Panasonic ES4029: Cd

Cd: Panasonic ES4029

Deutsch

11

UmweltschutzundRecycling

Dieser Rasierer enthält einen Nickel-Metallhydrid-Akku.

Stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Akku an einem ofziell dafür

vorgesehenen Ort entsorgen, wenn ein solcher in Ihrer Region

vorhanden ist.

BenutzerinformationzurSammlungundEntsorgungvon

veraltetenGerätenundbenutztenBatterien

Cd

FürgeschäftlicheNutzerinderEuropäischenUnion

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen

möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen

bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.

[InformationenzurEntsorgunginLändernaußerhalbder

EuropäischenUnion]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.

Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen

Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler,

und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass

welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

benutzte elektrische und elektronische Produkte

und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll

HinweiszumBatteriesymbol(untenzwei

gegeben werden sollen.

Symbolbeispiele):

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen

Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum

Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die

Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und

Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende

den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu

Chemikalie erlassen wurde.

Ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien

ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,

wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle

negative Auswirkungen auf die menschliche

Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die

anderenfalls durch eine unsachgemäße

Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausführlichere Informationen zur

Sammlung und zum Recycling alter Produkte und

Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre

örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren

Abfallentsorgungsdienstleister oder an die

Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände

gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht

ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder

verhängt werden.

ES4029_EU.indb 11 2008/06/30 13:00:47

Français

12

Nettoyagedurasoir

Important

Avertissement - Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de

nettoyer ce dernier, an de ne pas vous électrocuter.

Avantutilisation

Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est

Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel

insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le rasoir à

de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le

l’eau, n’utilisez pas d’eau salée ni d’eau chaude. Ne laissez pas

nettoyer sous l’eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce

tremper le rasoir dans l’eau trop longtemps. Nettoyez-le avec un

symbole signie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut

chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant, de

être utilisée dans un bain ou sous la douche.

benzène ou d’alcool.

Rangementdurasoir

Déconnectez l’adaptateur de charge avant de ranger le rasoir. Ne pliez

pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du rasoir. Cet

appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants

y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou

Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois

ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à

semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps

une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes

pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau

requises par la personne responsable de leur sécurité quant à

et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une

l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, an de vous assurer

nouvelle méthode de rasage.

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Utilisationdurasoir

Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr.

Attention - La grille de protection est très ne et peut être

endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vériez que la grille n’est

pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la

Spécications

grille est endommagée car vous pourriez vous couper la peau.

Source d’alimentation : 220-240 V CA, 50-60 Hz

Chargementdurasoir

Tension du moteur : 1,2 V CC

N’utilisez pas un adaptateur de charge autre que celui prévu pour ce

Temps de chargement : 8 heures

modèle (RE7-52). Branchez l’adaptateur dans une prise secteur qui

Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.

n’est pas humide et manipulez-le en ayant les mains sèches. Le rasoir

Bruit produit ;

pourrait dégager de la chaleur lors de son utilisation et de son

en mode “rasoir” : 65 (dB (A) référence 1 pW)

chargement. Ceci est tout à fait normal. Ne chargez pas le rasoir dans

en mode “tondeuse” : 66 (dB (A) référence 1 pW)

un endroit où il sera exposé à la lumière directe du soleil ou à une

autre source de chaleur. Tenez l’adaptateur lorsque vous le

déconnectez de la prise secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation,

vous risquerez de l’endommager. Si le cordon fourni de l’adaptateur de

charge est endommagé, le chargeur en entier doit être mis au rebut.

La température adéquate pour le chargement est 0-40 °C.

ES4029_EU.indb 12 2008/06/30 13:00:48

Français

13

Identicationdespièces

Charge

Chargement

Réalisez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre de

la vitesse.

Vous pouvez charger complètement le rasoir en 8 heures.

Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3 minutes

chacun.

Eteignezlerasoiretplacez-lesur

1

1

l’adaptateurdechargedelafaçon

indiquée.

Branchezl’adaptateuràlaprise

2

2

secteur.

Le témoin lumineux de charge s’allume en rouge

a

Couvercle de protection

4

Boutons de déverrouillage du

et reste allumé jusqu’à ce que le rasoir soit retiré

b

Section de la grille de protection

cadre de grille de protection

de l’adaptateur de charge.

1

Grille de protection du

5

Bouton de verrouillage

système

d’interrupteur

2

Boutons de déverrouillage de

6

Interrupteur MARCHE/ARRET

la grille de protection du

7

Taille-favoris

système

8

Levier du taille-favoris

3

Cadre de la grille de

e

Adaptateur de charge (RE7-52)

protection

9

Témoin lumineux de charge

c

Lames intérieures

F

Pochette de voyage

d

Corps principal

G

Brosse de nettoyage

ES4029_EU.indb 13 2008/06/30 13:00:48

Français

14

Utilisationdurasoir

Se raser

Nettoyage

Nettoyer

1. Retirez le rasoir de l’adaptateur

de charge.

2. Appliquez du savon ordinaire sur

la grille de protection.

3. Allumez le rasoir puis versez de

l’eau sur la grille de protection.

4. Eteignez le rasoir après environ

10-20 secondes.

5. Retirez la section de la grille de

Appuyezsurleboutonde

Tenezlerasoir

1

1

2

2

protection et nettoyez-la à l’eau

verrouillagedel’interrupteuret

commeillustré

courante.

faitesglisserl’interrupteur

ci-dessuset

6. Essuyez toute trace d’eau à

MARCHE/ARRETverslehaut.

rasez-vous.

l’aide d’un chiffon sec.

7. Retirez la grille de protection

Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage.

pour lui permettre de sécher

Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours

complètement.

en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à

mesure que votre peau s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait

d’appuyer très fort n’augmente pas l’efcacité du rasage.

Utilisationdutaille-favoris

Faites glisser le levier du taille-favoris

vers le haut. Positionnez le taille-favoris

à angle droit sur votre peau et

descendez pour tailler vos favoris.

ES4029_EU.indb 14 2008/06/30 13:00:49

Français

15

Remplacementdelagrilledeprotectiondusystème

etdeslamesintérieures

grille de protection du système une fois par an

lame intérieure du système une fois tous les deux ans

Remplacementdelagrilledeprotectiondusystème

1. Appuyez sur les boutons et

soulevez comme indiqué sur

l’illustration.

2. Insérez la grille de protection du

système en l’abaissant jusqu’à ce

qu’elle émette un “clic”.

Remplacementdeslamesintérieures

1. Appuyez sur les boutons de

retrait de la grille de protection et

soulevez cette dernière vers le

haut comme indiqué sur

l’illustration.

2. Retirez les lames intérieures, une

à la fois comme indiqué sur

l’illustration.

Ne touchez pas le l (partie

métallique) des lames

intérieures pour ne pas vous

blesser les mains.

3. Insérez les lames intérieures, une

à la fois, jusqu’à ce qu’elles

émettent un “clic” comme indiqué

sur l’illustration.

2 3

Nettoyageaveclabrosse

1. Nettoyez les lames intérieures à

l’aide de la brosse courte en

brossant dans le sens.

Nettoyez la grille de protection du

système, le corps du rasoir et le

taille-favoris à l’aide de la brosse

longue.

N’utilisez pas la brosse courte

pour nettoyer la grille de

protection.

Retraitdelabatterierechargeableintégrée

Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au

rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un

endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Ne démontez pas et ne

remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir. Cela

pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Faites-la remettre en

place dans un centre de service agréé.

Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de retirer la batterie.

Effectuez les étapes de

1

à

6

, surélevez la batterie, et retirez-la.

ES4029_EU.indb 15 2008/06/30 13:00:49