Panasonic AW-RC600E: Partes y sus funciones

Partes y sus funciones: Panasonic AW-RC600E

background image

4 (S)

ESP

O

L

 Interruptor de la alimentación [POWER OFF/ON]

ON:

    En esta posición se suministra alimentación 

eléctrica a la unidad (y el LED indicador de la 

alimentación se enciende).

OFF:

  En esta posición, la alimentación se desconecta.

 LED indicador de la alimentación [POWER]

Cuando el interruptor de la alimentación se pon en [ON], 

este LED se enciende en color verde para indicar que se 

puede utilizar la unidad.

 LED de indicación [TALLY]

Conecte el conector de entrada/salida de indicación/

intercomunicación de la unidad 

 con el conector 

de TALLY & INCOM del módulo de conmutación 

(AW-SW350). Este LED se enciende en color rojo cuando 

la unidad se selecciona utilizando los controles del 

módulo de conmutación.

  Conmutador selector de aumento de ganancia  

[GAIN +18/+9/0(dB)]

Este conmutador sólo funciona cuando el conmutador 

selector AGC 

 está en la posición [OFF].

Cuando el conmutador selector AGC 

 esté en la 

posición [LOW] o [HIGH], la ganancia permanecerá 

como está aunque se cambie la posición del conmutador 

selector de aumento de ganancia.

Este conmutador se utiliza normalmente en la posición 

[0 dB]. Cuando se filma en lugares oscuros y no se 

puede obtener una salida de vídeo suficiente a pesar 

de estar muy abierto el iris del objetivo, ponga este 

conmutador en [+9 dB] o [+18 dB].

  Conmutador selector AGC  

[AGC HIGH/LOW/OFF]

HIGH:

   En esta posición, la ganancia máxima de AGC 

se ajusta en +30 dB. (Este valor puede cambiar 

según la cámara utilizada.)

LOW:

   En esta posición, la ganancia máxima de AGC 

se ajusta en +18 dB. (Este valor puede cambiar 

según la cámara utilizada.)

OFF:

   AGC no funciona. Seleccione la ganancia 

utilizando el conmutador selector de aumento de 

ganancia 

.

  Ajuste fino de AGC

Si, cuando este conmutador está en la posición [HIGH] o 

[LOW], el conmutador de archivo de escenas 

 se pone 

en [USER], [Auto iris adjust] se pone en [ON] en el menú 

de la cámara y el conmutador selector del iris del  

objetivo 

 se pone en [AUTO], el nivel de AGC se podrá 

ajustar con precisión utilizando el control del iris del 

objetivo 

.

(Para conocer detalles de los menús de la cámara, 

consulte las instrucciones de funcionamiento de la 

cámara.)

  Conmutador selector de franjas cromáticas/

cámara [BAR/CAM]

Ponga este conmutador en [BAR] para dar salida a las 

señales de las franjas cromáticas. Normalmente, este 

conmutador se utiliza en la posición [CAM].

  Conmutador selector de compensación de 

detalle [DTL HIGH/LOW/OFF]

Este conmutador se utiliza para poner la cantidad 

de compensación de detalle en HIGH, LOW u OFF. 

Seleccione el ajuste preferido.

Partes y sus funciones

Panel frontal

background image

5 (S)

  Conmutador de ajuste automático del blanco/

negro [AWC/HOLD/ABC]

El ajuste automático del balance del blanco empieza al 

poner este conmutador en la posición superior mientras 

el conmutador selector del balance del blanco 

 está en 

la posición [A] o [B].

Independientemente de la posición del conmutador 

selector del balance del blanco 

, cuando el conmutador 

se ponga en la posición inferior, el iris del objetivo se 

cerrará y empezará el ajuste automático del balance del 

negro.

El mecanismo del conmutador ha sido diseñado para que 

vuelva a la posición [HOLD] cuando se suelte, pero el 

ajuste automático continuará hasta terminar.

  Aviso

El balance del negro no se puede ajustar correctamente 

a menos que el iris del objetivo esté completamente 

cerrado.

El ajuste automático del balance del blanco y del 

negro no se realiza cuando se selecciona [BAR] con el 

conmutador selector de franjas cromáticas/cámara 

o cuando se visualiza el menú de la cámara debido al 

ajuste del conmutador ON/OFF del menú 

.

