Panasonic S160MU1E5A: Наименованиянакомпонентите
Наименованиянакомпонентите: Panasonic S160MU1E5A
Наименованиянакомпонентите
ВЪТРЕШНОТЯЛО
Дренажна тръба
Канал на отвора за въздух *
Анкерен болт *
Крепежен болт *
Вътрешно тяло
Панел за тавана
(опция)
Материал на тавана *
Отвор за въздух
(4 места)
Решетка на отвора за въздух
*
Решетка на входа за въздух
* Полева доставка
(вход за въздух)
ТипF2
(Компактен с канал)
ТипU1
(4-пътен касетен)
Отвор за въздух
Дренажна тръба
Решетка на входа за въздух
(вход за въздух)
ТипT2
(Таванен)
Опция
Безжичнодистанционноуправление
Дистанционноуправлениестаймер
Високоспециализиранокабелнодистанционноуправление
Модел №
Модел №
Модел №
CZ-RTC3
CZ-RWSU2 (Тип U1)
CZ-RTC2
CZ-RWST3 (Тип T2)
За всички
CZ-RWSC3
За всички
вътрешни
(За всички вътрешни
вътрешни
тела
тела)
тела
Прочетете инструкциите за експлоатация, приложени към дистанционното управление.
Механизъмнаработа
Работанаклиматикаприотопление
3
Размразяванетоезавършено
: Вентилаторът
z
Тъй като климатикът използва външния въздух за
на вътрешното тяло започва да работи.
БЪЛГАРСКИ
отопление, производителността при отопление
→ „
” (STANDBY) изчезва.
намалява при падане на външната температура.
РаботаврежимАБСОРБИРАНЕ
(Поради термопомпената система)
z
След като температурата в помещението достигне
→ В този случай използвайте друг отоплителен уред.
зададената стойност, външното тяло започва да повтаря
цикъл на автоматично включване и изключване.
Размразяване
z
Когато външното тяло е изключено, вентилаторът на
z
Този уред може да започне операция на
вътрешното тяло също ще спре.
размразяване, за да стопи скрежа, образуван във
(За да се предотврати повишаване на влажността в стаята)
външното тяло.
z
Когато температурата в помещението е по-вероятно
1
Размразяванетозапочва
: Вентилаторът на
да достигне нивото, което е зададено, скоростта на
вътрешното тяло спира (или скоростта става
вентилатора се задава на „Бриз“ (слаба въздушна
изключително бавна).
струя) автоматично.
→ „
” (STANDBY) се показва.
z
Функцията Абсорбиране не може да се използва, ако
2
Следняколкоминутиоперациятана
външната температура е по-малка или равна на 15°C.
отоплениесевъзобновява
: Вентилаторът на
Акозахранванетопрекъсне,докато
вътрешното тяло остава спрян (или ще работи при
много ниска скорост), докато топлообменникът на
климатикътработи
вътрешното тяло загрее достатъчно.
Когато уредът автоматично поднови работа след
временно спиране на тока, той използва настройките
→ „
” (STANDBY) е показано.
преди прекъсването на захранването.
69
OI_F569617_EU_L.indb 69 2013-12-17 17:59:11
Регулираненапосокатанавъздушнияпоток
Този раздел е описан в наръчника с инструкции на дистанционното управление с таймер (CZ-RTC2).
По отношение на високоспециализираното кабелно дистанционно управление (CZ-RTC3), вижте Инструкциите за работа,
приложено към модел CZ-RTC3.
Регулиране на движението нагоре и надолу на посоката на въздушния поток
Използваненадистанционното
управлениестаймер
Натиснете / , за да изберете желаната посока
на въздушния поток.
Показване на
Люлеененажалузите
посоката на
въздушния
z
Натискането на бутона по
поток
време на люлеене може
да спре жалуза в желаната
позиция.
Показва се, когато функцията за
люлеене не е включена
Охлаждане и
Вентилатор и
абсорбиране на
отопление
влага
Бутон „FLAP”
(5 нива) (3 нива)
Използваненабезжичното
дистанционноуправление
Фиксиранижалузи(5 нива)
Показване на посоката
на въздушния поток
Бутон „FLAP”
Препоръчанавертикалнапосоканавъздушнияпоток
z
Поставете жалуза в долно положение при отопление. (При
положение нагоре, топлият въздух не може да достигне пода.)
z
Поставете жалуза в горно положение при охлаждане. (При долно
положение, на пода може да започне да капе вода от кондензацията.
)
HEAT COOL / DRY FAN
Фиксирате в тази
Препоръчително
Препоръчително
позиция
Регулираненахоризонталнатапосоканавъздушнияпоток
(Ръчно)
За регулиране, преместете лопатките за
хоризонталния въздушен поток с ръка.
