Panasonic S73MK1E5A: Nama Komponen
Nama Komponen: Panasonic S73MK1E5A
Nama Komponen
UNIT DALAM RUANG
Udara masuk
Penerima
TIMEROPERATION
STANDBY
Saluran udara keluar
Tombol darurat
Opsional
Pengendali Jarak Jauh Nirkabel
Pengendali Jarak Jauh Pewaktu
Pengendali Jarak Jauh Berkabel Spek Tinggi
No. Model
No. Model
No. Model
CZ-RTC3
CZ-RWSK2 (tipe K1)
CZ-RTC2
Untuk semua
Untuk semua
unit dalam
unit dalam
ruang
ruang
Baca petunjuk pengoperasian yang disertakan bersama Pengendali Jarak Jauh.
Mekanisme Pengoperasian
Performa pemanasan
Operasi "KERING"
Karena penyejuk udara ini menggunakan udara luar
Setelah suhu ruangan mencapai kisaran yang ditetapkan,
untuk memanaskan, kinerja pemanasannya dapat
unit luar ruang mengulang siklus hidup dan mati secara
berkurang ketika suhu luar ruangan turun.
otomatis.
(Karena sistem pemompa panas)
Begitu unit luar ruang dimatikan, kipas unit dalam ruang
Untuk itu, gunakan peralatan pemanas lain.
juga akan berhenti.
(Untuk mencegah kelembapan di dalam ruang naik lagi)
Defrosting
Begitu suhu ruangan hampir mencapai kisaran yang
Peralatan dapat melakukan operasi defrosting
ditetapkan, kecepatan kipas diatur ke "sepoi-sepoi" (angin
(pembersihan bunga es) untuk mencairkan bunga es
lembut) secara otomatis.
yang terbentuk di dalam unit luar ruang.
Operasi "KERING" tidak dapat dilakukan jika suhu luar
1
Defrosting mulai
: Kipas unit dalam ruang berhenti
ruangan 15 °C atau kurang.
(atau kecepatannya menurun drastis).
”
” (STANDBY) muncul.
Jika daya gagal selama unit beroperasi
2
Operasi pemanasan dilanjutkan setelah
Saat kembali beroperasi setelah daya terputus untuk
beberapa menit
: Kipas unit dalam ruang tetap
sementara, unit menggunakan pengaturan yang sama
berhenti (atau berjalan sangat lambat) sampai
seperti sebelum daya mati.
kumparan penukar panas dalam ruang cukup hangat.
”
(STANDBY) muncul.
B
.INDONESIA
3
Defrosting selesai
: Kipas unit dalam ruang mulai
beroperasi.
”
” (STANDBY) hilang.
93
OI00284010EUall.indb93OI00284010EUall.indb93 2013/11/2914:36:352013/11/2914:36:35
Оглавление
- Contents
- Precautions for Use
- Names of Parts
- Adjusting Airfl ow Direction
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglage de la direction du fl ux d’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajuste da direcção do fl uxo de ar
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξεις για χρήση
- Ονόματα μερών
- Ρύθμιση της κατεύθυνσης ροής αέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Мерки за безопасност
- Предпазни мерки при употреба
- Наименования на компонентите
- Техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Меры предосторожности
- Меры предосторожности во время эксплуатации
- Названия частей
- Регулировка направления воздушного потока
- Техническое обслуживание
- Поиск и устранение неисправностей
- Заходи безпеки
- Заходи безпеки під час використання
- Назви деталей
- Регулювання напрямку потоку повітря
- Догляд
- Пошук та усунення несправностей
- Isi
- Petunjuk Penggunaan
- Nama Komponen
- Menyesuaikan Arah Aliran Udara
- Perawatan
- Pemecahan Masalah
- Specifi cations