 LED indicador de ajuste automático [AUTO]

Este LED empieza a parpadear cuando el ajuste 

automático del blanco o del negro se inicia con el 

conmutador de ajuste automático del blanco/negro 

, y 

deja de parpadear y se apaga cuando el ajuste finaliza 

correctamente.  

Si se enciende este LED, esto significa que el ajuste no 

se ha realizado correctamente.

Si el ajuste del balance del blanco no ha terminado 

correctamente, cambie el ajuste del iris del objetivo, la 

iluminación, el motivo u otros aspectos y pruebe a repetir 

el ajuste automático.

Si el ajuste del balance del negro no ha terminado 

correctamente, cierre completamente el iris del objetivo y 

pruebe a repetir el ajuste automático.

  Conmutador selector del balance del blanco  

[AWC/ATW ATW/A/B]

Este conmutador se utiliza para seleccionar el ajuste del 

balance del blanco.

ATW:

   En esta posición, la cámara proporciona la 

compensación de tal forma que el balance 

del blanco se ajusta automáticamente aunque 

cambie la fuente de iluminación o la temperatura 

del color. El resultado son imágenes en las que 

nada parece extraño o fuera de lugar.

Notas:

•  Esta función puede que no trabaje 

correctamente si se muestra en la pantalla 

una fuente de luz muy brillante (una luz 

fluorescente, por ejemplo).

•  El balance del blanco podrá alterarse si no hay 

objetos blancos en la pantalla.

A o B:

   Cuando el balance del blanco esté siendo 

ajustado automáticamente mediante el 

conmutador de ajuste automático del blanco/

negro 

, las condiciones de la temperatura del 

color podrán guardarse en la memoria [A] o [B].

  Controles de ajuste de ganancia del rojo y del 

azul [PAINTING GAIN R/B]

Estos controles permiten que el balance del blanco sea 

ajustado con precisión cuando el conmutador selector del 

balance del blanco 

 está en la posición [A] o [B].

Cuando se ajusta automáticamente de nuevo el 

balance del blanco después de haber sido ajustado con 

precisión, éste vuelve al estado anterior al ajuste con 

precisión independientemente de las posiciones de estos 

controles.

La función de estos controles puede realizarse por 

pasos, ya que en el proceso seguido se utilizan señales 

digitales: esto es normal y no indica ningún fallo en el 

funcionamiento.

Partes y sus funciones

background image

6 (S)

ESP

O

L

  Controles de ajuste de pedestal del rojo y del 

azul [PAINTING PED R/B]

Estos controles permiten ajustar con precisión el balance 

del negro.

Cuando se ajusta automáticamente de nuevo el 

balance del negro después de haber sido ajustado con 

precisión, éste vuelve al estado anterior al ajuste con 

precisión independientemente de las posiciones de estos 

controles.

La función de estos controles de ajuste puede realizarse 

por pasos, ya que en el proceso seguido se utilizan 

señales digitales: esto es normal y no indica ningún fallo 

en el funcionamiento.

 Control de ajuste de pedestal total [T.PED]

Este control permite ajustar el nivel de pedestal de las 

señales de vídeo. Se utiliza, por ejemplo, cuando se va 

a ajustar el nivel de pedestal de dos o más cámaras. 

La función de este control puede realizarse por pasos, 

ya que en el proceso seguido se utilizan señales 

digitales: esto es normal y no indica ningún fallo en el 

funcionamiento.

  Conmutador de archivo de escenas 

[USER/1/2/3]

Este conmutador se utiliza para seleccionar los archivos 

de escenas de la cámara.

USER:

  Modo USER

1:

Modo de luz halógena

2:

Modo de luz fluorescente

3:

Modo de exteriores

Seleccione el archivo de escenas más adecuado a las 

condiciones de la filmación.

(Para conocer detalles, consulte las instrucciones de 

funcionamiento de la cámara.)

  Conmutador selector de obturador electrónico  

[SHUTTER OFF/120/500/1000/ S/S /ELC]

Este conmutador permite elegir la velocidad del 

obturador (OFF, 1/120, 1/500, 1/1000) así como también 

los modos S/S y ELC.

