Panasonic SLPH660: 1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
1 Нажмите , чтобы включить тюнер и : Panasonic SLPH660
Прослушивание радиоприемника
Чтобы обеспечить хороший прием
AM
Попробуйте различные направления, чтобы добиться
оптимального приема.
FM
Растяните шнур антенны и прикрепите присоску антенны на
стену.
f Присоска антенны
g Шнур антенны
Сохранение станций в памяти
Сохраните частоты для 20 станций: 10 FM, 10 AM
3 Нажмите .
Сохранение Ваших любимых станций в памяти
4 Нажмите
, чтобы выбрать номер
1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
в памяти.
изменить диапазон.
• Нажмите и удерживайте, чтобы номера менялись
Каждый раз, когда нажимается кнопка
быстрее.
5 Нажмите .
2 Нажмите , чтобы высветить
Номер радиодиапазона и частота установлены.
индикацию “
”.
Чтобы сохранить в памяти другую станцию, повторите
действия пунктов с 1 по 5.
3 Сохраните станции в памяти как
Прослушивание предварительно
необходимо.
установленных станций
1 Нажмите и удерживайте
до тех пор,
пока не начнет мигать значение частоты и
1 Выполните действия пунктов 1 и 2 (слева).
индикация “
”.
2 Нажмите , чтобы выбрать
Выполняйте действия каждого пункта в течение 10
номер в памяти.
секунд.
• Нажмите и удерживайте, чтобы номера
менялись быстрее.
Когда восстановится первоначальный дисплей, продолжите
с пункта 1.
3 Подрегулируйте громкость, вращая
2 Нажмите , чтобы выбрать
этот регулятор в направлении “+”
частоту.
или “-”.
• Чтобы настроить станции автоматически
(автоматическая настройка)
Нажмите и удерживайте одну из этих
кнопок до тех пор, пока частота не начнет
непрерывно изменяться, а затем отпустите ее.
• Повторите до тех пор, пока не будет настроена частота
нужной станции.
Установка времени
Например: Установить на
15:30 (3:30 пополудни)
3 Нажмите .
(До того как установлено
время, высвечивается
индикация “- - : - -”.)
4 Нажмите , чтобы установить
минуты.
• Нажмите и удерживайте, чтобы номера
менялись быстрее.
1 Нажмите и удерживайте до тех пор,
пока не начнет мигать индикация
5 Нажмите .
часов.
Начнется отсчет времени.
Примечание
2 Нажмите , чтобы установить
• Мы рекомендуем регулярно регулировать часы, чтобы
поддерживать точность. (Точность ±60 секунд в месяц)
часы.
• Когда Вы воспроизводите диск CD или прослушиваете
• Нажмите и удерживайте, чтобы номера
радиоприемник, индикация изменяется, но время снова
менялись быстрее.
RQTT0699
высвечивается приблизительно через 10 секунд.
5
59
SL-PH660EG_RU.indd 59 2/22/2005 12:10:17 PM
Оглавление
- Portable CD Tuner System
- 1 Insert a disc.
- 1 Press to turn the tuner on and
- 1 Press .
- 1 Eine Disc einlegen.
- 1 drücken, um den Tuner einzuschalten
- 1 drücken.
- 1 Inserire un disco.
- 1 Premere per accendere il
- 1 Premere .
- 1 Insérez un disque.
- 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
- 2 Appuyez sur pour sélectionner
- 1 Introduzca un disco.
- 1 Pulse para encender el sintonizador
- 1 Pulse .
- 1 Plaats een disc.
- 1 Druk op de -toets om de radio aan te
- 1 Druk op de -
- 1 Sæt en disk i.
- 1 Tryk på for at tænde for tuneren og
- 1 Tryk på .
- 1 Vložte disk.
- 1 Stisknutím zapnìte tuner a zmìòte
- 1 Stisknìte .
- 1 W³ó¿ p³ytê.
- 1 Naciśnij , aby w³¹czyæ tuner i
- 1 Naciśnij .
- 1 Вставьте диск.
- 1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
- 1 Нажмите .
- 1 Introduza um disco.
- 1 Prima para ligar o sintonizador e
- 1 Prima .
- 1 Вставте диск.
- 1 Натисніть , щоб увімкнути тюнер та
- 1 Натисніть .
- 1 Sätt i en skiva.
- 1 Tryck på för att sätta på
- 1 Tryck på .
- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.