Panasonic S160MU1E5A: Petunjuk Penggunaan
Petunjuk Penggunaan: Panasonic S160MU1E5A
Petunjuk Penggunaan
Petunjuk
z
Penyejuk udara ini harus dipasang dengan baik oleh teknisi
pemasangan berpengalaman sesuai Petunjuk Pemasangan
yang disertakan bersama unit.
z
Sebelum pemasangan, pastikan voltase arus listrik di rumah
atau kantor Anda sama dengan voltase yang tertulis pada
pelat nama.
PERINGATAN
Untuk pemasangan, hindari lokasi-lokasi
berikut.
z
Lokasi yang mengandung asap atau gas yang mudah
terbakar.
Juga lokasi dengan suhu sangat tinggi seperti rumah
kaca.
z
Lokasi penyimpanan objek yang menghasilkan panas
berlebih.
Perhatian:
z
Hindari memasang unit luar ruang di lingkungan bergaram
atau dengan kandungan belerang di dekat spa.
(Untuk melindungi penyejuk udara dari korosi berat)
Pengkabelan
z
Semua pengkabelan wajib memenuhi ketentuan kelistrikan
setempat.
(Untuk informasi lebih rinci, hubungi penyalur atau teknisi
listrik berpengalaman.)
z
Tiap unit wajib dibumikan dengan sempurna ke tanah
dengan kabel pentanah (pembumi) atau lewat kabel catu
daya.
z
Penyambungan kabel wajib dilakukan oleh teknisi yang
cakap.
Persiapan Pengoperasian
Hidupkan daya utama 5 jam sebelum
dimulainya pengoperasian.
(Untuk pemanasan)
z
Biarkan daya utama tetap HIDUP (ON) untuk
penggunaan secara kontinu.
92
ON
Kondisi Pengoperasian
Gunakan penyejuk udara ini di bawah kisaran suhu berikut.
Unit Luar
Kisaran suhu di
Kisaran suhu di
Ruang
dalam ruangan
luar ruangan
mini (tipe LE1)
Pendinginan
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Pemanasan 16°C
30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
2WAY (tipe ME1)
Pendinginan
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Pemanasan 16°C
30°C (*DBT) -25°C 15°C (*WBT)
3WAY (tipe MF2)
Pendinginan
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Pemanasan 15°C
30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
Pendinginan &
― -10°C 24°C (*DBT)
Pemanasan
*DBT: Dry bulb temperature
*WBT: Wet bulb temperature
Informasi untuk Pengguna tentang Pengumpulan
dan Pembuangan Peralatan dan Baterai Bekas
S
imbol yang digunakan pada produk, dan/atau
dokumen penyerta punya arti bahwa produk
elektrik dan elektronik bekas serta baterainya
tidak boleh dicampur dengan limbah umum rumah
tangga.
Agar dapat diolah, dipulihkan, dan didaur ulang
secara benar, bawa produk dan baterai bekas
ke titik-titik pengumpulan, sesuai peraturan yang
berlaku di negara Anda dan Directives 2002/96/EC
serta 2006/66/EC.
Dengan membuang produk ini dan baterainya
dengan benar, Anda membantu menghemat
sumber daya berharga dan mencegah potensi
dampak negatif terhadap kesehatan manusia dan
lingkungan akibat penanganan limbah secara
sembrono.
Untuk informasi lebih lengkap tentang
pengumpulan dan daur-ulang produk dan baterai
bekas, hubungi pemerintah setempat, layanan
pembuangan limbah terdekat atau toko tempat
Anda membelinya.
Sanksi dapat diberikan karena membuang limbah
ini secara salah, sesuai peraturan setempat.
Untuk pengguna bisnis di Uni Eropa
Jika Anda ingin membuang produk elektrik dan
elektronik, hubungi dealer atau pemasok untuk
informasi lebih lanjut.
CATATAN
[Informasi tentang Pembuangan di Negara
lain di luar Uni Eropa]
Cabut kabel daya dari stopkontak, atau matikan pemutus
Simbol-simbol berikut hanya berlaku di Uni
arus, atau matikan komponen penghubung daya untuk
Eropa. Jika Anda ingin membuang produk-produk
menghentikan arus listrik ke penyejuk udara jika tidak akan
tersebut, hubungi pihak berwenang atau penyalur
digunakan dalam waktu lama.
setempat untuk meminta petunjuk yang benar
tentang cara membuangnya.
Catatan untuk simbol baterai (dua contoh
simbol di bawah):
Simbol ini dapat digunakan bersama simbol
kimia. Untuk itu, penuhi ketentuan yang
ditetapkan oleh Directive untuk kandungan
bahan kimia yang ada.
Pb
OI_F569617_EU_L.indb 92 2013-12-17 17:59:43
Оглавление
- Contents
- Precautions for Use
- Names of Parts
- AdjustingAirowDirection
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglagedeladirectionduuxd’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajustedadirecçãodouxodear
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξειςγιαχρήση
- Ονόματαμερών
- Ρύθμισητηςκατεύθυνσηςροήςαέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπισηπροβλημάτων
- Меркизабезопасност
- Предпазнимеркиприупотреба
- Наименованиянакомпонентите
- Техническообслужване
- Отстраняваненапроблеми
- Мерыпредосторожности
- Мерыпредосторожностивовремяэксплуатации
- Названиячастей
- Регулировканаправлениявоздушногопотока
- Техническоеобслуживание
- Поискиустранениенеисправностей
- Заходибезпеки
- Заходибезпекипідчасвикористання
- Назвидеталей
- Регулюваннянапрямкупотокуповітря
- Догляд
- Пошуктаусуненнянесправностей
- Isi
- Petunjuk Penggunaan
- Nama Komponen
- Menyesuaikan Arah Aliran Udara
- Perawatan
- Pemecahan Masalah
- MEMO
- Specications
- MEMO