70
OI_F569617_EU_L.indb 70 2013-12-17 17:59:13
1-1
1-2
1-3
1-4
БЪЛГАРСКИ
71
1-8
Регулираненапосокатанавъздушнияпоток
за няколко вътрешни тела (само при дистанционно управление с таймер)
При работа с няколко вътрешни тела с 1 дистанционно управление, посоката на въздушния поток може да се регулира за
всяко вътрешно тяло поотделно или за всички тела едновременно.
Тяло №
Призадаваненапосокатанавъздушния
потокотделнонавсяковътрешнотяло
Натиснете , за да изберете
1
номера на тялото за регулиране.
напр.) 1 външно тяло и
напр.) 2 външни тела и
8 вътрешни тела
4 вътрешни тела
No display
No display
1-1
1-1
1-2
1-2
1-3
1-3
1-4
1-4
Бутон „FLAP”
2-1
Бутон „UNIT”
1-8
z
Могат да бъдат
свързани
2-4
максимум 8
вътрешни тела.
Натиснете , за да изберете
2
желаната посока на въздушния поток.
Приопределяненапосокатана
въздушнияпотокнавсичкивътрешни
телаедновременно
Натиснете , за да изберете
1
No display
.
Натиснете , за да изберете
2
желаната посока на въздушния поток.
Внимание:
Съветизапестененаенергия
z
Никога не използвайте ръце, за да преместите жалузите
Недопускайтеследното:
(вертикалните жалузи) за регулиране на въздушния
z
Неблокирайтевходаиизходазавъздухна
поток, управлявани чрез дистанционното управление.
външнотои/иливътрешнототяло.(Аконякой
оттяхезапушен,уредътнямадафункционира
Бележка
добре,коетощедоведедонеизправност.)
z
По време на охлаждане използвайте сенници, щори
z
Когато климатикът се изключи, жалузите автоматично се
или пердета, за да се предотврати влизане на пряка
премества в положение за затваряне.
слънчева светлина в стаята.
z
Жалузите (вертикалните жалузи) се преместват в горно
Направетеследното:
положение, когато се изпълнява функция за отопление в
режим на изчакване.
z
Винаги дръжте въздушния филтър чист.
z
Функцията за люлеене започва след приключване на
(Замърсеният въздушен филтър намалява
работата в режим на изчакване, но дори и по време
ефективността на климатика.)
на работа в режим на изчакване „Swing” (Люлеене) се
→ „Техническо обслужване” (стр. 72)
показва на дистанционното управление.
z
За да не позволявате климатизираният въздух
да излиза от помещението, дръжте затворени
прозорците, вратите и всички други отвори.
OI_F569617_EU_L.indb 71 2013-12-17 17:59:15
Оглавление
- Contents
- Precautions for Use
- Names of Parts
- AdjustingAirowDirection
- Maintenance
- Troubleshooting
- Table des matières
- Précautions d’utilisation
- Nom des pièces
- Réglagedeladirectionduuxd’air
- Entretien
- Dépannage
- Índice
- Precauciones de uso
- Nombres de las partes
- Mantenimiento
- Localización y resolución de problemas
- Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
- Bezeichnungen der Teile
- Einstellen der Ausblasrichtung
- Wartung
- Fehlerdiagnose
- Indice
- Precauzioni per l’uso
- Nome delle parti
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Veiligheidsmaatregelen
- Voorzorgen in het gebruik
- Namen van de onderdelen
- Onderhoud
- Oplossen van problemen
- Índice
- Precauções de utilização
- Nomenclatura das peças
- Ajustedadirecçãodouxodear
- Manutenção
- Localização e solução de problemas
- Περιεχόμενα
- Προφυλάξειςγιαχρήση
- Ονόματαμερών
- Ρύθμισητηςκατεύθυνσηςροήςαέρα
- Συντήρηση
- Αντιμετώπισηπροβλημάτων
- Меркизабезопасност
- Предпазнимеркиприупотреба
- Наименованиянакомпонентите
- Техническообслужване
- Отстраняваненапроблеми
- Мерыпредосторожности
- Мерыпредосторожностивовремяэксплуатации
- Названиячастей
- Регулировканаправлениявоздушногопотока
- Техническоеобслуживание
- Поискиустранениенеисправностей
- Заходибезпеки
- Заходибезпекипідчасвикористання
- Назвидеталей
- Регулюваннянапрямкупотокуповітря
- Догляд
- Пошуктаусуненнянесправностей
- Isi
- Petunjuk Penggunaan
- Nama Komponen
- Menyesuaikan Arah Aliran Udara
- Perawatan
- Pemecahan Masalah
- MEMO
- Specications
- MEMO