Panasonic AW-RC600: Partes y sus funciones

Partes y sus funciones: Panasonic AW-RC600

Partes y sus funciones

Panel frontal

Interruptor de la alimentación [POWER OFF/ON]

Conmutador selector AGC

ON: En esta posición se suministra alimentación

[AGC HIGH/LOW/OFF]

eléctrica a la unidad (y el LED indicador de la

HIGH: En esta posición, la ganancia máxima de AGC

alimentación se enciende).

se ajusta en +30 dB. (Este valor puede cambiar

OFF: En esta posición, la alimentación se desconecta.

según la cámara utilizada.)

LOW: En esta posición, la ganancia máxima de AGC

LED indicador de la alimentación [POWER]

se ajusta en +18 dB. (Este valor puede cambiar

Cuando el interruptor de la alimentación se pon en [ON],

según la cámara utilizada.)

este LED se enciende en color verde para indicar que se

OFF: AGC no funciona. Seleccione la ganancia

puede utilizar la unidad.

utilizando el conmutador selector de aumento de

ganancia .

LED de indicación [TALLY]

Conecte el conector de entrada/salida de indicación/

Ajuste fino de AGC

intercomunicación de la unidad

con el conector

Si, cuando este conmutador está en la posición [HIGH] o

de TALLY & INCOM del módulo de conmutación

[LOW], el conmutador de archivo de escenas

se pone

(AW-SW350). Este LED se enciende en color rojo cuando

en [USER], [Auto iris adjust] se pone en [ON] en el menú

la unidad se selecciona utilizando los controles del

de la cámara y el conmutador selector del iris del

módulo de conmutación.

objetivo

se pone en [AUTO], el nivel de AGC se podrá

ajustar con precisión utilizando el control del iris del

Conmutador selector de aumento de ganancia

objetivo

.

[GAIN +18/+9/0(dB)]

(Para conocer detalles de los menús de la cámara,

Este conmutador sólo funciona cuando el conmutador

consulte las instrucciones de funcionamiento de la

ESPAÑOL

selector AGC

está en la posición [OFF].

cámara.)

Cuando el conmutador selector AGC

esté en la

posición [LOW] o [HIGH], la ganancia permanecerá

Conmutador selector de franjas cromáticas/

como está aunque se cambie la posición del conmutador

cámara [BAR/CAM]

selector de aumento de ganancia.

Ponga este conmutador en [BAR] para dar salida a las

Este conmutador se utiliza normalmente en la posición

señales de las franjas cromáticas. Normalmente, este

[0 dB]. Cuando se filma en lugares oscuros y no se

conmutador se utiliza en la posición [CAM].

puede obtener una salida de vídeo suficiente a pesar

de estar muy abierto el iris del objetivo, ponga este

Conmutador selector de compensación de

conmutador en [+9 dB] o [+18 dB].

detalle [DTL HIGH/LOW/OFF]

Este conmutador se utiliza para poner la cantidad

de compensación de detalle en HIGH, LOW u OFF.

Seleccione el ajuste preferido.

4 (S)

Partes y sus funciones

Conmutador de ajuste automático del blanco/

Conmutador selector del balance del blanco

negro [AWC/HOLD/ABC]

[AWC/ATW ATW/A/B]

El ajuste automático del balance del blanco empieza al

Este conmutador se utiliza para seleccionar el ajuste del

poner este conmutador en la posición superior mientras

balance del blanco.

el conmutador selector del balance del blanco

está en

ATW: En esta posición, la cámara proporciona la

la posición [A] o [B].

compensación de tal forma que el balance

Independientemente de la posición del conmutador

del blanco se ajusta automáticamente aunque

selector del balance del blanco

, cuando el conmutador

cambie la fuente de iluminación o la temperatura

se ponga en la posición inferior, el iris del objetivo se

del color. El resultado son imágenes en las que

cerrará y empezará el ajuste automático del balance del

nada parece extraño o fuera de lugar.

negro.

Notas:

El mecanismo del conmutador ha sido diseñado para que

Esta función puede que no trabaje

vuelva a la posición [HOLD] cuando se suelte, pero el

correctamente si se muestra en la pantalla

ajuste automático continuará hasta terminar.

una fuente de luz muy brillante (una luz

fluorescente, por ejemplo).

