’antenne à un mur.
f Ventouse de l’antenne
g Cordon d’antenne
Mise en mémoire des stations
Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à 20 fréquences de
3 Appuyez sur .
station : 10 FM, 10 AM
4 Appuyez sur
pour sélectionner le
Mise en mémoire de vos stations favorites
numéro de mémoire.
1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
• Appuyez de manière continue pour faire défiler
sous tension et pour changer de bande.
les numéros rapidement.
À chaque pression sur la touche
5 Appuyez sur .
2
Appuyez sur pour afficher “ ”.
Le numéro de bande et la fréquence sont spécifiés.
Pour mettre en mémoire une autre station, répétez les
étapes 1 à 5.
3
Mettez en mémoire le nombre de stations désiré.
Écoute des stations préréglées
1 Appuyez de manière continue sur
1 Suivez les étapes 1 et 2 (ci-contre à
jusqu’à ce que le numéro de fréquence et
gauche).
“ ” clignotent.
2 Appuyez sur pour
Effectuez chacune des opérations suivantes dans
sélectionner le numéro de mémoire.
les 10 secondes.
• Appuyez de manière continue pour faire
Lorsque l’affichage original réapparaît, reprenez à l’étape 1.
défiler les numéros rapidement.
2 Appuyez sur pour sélectionner la
3 Réglez le volume en tournant cette
fréquence.
commande vers “+” ou “-”.
• Pour faire l’accord automatiquement sur
les stations (accord automatique)
Appuyez de manière continue sur une de
ces touches jusqu’à ce que les fréquences se mettent
à défiler sans arrêt, puis relâchez-la.
• Répétez jusqu’à ce que l’appareil fasse l’accord sur la
fréquence de la station désirée.
Réglage du temps
Exemple : Régler sur 15 h
30 (3 h 30 PM)
3 Appuyez sur .
(“- - : - -” s’affiche avant le
réglage du temps.)
4 Appuyez sur
pour régler les minutes.
• Appuyez de manière continue pour faire
défiler les numéros rapidement.
1 Appuyez de manière continue sur
5 Appuyez sur .
jusqu’à ce que l’affichage de
l’heure clignote.
L’horloge démarre.
Remarque
2 Appuyez sur pour régler
• Il est recommandé d’ajuster le temps souvent pour
assurer son exactitude. (La précision mensuelle est de
l’heure.
±60 secondes.)
• Appuyez de manière continue pour faire
• Lors de la lecture d’un CD ou de l’écoute de la radio,
RQTT0699
défiler les numéros rapidement.
l’affichage change mais le temps se réaffiche au bout
5
d’environ 10 secondes.
23
SL-PH660EG_FR.indd 23 2/22/2005 11:55:53 AM
Оглавление
- Portable CD Tuner System
- 1 Insert a disc.
- 1 Press to turn the tuner on and
- 1 Press .
- 1 Eine Disc einlegen.
- 1 drücken, um den Tuner einzuschalten
- 1 drücken.
- 1 Inserire un disco.
- 1 Premere per accendere il
- 1 Premere .
- 1 Insérez un disque.
- 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
- 2 Appuyez sur pour sélectionner
- 1 Introduzca un disco.
- 1 Pulse para encender el sintonizador
- 1 Pulse .
- 1 Plaats een disc.
- 1 Druk op de -toets om de radio aan te
- 1 Druk op de -
- 1 Sæt en disk i.
- 1 Tryk på for at tænde for tuneren og
- 1 Tryk på .
- 1 Vložte disk.
- 1 Stisknutím zapnìte tuner a zmìòte
- 1 Stisknìte .
- 1 W³ó¿ p³ytê.
- 1 Naciśnij , aby w³¹czyæ tuner i
- 1 Naciśnij .
- 1 Вставьте диск.
- 1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
- 1 Нажмите .
- 1 Introduza um disco.
- 1 Prima para ligar o sintonizador e
- 1 Prima .
- 1 Вставте диск.
- 1 Натисніть , щоб увімкнути тюнер та
- 1 Натисніть .
- 1 Sätt i en skiva.
- 1 Tryck på för att sätta på
- 1 Tryck på .
- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.