Panasonic SLPH660: 1 Insérez un disque.
1 Insérez un disque.: Panasonic SLPH660
Préparatifs d’alimentation/Connexions
Témoin des piles
• La durée restante des piles peut être différente selon que
• Le témoin des piles apparaît uniquement lorsque
l’on écoute un CD ou la radio.
l’appareil est sous tension.
• Il se peut que le témoin des piles clignote avant que la
• Le témoin des piles clignote lorsque les
lecture ne commence même si les piles ne sont pas
piles sont presque épuisées. Remplacez
épuisées. Il apparaîtra correctement une fois la lecture
les piles ou utilisez l’adaptateur secteur.
commencée.
Écoute des CD
Insertion des disques
Appuyez de manière continue
pendant la lecture.
• La recherche n’est possible qu’à
l’intérieur de la plage actuelle en
mode de répétition d’une plage ou
de lecture aléatoire (ci-dessou).
La poignée se trouve à l’avant de l’appareil.
c Fermez correctement, jusqu’à
N’ouvrez pas le couvercle du
Saut
ce qu’il se mette en position en
logement à disque dans les endroits
émettant un léger bruit sec.
mouillés tels que la salle de bain.
Vers l’arrière Vers l’avant
d Appuyez jusqu’à ce qu’il se mette
Appuyez.
1 Insérez un disque.
en position en émettant un léger
• Pendant la lecture, appuyez deux
2 Appuyez sur .
bruit sec.
fois sur [
] pour sauter au
L’appareil s’allume et la lecture
e L’étiquette doit être orientée vers le
début de la plage précédente.
commence.
haut.
• Il n’est pas possible de sauter vers
une plage déjà lue dans le mode
Retrait des disques
Temps de lecture
écoulé de la plage
aléatoire (ci-dessou).
Tout en appuyant sur la zone centrale,
retirez le disque en le saisissant par
Numéro de la plage actuelle
Lecture répétée/Lecture
les bords.
3 Réglez le volume
aléatoire
Arrêt/Mise hors tension
en tournant cette
Appuyez sur
commande vers
Appuyez sur .
(0-32)
.
“+” ou “-”.
À chaque pression sur la touche
Nombre de plages
Appuyez sur
Temps de lecture total
Pause
Répétition
Répétition
Répétition
.
• Appuyez en mode d’arrêt pour mettre
d’une plage
de toutes les
aléatoire
• Appuyez à nouveau pour relancer la
plages
l’appareil hors tension.
lecture.
•
L’appareil se mettra automatiquement
Pas d’affichage
hors tension au bout d’environ 10
(annulé)
Recherche
secondes même si vous n’appuyez
pas sur cette touche en mode d’arrêt.
Vers l’arrière Vers l’avant
Écoute de la radio
1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
sous tension et pour changer de bande.
À chaque pression sur la touche
• Appuyez sur si “ ” s’affiche.
“
” disparaît.
2 Appuyez sur pour
Pour sélectionner FM stéréo ou monaural
sélectionner la fréquence de la station.
Appuyez de manière continue jusqu’à
• Pour faire l’accord automatiquement sur les stations
ce que “MONO” apparaisse.
(accord automatique)
Appuyez de manière continue sur une de ces touches
À chaque pression maintenue sur la touche
jusqu’à ce que les fréquences se mettent à défiler
Pas d’affichage
sans arrêt, puis relâchez-la.
(monaural) (stéréo)
(Les fréquences cessent de défiler automatiquement
Le bruit est réduit
dès que l’accord se fait sur la première station captée.)
Pour éteindre la radio
• Répétez jusqu’à ce que l’appareil fasse l’accord sur
la fréquence de la station désirée.
Appuyez sur .
3 Réglez le volume en tournant cette
RQTT0699
commande vers “+” ou “-”.
La réception peut être mauvaise lors de l’écoute de
la radio dans un train ou un édifice. Essayez en vous
4
(0-32)
approchant d’une fenêtre.
22
SL-PH660EG_FR.indd 22 2/22/2005 11:55:48 AM
Оглавление
- Portable CD Tuner System
- 1 Insert a disc.
- 1 Press to turn the tuner on and
- 1 Press .
- 1 Eine Disc einlegen.
- 1 drücken, um den Tuner einzuschalten
- 1 drücken.
- 1 Inserire un disco.
- 1 Premere per accendere il
- 1 Premere .
- 1 Insérez un disque.
- 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
- 2 Appuyez sur pour sélectionner
- 1 Introduzca un disco.
- 1 Pulse para encender el sintonizador
- 1 Pulse .
- 1 Plaats een disc.
- 1 Druk op de -toets om de radio aan te
- 1 Druk op de -
- 1 Sæt en disk i.
- 1 Tryk på for at tænde for tuneren og
- 1 Tryk på .
- 1 Vložte disk.
- 1 Stisknutím zapnìte tuner a zmìòte
- 1 Stisknìte .
- 1 W³ó¿ p³ytê.
- 1 Naciśnij , aby w³¹czyæ tuner i
- 1 Naciśnij .
- 1 Вставьте диск.
- 1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
- 1 Нажмите .
- 1 Introduza um disco.
- 1 Prima para ligar o sintonizador e
- 1 Prima .
- 1 Вставте диск.
- 1 Натисніть , щоб увімкнути тюнер та
- 1 Натисніть .
- 1 Sätt i en skiva.
- 1 Tryck på för att sätta på
- 1 Tryck på .
- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.