Aviso

El balance del blanco podrá alterarse si no hay

El balance del negro no se puede ajustar correctamente

objetos blancos en la pantalla.

a menos que el iris del objetivo esté completamente

A o B: Cuando el balance del blanco esté siendo

cerrado.

ajustado automáticamente mediante el

El ajuste automático del balance del blanco y del

conmutador de ajuste automático del blanco/

negro no se realiza cuando se selecciona [BAR] con el

negro

, las condiciones de la temperatura del

conmutador selector de franjas cromáticas/cámara

color podrán guardarse en la memoria [A] o [B].

o cuando se visualiza el menú de la cámara debido al

ajuste del conmutador ON/OFF del menú

.

Controles de ajuste de ganancia del rojo y del

azul [PAINTING GAIN R/B]

LED indicador de ajuste automático [AUTO]

Estos controles permiten que el balance del blanco sea

Este LED empieza a parpadear cuando el ajuste

ajustado con precisión cuando el conmutador selector del

automático del blanco o del negro se inicia con el

balance del blanco

está en la posición [A] o [B].

conmutador de ajuste automático del blanco/negro

, y

Cuando se ajusta automáticamente de nuevo el

deja de parpadear y se apaga cuando el ajuste finaliza

balance del blanco después de haber sido ajustado con

correctamente.

precisión, éste vuelve al estado anterior al ajuste con

Si se enciende este LED, esto significa que el ajuste no

precisión independientemente de las posiciones de estos

se ha realizado correctamente.

controles.

Si el ajuste del balance del blanco no ha terminado

La función de estos controles puede realizarse por

correctamente, cambie el ajuste del iris del objetivo, la

pasos, ya que en el proceso seguido se utilizan señales

iluminación, el motivo u otros aspectos y pruebe a repetir

digitales: esto es normal y no indica ningún fallo en el

el ajuste automático.

funcionamiento.

Si el ajuste del balance del negro no ha terminado

correctamente, cierre completamente el iris del objetivo y

pruebe a repetir el ajuste automático.

5 (S)

Partes y sus funciones

Controles de ajuste de pedestal del rojo y del

Conmutador selector de obturador electrónico

azul [PAINTING PED R/B]

[SHUTTER OFF/120/500/1000/ S/S /ELC]

Estos controles permiten ajustar con precisión el balance

Este conmutador permite elegir la velocidad del

del negro.

obturador (OFF, 1/120, 1/500, 1/1000) así como también

Cuando se ajusta automáticamente de nuevo el

los modos S/S y ELC.

balance del negro después de haber sido ajustado con

S/S: Esto significa exploración sincronizada.

precisión, éste vuelve al estado anterior al ajuste con

La velocidad del obturador puede cambiar

precisión independientemente de las posiciones de estos

continuamente con esa posición.

controles.

(50,24 Hz a 15,63 kHz)

La función de estos controles de ajuste puede realizarse

Visualice el menú de la cámara utilizando el

por pasos, ya que en el proceso seguido se utilizan

conmutador ON/OFF del menú

y ajuste la

señales digitales: esto es normal y no indica ningún fallo

velocidad del obturador. (Para conocer detalles,

en el funcionamiento.

consulte las instrucciones de funcionamiento de la

cámara.)

Control de ajuste de pedestal total [T.PED]

ELC: En esta posición se controla el obturador

Este control permite ajustar el nivel de pedestal de las

electrónico, y la cantidad de iluminación se ajuste

señales de vídeo. Se utiliza, por ejemplo, cuando se va

automáticamente.

a ajustar el nivel de pedestal de dos o más cámaras.

Ajuste fino de ELC

La función de este control puede realizarse por pasos,

ELC se puede ajustar con precisión utilizando el control

ya que en el proceso seguido se utilizan señales

del iris del objetivo

poniendo el conmutador de archivo

digitales: esto es normal y no indica ningún fallo en el

de escenas en [USER], poniendo [Auto iris adjust]

funcionamiento.

en [ON] utilizando el menú de la cámara y poniendo el

ESPAÑOL

conmutador selector del iris del objetivo

en [AUTO]

Conmutador de archivo de escenas

cuando este conmutador está en [ELC].

[USER/1/2/3]

(Para conocer detalles de los menús de la cámara,

Este conmutador se utiliza para seleccionar los archivos

consulte las instrucciones de funcionamiento de la

de escenas de la cámara.

cámara.)

