Panasonic NV-RX1-2-5: 12
12: Panasonic NV-RX1-2-5

FRANÇAIS
(La télécommande est fournie avec les modèles
NV-RX2EG et NV-RX5EG seulement.)
1 2
Comment insérer la pile-bouton
Retirer le porte-pile tout en poussant la
butée 0.
Tourner le porte-pile sens dessus dessous
et insérer la pile en orientant la marque (+)
vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
S’assurer que la polarité est correctement
alignée [le côté (—) doit être orienté vers le
haut vers le côté ouvert du porte-pile].
3
Insérer le porte-pile dans la télécommande.
■ Remplacement de la pile-bouton
La durée de vie de la pile est d’environ 1 an.
Remplacer la pile épuisée par une pile CR2025.
PRECAUTION
Le fait de remplacer incorrectement la pile peut
présenter des risques d’explosion. Remplacer la
pile uniquement avec une pile identique ou de
type équivalent recommandée par le fabricant. Se
débarrasser des piles usagées en tenant compte
des instructions du fabriquant.
ENGLISH
(The Remote Controller comes with NV-RX2EG and
NV-RX5EG only.)
■ How to Insert the Button-Type Battery
1
Pull out the Battery Holder while pushing
the stopper ®.
2
Turn the Battery Holder upside down and
insert the Battery with the (-F) mark facing
downward until it locks with a click.
Confirm that the polarity is correctly
aligned [(—) side must face upward toward
the open side of the Battery Holder].
3
Insert the Battery Holder into the Remote
Controller.
■ Replacing the Button-Type Battery
The life of the battery is about one year.
Replace the exhausted battery with a new CR2025
Battery.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced, Replace only with the same or
equivalent type recommended by the equipment
manufacturer. Discard used batteries according to
manufacturer’s instructions.
24