Panasonic S160MU1E5A: Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise: Panasonic S160MU1E5A
Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-
Produkts.
Sicherheitshinweise
Bei diesem Produkt handelt es sich im ein
handelsübliches Klimaanlagen-Innengerät.
Installationsanweisungen liegen bei.
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole
verwendet, um Benutzer und Kundendienstpersonal auf
die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden und eine
mögliche Beschädigung des Gerätes hinzuweisen:
Inhalt
Dieses Symbol warnt vor einer
Gefahr oder vor unsachgemäßem
WARNUNG
Betrieb, wodurch Verletzungen mit
z
Sicherheitshinweise ..................................... 26
möglicherweise tödlichem Ausgang
entstehen können.
z
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ... 28
Dieses Symbol warnt vor einer Gefahr
z
Bezeichnungen der Teile .............................. 29
oder vor unsachgemäßem Betrieb, die
VORSICHT
zu Verletzungen, einer Beschädigung
•Funktionsweise ........................................... 29
des Gerätes und anderen Sachschäden
führen könnten.
z
Einstellen der Ausblasrichtung ................... 30
WARNUNG
•Einstellen der Ausblasrichtung von
mehreren Innengeräten .............................. 31
Fragen Sie Ihren Vertragshändler oder Spezialisten
nach dem Gebrauch des vorgeschriebenen
Kältemitteltyps. Wird ein anderes Kältemittel als
z
Wartung ......................................................... 32
das vorgeschriebene verwendet, kann es zu einer
Beschädigung des Produkts, Rohrbruch und
•Bevor Sie den Kundendienst anfordern ... 32
Verletzungen usw. kommen.
z
Fehlerdiagnose ............................................. 33
Diese Klimaanlage besitzt keinen Ventilator zum
Ansaugen von Frischluft. Werden Gas- oder
Ölheizgeräte, die viel Sauerstoff verbrauchen,
im gleichen Raum betrieben, so müssen Fenster
z
Technische Daten ....................................... 100
und Türen häug geöffnet werden, um die Luft im
Raum zu erneuern.
•Innengerät .................................................. 100
Anderenfalls besteht in extremen Fällen
Erstickungsgefahr!
•Sprachen-Entsprechungstabelle ............. 103
Auf keinen Fall Benzin oder andere zündfähige
Gase oder Flüssigkeiten in der Nähe der
Klimaanlage verwenden oder lagern —
Explosionsgefahr!
Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen verwendet werden.
Produkt-Information
Fassen Sie das Gerät nie mit nassen Händen an.
Stecken Sie weder Ihre Finger noch andere
Falls Probleme oder Fragen zu dieser Klimaanlage auftreten
Objekte in das Innen- oder Außengerät der
sollten, die eine Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
Klimaanlage, da es zu Verletzungen durch
erforderlich machen, werden die folgenden Angaben benötigt.
sich drehende Teile kommen kann.
Die Modell- und die Seriennummer benden sich auf dem
Typenschild an der Unterseite des Gehäuses.
Austretendes Kältemittel kann Brände verursachen.
Modellnummer
Schalten Sie die Klimaanlage vor der Reinigung
oder Wartung zur Sicherheit aus, und trennen Sie
das Gerät von der Spannungsquelle.
Seriennummer
In Notfällen ziehen Sie den Stecker aus der
Netzsteckdose, schalten Sie den
Trennschalter aus, oder schalten Sie das
entsprechende Trennorgan ab, um das
Kaufdatum
Innengerät von der Netzspannung zu
trennen.
Das Innere von Innen- und Außengeräten darf nicht
von Benutzern gereinigt werden. Beauftragen Sie
Anschrift des Fachhändlers
einen autorisierten Händler oder Servicetechniker
mit der Reinigung.
Sollte eine Betriebsstörung dieses Geräts
auftreten, versuchen Sie nicht, diese eigenhändig
Telefonnummer
zu beseitigen. Beauftragen Sie den Vertrieb oder
Fachhändler mit der Instandsetzung.
26
OI_F569617_EU_L.indb 26 2013-12-17 17:58:10
Untersagte Handlungen Zu beachtende Punkte
VORSICHT
Das Gerät kann sowohl von Experten und geschulten
• Vor Inbetriebnahme dieser Klimaanlage sollten Sie diese
Anwendern, in Geschäften, in der Leichtindustrie
Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. Falls Sie
und Landwirtschaft, als auch von Endverbrauchern
eingesetzt werden.
danach immer noch irgendwelche Schwierigkeiten oder
Fragen haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren
Dieses Gerät eignet sich für Kinder ab 8 Jahre
Fachhändler.
sowie Personen mit eingeschränkten körperlichen,
• Diese Klimaanlage ist so konstruiert, dass sie für ein
sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten oder ohne
angenehmes Raumklima sorgt. Verwenden Sie sie nur für
ausreichende Erfahrungen, sofern sie beim Gebrauch
den beabsichtigten Zweck gemäß der Beschreibung in dieser
beaufsichtigt werden oder Anweisungen für den
Bedienungsanleitung.
sicheren Betrieb des Geräts erhalten haben und sich
der mit dem Gebrauch in Zusammenhang stehenden
Risiken bewusst sind.
Feuermelder und Luftauslass müssen mindestens
1,5 m vom Gerät entfernt sein.