USER: Modo USER

1: Modo de luz halógena

Nota:

2: Modo de luz fluorescente

Cuando el conmutador selector de obturador electrónico

3: Modo de exteriores

se pone en ELC puede aparecer borrosidad con los

Seleccione el archivo de escenas más adecuado a las

motivos muy brillantes.

condiciones de la filmación.

(Para conocer detalles, consulte las instrucciones de

funcionamiento de la cámara.)

6 (S)

Partes y sus funciones

Conmutador selector del iris del objetivo

Conector de intercomunicación [INCOM]

[IRIS MANU/AUTO]

(Conector XLR de 4 contactos)

El objetivo se pone en el modo de iris automático (ALC)

Aquí se puede conectar un auricular. Y la

si este conmutador se pone en [AUTO] cuando el

intercomunicación se puede realizar entonces entre la

conmutador selector del iris del objetivo está en [AUTO].

cámara, la RCU y el módulo de conmutación.

El iris del objetivo se puede ajustar ahora con precisión

Ponga el conmutador selector INOM del módulo de

utilizando el control del iris del objetivo

poniendo

conmutación (AW-SW350) en [3-wire type].

el conmutador de archivo de escenas

en [USER] y

poniendo [Auto iris adjust] en [ON] utilizando el menú de

1: Masa

la cámara en este estado.

2: Micrófono (aquí es donde se conecta el

(Para conocer detalles de los menús de la cámara,

micrófono-auricular)

consulte las instrucciones de funcionamiento de la

3: Masa

cámara.)

4: Altavoz (aquí es donde se conecta el

Cuando el conmutador se pone en [MANU], el iris del

auricular-altavoz)

objetivo se puede ajustar manualmente de cerrado a

completamente abierto utilizando el control del iris del

Utilice un micrófono tipo dinámico con una impedancia

objetivo

.

de 200 ohmios aproximadamente para el auricular que

vaya a conectar.

Control del iris del objetivo [IRIS LEVEL]

Auricular recomendado:

ALC (AGC y ELC) puede ser ajustado con precisión

HRM-201D (Ashida Sound Co., Ltd)

poniendo el conmutador selector del iris del objetivo

CC-26K (CLEAR-COM)

en [AUTO], el conmutador de archivo de escenas

en

[USER] y [Auto iris adjust] en [ON] utilizando el menú de

Control de ajuste de volumen de

la cámara.

intercomunicación [INCOM LEVEL]

Cuando el conmutador selector del iris del objetivo

Este control se utiliza para ajustar el volumen del sonido

se pone en [MANU], el iris del objetivo se puede ajustar

oído a través del altavoz o del auricular conectado al

manualmente de la posición cerrada a la de abertura

conector INCOM.

completa.

Nota:

El ALC no se puede ajustar con precisión y el iris del

objetivo no se puede ajustar cuando el conmutador

selector del iris del objetivo se pone en una posición que

no es [AUTO] ([MANU], por ejemplo).

Con algunos objetivos, los sentidos de abertura y cierre

con respecto a los sentidos del control pueden estar

invertidos. En este caso, póngase en contacto con el

fabricante de su objetivo o con su concesionario.

7 (S)

Partes y sus funciones

Control de ajuste de fase horizontal [H.PHASE]

Control de ajuste de ganancia de croma

Este control se utiliza para ajustar las fases horizontales

[ADJUST CHROMA]

de la entrada del sincronizador de señales de vídeo y de

Este control se utiliza para ajustar el nivel de crominancia

la salida de vídeo cuando se utilizan dos o más cámaras

de las señales de salida de vídeo de forma que

al mismo tiempo.

concuerde con la longitud del cable.

(Seleccione la longitud del cable con el conmutador

Conmutador de ajuste aproximativo de la fase

selector de compensación de cable

y ajuste el nivel de

de subportadora [SC COARSE]

Y de las señales de salida de vídeo utilizando el control

Este control se utiliza para ajustar de forma aproximativa

de ajuste de ganancia de Y

antes de ajustar el nivel.)

la tonalidad de la entrada del sincronizador de señales

de vídeo y de la salida de vídeo cuando se utilizan dos

Conmutador ON/OFF del menú [MENU OFF/ON]

o más cámaras al mismo tiempo. Cuando se utiliza en

OFF: Sólo salen a la salida de vídeo las imágenes de la

combinación con el control de ajuste fino de la fase de

cámara.

subportadora

, el margen ajustable supera los 360

ON:

Salen a la salida de vídeo las imágenes de la

grados.

cámara y el menú de la cámara superpuesto.

