Panasonic HNS043E: Установка/Снятие объектива
Установка/Снятие объектива: Panasonic HNS043E

VQT5E44_E.book 66 ページ 2014年1月7日 火曜日 午後7時58分
∫ Снятие объектива
Установка/Снятие объектива
Убедитесь, что камера
Удерживая нажатой
выключена.
кнопку
B
проверните
≥ Снимите заднюю крышку
объектив до упора в
объектива.
направлении стрелки,
а потом снимите.
∫ Установка объектива
• Прикрепите заднюю
крышку объектива,
чтобы избежать
Совместите
царапин монтажной поверхности объектива.
установочную метку
• Прикрепите к камере крышку корпуса во
объектива A на
избежание попадания грязи и пыли внутрь
корпусе фотокамеры
основного устройства.
с меткой на
∫ Присоединение бленды объектива
объективе и затем
(Принадлежность в комплекте)
поверните объектив
≥ Перед прикреплением бленды объектива
в направлении стрелки до щелчка.
ослабьте винт бленды объектива.
• Не нажимайте кнопку открытия объектива B
в процессе установки объектива.
1 Вставьте бленду объектива до конца.
• Не пытайтесь установить объектив под углом
к корпусу камеры, поскольку это может
привести к повреждению крепления
объектива.
• Убедитесь, что объектив установлен правильно.
• Обязательно снимите крышку объектива
перед записью.
66
VQT5E44

VQT5E44_E.book 67 ページ 2014年1月7日 火曜日 午後7時58分
2 Поверните бленду объектива в
2
Поверните бленду объектива назад, так
чтобы она была обращена в обратном
направлении, указанном стрелкой,
направлении, а вставьте ее до конца.
чтобы ее надежно закрепить.
≥ Во время использования объектива
проверяйте, не ослаб ли винт бленды
объектива.
3
Поверните винт бленды объектива в
направлении, указанном стрелкой, чтобы
надежно закрепить бленду объектива.
∫ Временное хранение бленды
1 Поверните винт бленды объектива в
направлении, указанном стрелкой,
чтобы его ослабить, и снимите бленду
объектива.
≥
Не переносите объектив, держась
только за бленду объектива.
Поскольку объектив тяжелый, это
может привести к тому, что объектив
отпадет от бленды объектива, даже
если винт бленды объектива
надежно затянут.
67
VQT5E44
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories
- Names and Functions of
- Attaching/Detaching the Lens
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre Sicherheit
- Beiliegendes Zubehör Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis Noms et fonctions des composants
- Fixation/Retrait de l’objectif
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su seguridad
- Accesorios suministrados Nombres y funciones de los componentes
- Unir y quitar el objetivo
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione Nomi e funzioni dei componenti
- Installazione/Rimozione dell’obiettivo
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 元件的名稱及功能
- 安裝 / 取下鏡頭
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности, Названия и функции входящие в комплект составных частей
- Установка/Снятие объектива
- Предосторожности при
- Технические характеристики