S/S:

    Esto significa exploración sincronizada. 

La velocidad del obturador puede cambiar 

continuamente con esa posición. 

(50,24 Hz a 15,63 kHz) 

Visualice el menú de la cámara utilizando el 

conmutador ON/OFF del menú 

 y ajuste la 

velocidad del obturador. (Para conocer detalles, 

consulte las instrucciones de funcionamiento de la 

cámara.)

ELC:

   En esta posición se controla el obturador 

electrónico, y la cantidad de iluminación se ajuste 

automáticamente.

Ajuste fino de ELC

ELC se puede ajustar con precisión utilizando el control 

del iris del objetivo 

 poniendo el conmutador de archivo 

de escenas 

 en [USER], poniendo [Auto iris adjust] 

en [ON] utilizando el menú de la cámara y poniendo el 

conmutador selector del iris del objetivo 

 en [AUTO] 

cuando este conmutador está en [ELC].

(Para conocer detalles de los menús de la cámara, 

consulte las instrucciones de funcionamiento de la 

cámara.)

Nota:

Cuando el conmutador selector de obturador electrónico 

se pone en ELC puede aparecer borrosidad con los 

motivos muy brillantes.

Partes y sus funciones

background image

7 (S)

  Conmutador selector del iris del objetivo  

[IRIS MANU/AUTO]

El objetivo se pone en el modo de iris automático (ALC) 

si este conmutador se pone en [AUTO] cuando el 

conmutador selector del iris del objetivo está en [AUTO]. 

El iris del objetivo se puede ajustar ahora con precisión 

utilizando el control del iris del objetivo 

 poniendo 

el conmutador de archivo de escenas 

 en [USER] y 

poniendo [Auto iris adjust] en [ON] utilizando el menú de 

la cámara en este estado.

(Para conocer detalles de los menús de la cámara, 

consulte las instrucciones de funcionamiento de la 

cámara.)

Cuando el conmutador se pone en [MANU], el iris del 

objetivo se puede ajustar manualmente de cerrado a 

completamente abierto utilizando el control del iris del 

objetivo 

.

 Control del iris del objetivo [IRIS LEVEL]

ALC (AGC y ELC) puede ser ajustado con precisión 

poniendo el conmutador selector del iris del objetivo 

en [AUTO], el conmutador de archivo de escenas 

 en 

[USER] y [Auto iris adjust] en [ON] utilizando el menú de 

la cámara.

Cuando el conmutador selector del iris del objetivo 

se pone en [MANU], el iris del objetivo se puede ajustar 

manualmente de la posición cerrada a la de abertura 

completa.

Nota:

El ALC no se puede ajustar con precisión y el iris del 

objetivo no se puede ajustar cuando el conmutador 

selector del iris del objetivo se pone en una posición que 

no es [AUTO] ([MANU], por ejemplo).

Con algunos objetivos, los sentidos de abertura y cierre 

con respecto a los sentidos del control pueden estar 

invertidos. En este caso, póngase en contacto con el 

fabricante de su objetivo o con su concesionario.

  Conector de intercomunicación [INCOM]  

(Conector XLR de 4 contactos)

Aquí se puede conectar un auricular. Y la 

intercomunicación se puede realizar entonces entre la 

cámara, la RCU y el módulo de conmutación.

Ponga el conmutador selector INOM del módulo de 

conmutación (AW-SW350) en [3-wire type].

1: Masa

2:  Micrófono (aquí es donde se conecta el 

micrófono-auricular)

3: Masa

4:  Altavoz (aquí es donde se conecta el 

auricular-altavoz)

   Utilice un micrófono tipo dinámico con una impedancia 

de 200 ohmios aproximadamente para el auricular que 

vaya a conectar. 

Auricular recomendado: 

   HRM-201D (Ashida Sound Co., Ltd) 

CC-26K (CLEAR-COM)

  Control de ajuste de volumen de 

intercomunicación [INCOM LEVEL]

Este control se utiliza para ajustar el volumen del sonido 

oído a través del altavoz o del auricular conectado al 

conector INCOM.

