Panasonic S73MK1E5A: Mantenimiento
Mantenimiento: Panasonic S73MK1E5A
Mantenimiento
Unidad interior
ADVERTENCIA
Por motivos de seguridad, asegúrese de apagar el
acondicionador de aire y desconectarlo de la red
eléctrica antes de realizar su limpieza (de lo contrario,
podrían producirse descargas eléctricas o lesiones,
Limpie la unidad con un
debido a que el ventilador gira a alta velocidad).
paño suave. (Si está muy
No vierta agua dentro de la unidad interior (el agua
sucia, utilizar un paño
podría dañar los componentes internos y provocar un
humedecido con agua.)
riesgo de descarga eléctrica).
No intente limpiar el interior de la unidad usted solo.
Consulte la sección "Cuidados y limpieza" de las Instrucciones
PRECAUCIÓN
de instalación.
No utilice nunca disolventes ni productos químicos agresivos.
No limpie las partes de plástico con agua muy caliente (podría
provocar deformaciones y cambios de color).
Algunos bordes y aletas metálicos están muy afi lados. Tenga
cuidado al limpiar estas partes (podría provocarse lesiones).
Utilice un taburete o escalera fi rmes al limpiar una unidad
interior instalada en altura.
El serpentín interno y otros componentes de la unidad
exterior deberán limpiarse regularmente.
• Póngase en contacto con su distribuidor o centro de
reparaciones.
Antes de solicitar ayuda del servicio técnico
Síntoma Causa Medida
Fallo de alimentación o situación posterior
Pulse el botón de encendido y apagado (ON/OFF) de la
El acondicionador
a fallo de alimentación
unidad de mando a distancia.
de aire no
funciona, a
• Si el disyuntor está desactivado, active la alimentación.
El botón de funcionamiento (de
pesar de que la
• Si el disyuntor ha saltado, póngase en contacto con su
alimentación) está desactivado.
alimentación está
distribuidor sin activarlo.
activada.
El fusible está fundido. Consulte a su distribuidor.
La entrada de aire o la salida de aire de
las unidades interiores y exteriores está
Retire el polvo.
obstruida a causa del polvo.
El interruptor de velocidad del viento está
Cambie a “Alto” o “Fuerte”.
en el ajuste “Bajo”.
Confi guración incorrecta de temperatura
Rendimiento bajo
La habitación está expuesta a la luz del
sol directa en el modo de refrigeración.
Consulte “Consejos de ahorro de energía”. (P. 23)
de la refrigeración
o la calefacción
Las puertas o las ventanas están
abiertas.
El fi ltro de aire está obstruido. Consulte “Mantenimiento”. (P. 24)
Demasiadas fuentes de calor en la
Utilice fuentes de calor mínimas y durante breves
habitación en el modo de refrigeración.
periodos de tiempo.
Demasiadas personas en la habitación en
Reduzca el ajuste de temperatura o cambie a “Alto” o
el modo de refrigeración.
“Fuerte”.
Si el acondicionador de aire no funciona correctamente ni siquiera después de comprobar los
elementos de “Antes de solicitar ayuda del servicio técnico” y “Localización y resolución de
problemas”
Detenga el funcionamiento de la unidad inmediatamente y apáguela. A continuación, póngase en contacto con su distribuidor e
informe del número de serie y del número. También debe informar de si aparece la marca de inspección y las letras E, F, H, L,
P, en combinación con los números, en la pantalla LCD de la unidad de mando a distancia.
Nunca repare su acondicionador de aire usted mismo, ya que es muy peligroso.
24
OI00284010EUall.indb24OI00284010EUall.indb24 2013/11/2914:35:462013/11/2914:35:46
Оглавление
- Contents
- Precautions for Use
- Names of Parts
- Adjusting Airfl ow Direction
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglage de la direction du fl ux d’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajuste da direcção do fl uxo de ar
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξεις για χρήση
- Ονόματα μερών
- Ρύθμιση της κατεύθυνσης ροής αέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Мерки за безопасност
- Предпазни мерки при употреба
- Наименования на компонентите
- Техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Меры предосторожности
- Меры предосторожности во время эксплуатации
- Названия частей
- Регулировка направления воздушного потока
- Техническое обслуживание
- Поиск и устранение неисправностей
- Заходи безпеки
- Заходи безпеки під час використання
- Назви деталей
- Регулювання напрямку потоку повітря
- Догляд
- Пошук та усунення несправностей
- Isi
- Petunjuk Penggunaan
- Nama Komponen
- Menyesuaikan Arah Aliran Udara
- Perawatan
- Pemecahan Masalah
- Specifi cations