Utilizando el conmutador UP de elementos , el

Control de ajuste fino de la fase de

conmutador DOWN de elementos

, el conmutador

subportadora [SC FINE]

DATA YES/UP

y el conmutador DATA NO/DOWN

Este control se utiliza para ajustar de forma precisa la

se pueden seleccionar los elementos del menú y

tonalidad de la entrada del sincronizador de señales

cambiar los datos. Para conocer detalles de los

de vídeo y de la salida de vídeo cuando se utilizan dos

elementos del menú y el contenido, consulte las

o más cámaras al mismo tiempo. Cuando se utiliza en

instrucciones de funcionamiento de la cámara.

combinación con el conmutador de ajuste aproximativo

de la fase de subportadora

, el margen ajustable

ESPAÑOL

Conmutador UP de elementos [ITEM UP]

supera los 360 grados.

Cuando se pulsa este conmutador mientras se

visualiza un menú se puede seleccionar el elemento

Conmutador selector de compensación de

inmediatamente posterior al elemento actual del menú.

cable [COARSE]

Este conmutador se ajuste según la longitud del cable

Conmutador DOWN de elementos [ITEM DOWN]

conectado entre la cámara y la RCU.

Cuando se pulsa este conmutador mientras se

Posición del conmutador Longitud del cable

visualiza un menú se puede seleccionar el elemento

1 Menos de 75 m

inmediatamente anterior al elemento actual del menú.

2 75 a 150 m

Conmutador DATA YES/UP [DATA YES/UP]

3 150 a 230 m

Cuando se pulsa este conmutador mientras se visualiza

4 230 a 300 m

el menú principal, los menús secundarios de los

(Las longitudes de cables indicadas en la tabla de arriba

elementos se visualizan. Cuando se pulsa mientras se

son aproximadas.)

visualiza un menú secundario, el ajuste aumenta.

Control de ajuste de ganancia de Y [ADJUST Y]

Conmutador DATA NO/DOWN [DATA NO/DOWN]

Este control se utiliza para ajustar el nivel de Y

Cuando se pulsa este conmutador mientras se

(luminancia) de las señales de salida de vídeo de forma

visualiza el menú principal, se puede elegir el elemento

que concuerde con la longitud del cable. (Seleccione

inmediatamente anterior al elemento actual del menú.

la longitud del cable con el conmutador selector de

Cuando se pulsa mientras se visualiza un menú

compensación de cable

antes de ajustar el nivel. La

secundario, el ajuste disminuye.

cantidad de croma también se cambia con este control.)

8 (S)

Partes y sus funciones

Panel trasero

Conector de cable de cámara [CAMERA]

Asegúrese de que los contactos LEFT y RIGHT no

(Conector de 26 contactos)

estén conectados al contacto COMM al mismo tiempo.

El cable de la cámara (como el AW-CA50A26) se

De forma similar, no conecte los contactos UP y

conecta aquí.

DOWN, FAR y NEAR o WIDE y TELE al contacto

COMM al mismo tiempo.

Conector de control del cabezal de panorámica/

Los contactos N.° 12 a N.° 15 se utilizan cuando

inclinación tipo contactos

se controla el objetivo solamente. Para hacer esto,

[PAN/TILT CONTROL IN]

conecte el contacto FOCUS CONT del controlador a

NEAR (contacto N.° 6) y su contacto ZOOM CONT a

(Conector D-SUB de 15 contactos)

Este conector tiene la misma forma que el conector de

WIDE (contacto N.° 8). (Normalmente, los contactos

entrada/salida de indicación/intercomunicación. Tenga

N.° 12 a N.° 15 no se utilizan cuando se realiza el

cuidado para no confundirlos cuando los conecte.

control mediante contactos.)

Aquí se conecta un controlador para controlar el

objetivo (un objetivo con zoom y servoenfoque) y un

Conector de entrada/salida de sincronizador de

cabezal de panorámica/inclinación (arriba, abajo,

señales de vídeo [G/L IN/OUT]

izquierda, derecha, descongelador, limpiador, etc.).

(Terminación automática de 75 ohmios)

(Sólo se puede conectar un controlador tipo contactos.)

Las señales de sincronización externas (señales

N.° de contacto Nombre de señal

de sincronización cromática del negro o señales

1 LEFT

compuestas) procedentes de otro sistema se conectan

2 RIGHT

aquí.

