Panasonic SLPH660: 1 Pulse para encender el sintonizador
1 Pulse para encender el sintonizador : Panasonic SLPH660
Escucha de la radio
Para obtener una buena recepción
AM
Intente con varias direcciones para obtener una recepción
óptima.
FM
Extienda el cable de la antena y coloque la ventosa de la
antena en una pared.
f Ventosa de la antena
g Cable de antena
Almacenamiento de emisoras en la memoria
Almacene las frecuencias de hasta 20 emisoras: 10 de FM,
3 Pulse .
10 de AM
4 Pulse
para seleccionar el número
Almacenamiento de su emisora favorita en
la memoria
de memoria.
• Manténgalo pulsado para que los números
1 Pulse para encender el sintonizador
cambien rápidamente.
y cambiar la banda.
5 Pulse .
Cada vez que se pulsa el botón
El número de banda y la frecuencia se establecen.
2 Pulse para visualizar “ ”.
Para almacenar otra emisora en la memoria, repita los
pasos 1 a 5.
Escucha de emisoras presintonizadas
3 Almacene las emisoras deseadas en la
1 Ejecute los pasos 1 y 2 (izquierda).
memoria.
2 Pulse para seleccionar el
1
Mantenga pulsado hasta que parpadeen
número de memoria.
el número de la frecuencia y “
”.
• Manténgalo pulsado para que los números
Ejecute cada uno de los pasos siguientes en menos
cambien rápidamente.
de 10 segundos.
3 Ajuste el volumen girando este
Cuando se restaure la visualización original, prosiga desde
control hacia “+” o “-”.
el paso 1.
2
Pulse para seleccionar la frecuencia.
• Para sintonizar emisoras automáticamente
(sintonización automática)
Mantenga pulsado uno de estos botones
hasta que la frecuencia empiece a cambiar
continuamente, y entonces suéltelo.
• Repita hasta sintonizar la frecuencia de la emisora
deseada.
Puesta de la hora
Ejemplo: Para poner las
15:30 (3:30 PM)
3 Pulse .
(Antes de poner la hora se
visualiza “- - : - -”.)
4 Pulse para poner los
minutos.
• Manténgalo pulsado para que los
números cambien rápidamente.
1 Mantenga pulsado hasta que parpadee
5 Pulse .
la visualización de la hora.
La hora empieza a avanzar.
Nota
• Recomendamos ajustar la hora con frecuencia para
2 Pulse para poner la hora.
mantener su exactitud. (Exactitud mensual de ±60
• Manténgalo pulsado para que los
segundos)
números cambien rápidamente.
• Cuando reproduzca un CD o escuche la radio, la
RQTT0699
visualización cambiará, pero la hora se visualizará de
5
nuevo después de unos 10 segundos.
29
SL-PH660EG_SPn.indd 29 2/22/2005 11:56:54 AM
Оглавление
- Portable CD Tuner System
- 1 Insert a disc.
- 1 Press to turn the tuner on and
- 1 Press .
- 1 Eine Disc einlegen.
- 1 drücken, um den Tuner einzuschalten
- 1 drücken.
- 1 Inserire un disco.
- 1 Premere per accendere il
- 1 Premere .
- 1 Insérez un disque.
- 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil
- 2 Appuyez sur pour sélectionner
- 1 Introduzca un disco.
- 1 Pulse para encender el sintonizador
- 1 Pulse .
- 1 Plaats een disc.
- 1 Druk op de -toets om de radio aan te
- 1 Druk op de -
- 1 Sæt en disk i.
- 1 Tryk på for at tænde for tuneren og
- 1 Tryk på .
- 1 Vložte disk.
- 1 Stisknutím zapnìte tuner a zmìòte
- 1 Stisknìte .
- 1 W³ó¿ p³ytê.
- 1 Naciśnij , aby w³¹czyæ tuner i
- 1 Naciśnij .
- 1 Вставьте диск.
- 1 Нажмите , чтобы включить тюнер и
- 1 Нажмите .
- 1 Introduza um disco.
- 1 Prima para ligar o sintonizador e
- 1 Prima .
- 1 Вставте диск.
- 1 Натисніть , щоб увімкнути тюнер та
- 1 Натисніть .
- 1 Sätt i en skiva.
- 1 Tryck på för att sätta på
- 1 Tryck på .
- Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.