WARNUNG
Achten Sie stets darauf, den Raum nicht zu stark zu
kühlen oder zu heizen, wenn Kleinkinder oder Kranke
anwesend sind.
Für den Anschluss jedes Geräts muss eine Steckdose
vorhanden sein; innerhalb des ausschließlich für
Schalten Sie die Klimaanlage nicht mit Hilfe des
das Gerät verwendeten Stromversorgungskreises
Netztrennschalters ein und aus. Verwenden Sie dazu
muss ein Unterbrecher, ein Schutzschalter und ein
grundsätzlich die Betriebstaste (ON/OFF).
Lecktrennschalter für Überstrom vorhanden sein.
Stecken Sie keine Gegenstände in den
Jedes Gerät muss zur Stromversorgung an
Luftauslass des Außengeräts. Dies ist
einen eigenen Netzanschluss angeschlossen
gefährlich, weil der Ventilator mit hoher
werden. Außerdem muss ein Trennschalter mit
Drehzahl rotiert.
Trennabstand an allen Kontakten nach den vor
Ort geltenden Verdrahtungsvorschriften in die
DEUTSCH
Berühren Sie nicht den Lufteinlass oder die
Festverdrahtung eingebaut werden.
scharfen Aluminium-Kühlrippen am
Zum Schutz vor Gefahren durch Mängel in
Außengerät. Es besteht Verletzungsgefahr.
der Isolierung muss das Gerät geerdet
werden.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das
Gerät. Es besteht Sturzgefahr.
Verwenden Sie keine veränderten
Kabel, keine Mehrfachstecker,
Verlängerungskabel oder Kabel ohne
Kleben Sie keine Objekte auf das
Spezikation, um ein Überhitzen und
VENTILATORGEHÄUSE. Es besteht
einen Brand zu vermeiden.
die Gefahr von Verletzungen und
Geräteschäden.
Im Fall einer Funktionsstörung oder einer
Fehlfunktion ist das Produkt auszuschalten und der
HINWEIS
Netzstecker zu ziehen bzw. der Sicherungsautomat
zu öffnen.
• Es kann vorkommen, dass der Betrieb des Kompressors bei
(Gefahr von Rauchbildung/Feuer/Stromschlag)
Gewittern unterbrochen wird. Das Gerät nimmt nach einigen
Beispiele für Funktionsstörungen bzw.
Minuten automatisch den Betrieb wieder auf.
Fehlfunktionen:
• Bei der englischen Textfassung handelt es sich um das
• Der Fehlerstrom-Schutzschalter löst häug aus.
Original. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt
• Das Gerät startet manchmal nicht, wenn Sie es
einschalten.
es sich um Übersetzungen des Originals.
• Die Stromversorgung wird manchmal
unterbrochen, wenn Sie das Kabel bewegen.
Wichtige Informationen zum
• Brandgeruch oder ungewöhnliche Geräusche
verwendeten Kältemittel
während des Betriebs.
• Das Gehäuse ist verformt oder ungewöhnlich
Dieses Produkt enthält vom Kyoto-Protokoll erfasste uorierte
heiß.
Treibhausgase. Diese Gase dürfen nicht in die Atmosphäre
• Wasser tropft aus dem Innengerät.
gelangen.
• Das Netzkabel bzw. der Netzstecker wird
ungewöhnlich warm.
Kältemitteltyp: R410A
• Die Ventilatordrehzahl wird nicht geregelt.
(1)
GWP-Wert
: 1975
• Das Gerät bleibt sofort stehen, wenn es
(1)
eingeschaltet wird.
GWP = Treibhauspotenzial
• Der Ventilator bleibt nicht stehen, wenn das Gerät
Die europäische oder örtliche Gesetzgebung erfordert
abgeschaltet wird.
möglicherweise eine regelmäßige Kontrolle auf
Wenden Sie sich für Wartungs- und
Kältemittellecks. Wenden Sie sich für weitergehende
Reparaturarbeiten umgehend an Ihren Fachhändler.
Informationen an Ihren Fachhändler.
27
OI_F569617_EU_L.indb 27 2013-12-17 17:58:12
Оглавление
- Contents
- Precautions for Use
- Names of Parts
- AdjustingAirowDirection
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglagedeladirectionduuxd’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajustedadirecçãodouxodear
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξειςγιαχρήση
- Ονόματαμερών
- Ρύθμισητηςκατεύθυνσηςροήςαέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπισηπροβλημάτων
- Меркизабезопасност
- Предпазнимеркиприупотреба
- Наименованиянакомпонентите
- Техническообслужване
- Отстраняваненапроблеми
- Мерыпредосторожности
- Мерыпредосторожностивовремяэксплуатации
- Названиячастей
- Регулировканаправлениявоздушногопотока
- Техническоеобслуживание
- Поискиустранениенеисправностей
- Заходибезпеки
- Заходибезпекипідчасвикористання
- Назвидеталей
- Регулюваннянапрямкупотокуповітря
- Догляд
- Пошуктаусуненнянесправностей
- Isi
- Petunjuk Penggunaan
- Nama Komponen
- Menyesuaikan Arah Aliran Udara
- Perawatan
- Pemecahan Masalah
- MEMO
- Specications
- MEMO