3 UP

Nota:

4 DOWN

Las señales de entrada deberán conectarse al

5 FAR

conector BNC marcado “IN” (terminación automática de

6 NEAR

75 ohmios). Si se conectan al conector BNC marcado

7 TELE

“OUT”, se producirá un estado de impedancia alta, y

8 WIDE

el conector no será terminado con una resistencia de

9 DEFROSTER

75 ohmios.

10 WIPER

11 COMM

Conector de entrada/salida de señal AUX

12 +5 V

[AUX IN/OUT]

13 +V (+7.5 V)

(Terminación automática de 75 ohmios)

14 –V (+2.5 V)

Conecte aquí las señales procedentes de un módulo de

15 GND

conmutación u otro dispositivo.

La tarjeta opcional deberá instalarse en la cámara para

poder utilizar un cabezal de panorámica/inclinación

Nota:

tipo contactos. Para conocer detalles, consulte las

Las señales de entrada deberán conectarse al

instrucciones de funcionamiento de la cámara.

conector BNC marcado “IN” (terminación automática de

Cuando los contactos de control (N.° 1 a N.° 10) estén

75 ohmios). Si se conectan al conector BNC marcado

conectados al contacto COMM (N.° 11), las señales de

“OUT”, se producirá un estado de impedancia alta, y

control se enviarán desde la RCU a la cámara.

el conector no será terminado con una resistencia de

Cuando se vaya a fabricar el controlador, conecte

75 ohmios.

un resistor con una resistencia de 1 a 10 kiloohmios

(1/8 W o más) entre el contacto COMM y el contacto

+5 V.

9 (S)

Partes y sus funciones

Conectores de salida de vídeo

Nota:

[VIDEO1, VIDEO2]

Cuando los conectores de salida RGB/Y, PR y PB/YC

Las señales de vídeo procedentes de la cámara después

y el conector de salida de S-Vídeo se utilicen al mismo

de la compensación de vídeo salen por estos conectores.

tiempo, el nivel de las señales de salida se reducirá.

(Las mismas señales salen por los conectores 1 y 2.)

Por lo tanto, utilice los conectores

o el conector

Conecte los conectores a los conectores de entrada

en línea con los conectores utilizados en el dispositivo

de vídeo del módulo de conmutación, monitor en color,

conectado a la unidad de control remoto.

videograbadora u otro dispositivo.

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

Conector de entrada/salida de indicación/

intercomunicación [TALLY/INCOM]

Conector de salida SYNC [SYNC]

(Conector D-SUB de 15 contactos)

La señal de sincronización compuesta sale por este

Conecte este conector al conector de TALLY & INCOM

conector. Conecte el conector al conector de entrada del

del módulo de conmutación (AW-SW350).

sincronizador de señales de vídeo del monitor en color o

Ponga el conmutador selector INCOM del módulo de

de otro dispositivo.

conmutación (AW-SW350) en [3-wire type].

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

Cuando se introduzcan las señales de control de

indicación procedentes de otro dispositivo, introdúzcalas

Conectores de salida RGB/Y, PR y PB/YC

con 0 V para ON y abierto para OFF.

[R/PR/C, G/Y/Y, B/PB]

N.° de contacto Nombre de señal

Si una cámara como la AW-E650 con salida de señal

1 TALLY

RGB/Y, PR y PB/YC se conecta a la unidad de control

6 INCOM MIC

remoto, estas señales saldrán por estos conectores.

7 INCOM GND

ESPAÑOL

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

8 INCOM SP

Las señales RGB/Y, PR o PB/YC se seleccionan

11 TALLY GND

utilizando el menú de la cámara. (Para conocer detalles,

consulte las instrucciones de funcionamiento de la

cámara.)

Portafusible [FUSE]

Fusible utilizado: HT1AN5 (AC 250 V, 1 A)

Conector de salida de S-Vídeo [S-VIDEO OUT]

(Conector S de 4 contactos)

Zócalo de alimentación de CA [AC IN]

Por este conector salen las mismas señales que las

Conecte un extremo del cable de alimentación

que salen por los conectores R/PR/C y G/Y/Y entre los

suministrado en este zócalo y el otro extremo en una

conectores de salida RGB/Y, PR y PB/YC

.

toma de alimentación de 220 V a 240 V CA (50 Hz).

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

Las señales YC se seleccionan utilizando el menú de

la cámara, y se conectan a un monitor en color o a otro

dispositivo equipado con un conector de entrada S-Vídeo.

10 (S)