Panasonic HNS043E: Accessori in dotazione Nomi e funzioni dei componenti
Accessori in dotazione Nomi e funzioni dei componenti: Panasonic HNS043E

Accessori in dotazione
Nomi e funzioni dei componenti
[Controlli da effettuare quando si disimballa l’unità]
Quando si estrae il flash dalla confezione, controllare
che siano presenti l’unità principale e gli accessori in
dotazione. Controllarne inoltre l’aspetto esterno e il
funzionamento, per verificare che non abbiano
subito danni durante la distribuzione e il trasporto.
Se si riscontra qualche problema, contattare il
rivenditore prima di utilizzare il prodotto.
I numeri dei prodotti sono aggiornati a gennaio
2014. È possibile che subiscano delle modifiche.
1 Superficie dell’obiettivo
2 Ghiera dell'apertura
Ruotarla per regolare il valore dell'apertura.
≥
Se si seleziona la modalità AE a priorità di apertura
o la modalità Esposizione manuale, verrà abilitato il
valore dell'apertura impostato sulla ghiera.
1 Sacca portaobiettivo
≥
Se si posiziona la ghiera dell'apertura su [A], verrà abilitato
2 Paraluce
il valore dell'apertura impostato dalla fotocamera.
3 Copriobiettivo
3 Ghiera di messa a fuoco
4 Copriobiettivo posteriore
Ruotare questa ghiera per eseguire la messa a
(Il copriobiettivo posteriore e il copriobiettivo
fuoco quando si riprendono delle immagini in
sono installati sull’obiettivo intercambiabile al
modalità Messa a fuoco manuale (MF).
momento dell’acquisto.)
45
VQT5E44
2134
VFC4430 VYC1132 VYF3565 VFC4605
7123456
VQT5E44_E.book 45 ページ 2014年1月7日 火曜日 午後7時58分

VQT5E44_E.book 46 ページ 2014年1月7日 火曜日 午後7時58分
4 Interruttore [AF/MF]
≥
Quando si riprende un soggetto da distanza
Consente di passare dalla messa a fuoco automatica (AF) alla
ravvicinata utilizzando il flash, la luce del flash verrà
messa a fuoco manuale (MF) e viceversa. Se si seleziona [MF], è
bloccata dall’obiettivo e una parte dell’immagine
possibile utilizzare l'apposita ghiera per regolare la messa a fuoco.
potrà risultare scura. Controllare la distanza dal
≥
Quando il selettore [AF/MF] sull'obiettivo è posizionato
soggetto quando si riprende un’immagine.
su [MF] o quando è selezionata la modalità [MF] sulla
≥
Quando viene eseguita la messa a fuoco automatica
fotocamera, la messa a fuoco manuale (MF) è abilitata.
durante la ripresa di immagini in movimento, è
5 Interruttore [O.I.S.]
possibile che il suono prodotto dall'operazione venga
Quando l’obiettivo è installato sulla fotocamera la
registrato. Se questo dovesse rappresentare un
funzione di stabilizzazione è attivata se l’interruttore
problema, si consiglia di selezionare la messa a
[O.I.S.] è posizionato su [ON].
fuoco manuale (MF) e di regolare la messa a fuoco
≥ Si consiglia di posizionare l’interruttore [O.I.S.] su
prima di avviare la ripresa, per evitare che venga
[OFF] quando si utilizza un treppiede.
registrato il suono prodotto dall'operazione.
≥ Nei seguenti casi la funzione di stabilizzazione
≥
Se si imposta [O.I.S.] su [ON] quando si riprende
può rivelarsi inefficace.
un'immagine in movimento, è possibile che il suono
– Quando le oscillazioni sono forti.
prodotto dal funzionamento dello stabilizzatore venga
– Quando si riprendono immagini seguendo un
registrato. Se questo dovesse rappresentare un
soggetto in movimento.
problema, si consiglia di posizionare il selettore [O.I.S.]
– Quando si utilizza lo zoom digitale.
su [OFF] e di installare la fotocamera su un treppiede.
– Quando la velocità dell’otturatore viene ridotta per la ripresa
≥ È possibile utilizzare l'apposita ghiera per regolare
di immagini in interni o in condizioni di scarsa illuminazione.
l'apertura solo quando l'obiettivo è installato su
6 Segno per l’installazione dell’obiettivo
una fotocamera digitale Panasonic. (Dato
7 Punto di contatto
aggiornato a 2014)
Nota
≥ Se si inclina l'obiettivo, le lenti al suo interno
possono spostarsi. Non si tratta di un
malfunzionamento.
≥
Se si spegne la fotocamera, il valore dell'apertura verrà ridotto.
46
VQT5E44
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories
- Names and Functions of
- Attaching/Detaching the Lens
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre Sicherheit
- Beiliegendes Zubehör Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis Noms et fonctions des composants
- Fixation/Retrait de l’objectif
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su seguridad
- Accesorios suministrados Nombres y funciones de los componentes
- Unir y quitar el objetivo
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione Nomi e funzioni dei componenti
- Installazione/Rimozione dell’obiettivo
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 元件的名稱及功能
- 安裝 / 取下鏡頭
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности, Названия и функции входящие в комплект составных частей
- Установка/Снятие объектива
- Предосторожности при
- Технические характеристики