Partes y sus funciones

background image

8 (S)

ESP

O

L

 Control de ajuste de fase horizontal [H.PHASE]

Este control se utiliza para ajustar las fases horizontales 

de la entrada del sincronizador de señales de vídeo y de 

la salida de vídeo cuando se utilizan dos o más cámaras 

al mismo tiempo.

  Conmutador de ajuste aproximativo de la fase 

de subportadora [SC COARSE]

Este control se utiliza para ajustar de forma aproximativa 

la tonalidad de la entrada del sincronizador de señales 

de vídeo y de la salida de vídeo cuando se utilizan dos 

o más cámaras al mismo tiempo. Cuando se utiliza en 

combinación con el control de ajuste fino de la fase de 

subportadora 

, el margen ajustable supera los 360 

grados.

  Control de ajuste fino de la fase de 

subportadora [SC FINE]

Este control se utiliza para ajustar de forma precisa la 

tonalidad de la entrada del sincronizador de señales 

de vídeo y de la salida de vídeo cuando se utilizan dos 

o más cámaras al mismo tiempo. Cuando se utiliza en 

combinación con el conmutador de ajuste aproximativo 

de la fase de subportadora 

, el margen ajustable 

supera los 360 grados.

  Conmutador selector de compensación de 

cable [COARSE]

Este conmutador se ajuste según la longitud del cable 

conectado entre la cámara y la RCU.

Posición del conmutador

Longitud del cable

1

Menos de 75 m

2

75 a 150 m

3

150 a 230 m

4

230 a 300 m

(Las longitudes de cables indicadas en la tabla de arriba 

son aproximadas.)

 Control de ajuste de ganancia de Y [ADJUST Y]

Este control se utiliza para ajustar el nivel de Y 

(luminancia) de las señales de salida de vídeo de forma 

que concuerde con la longitud del cable. (Seleccione 

la longitud del cable con el conmutador selector de 

compensación de cable 

 antes de ajustar el nivel. La 

cantidad de croma también se cambia con este control.)

  Control de ajuste de ganancia de croma  

[ADJUST CHROMA]

Este control se utiliza para ajustar el nivel de crominancia 

de las señales de salida de vídeo de forma que 

concuerde con la longitud del cable.

(Seleccione la longitud del cable con el conmutador 

selector de compensación de cable 

 y ajuste el nivel de 

Y de las señales de salida de vídeo utilizando el control 

de ajuste de ganancia de Y 

 antes de ajustar el nivel.)

  Conmutador ON/OFF del menú [MENU OFF/ON]

OFF:

   Sólo salen a la salida de vídeo las imágenes de la 

cámara.

ON: 

   Salen a la salida de vídeo las imágenes de la 

cámara y el menú de la cámara superpuesto.

   Utilizando el conmutador UP de elementos 

, el 

conmutador DOWN de elementos 

, el conmutador 

DATA YES/UP 

 y el conmutador DATA NO/DOWN 

  

se pueden seleccionar los elementos del menú y 

cambiar los datos. Para conocer detalles de los 

elementos del menú y el contenido, consulte las 

instrucciones de funcionamiento de la cámara.

 Conmutador UP de elementos [ITEM UP]

Cuando se pulsa este conmutador mientras se 

visualiza un menú se puede seleccionar el elemento 

inmediatamente posterior al elemento actual del menú.

 Conmutador DOWN de elementos [ITEM DOWN]

Cuando se pulsa este conmutador mientras se 

visualiza un menú se puede seleccionar el elemento 

inmediatamente anterior al elemento actual del menú.

 Conmutador DATA YES/UP [DATA YES/UP]

Cuando se pulsa este conmutador mientras se visualiza 

el menú principal, los menús secundarios de los 

elementos se visualizan. Cuando se pulsa mientras se 

visualiza un menú secundario, el ajuste aumenta.

 Conmutador DATA NO/DOWN [DATA NO/DOWN]

Cuando se pulsa este conmutador mientras se 

visualiza el menú principal, se puede elegir el elemento 

inmediatamente anterior al elemento actual del menú.

Cuando se pulsa mientras se visualiza un menú 

secundario, el ajuste disminuye.

Partes y sus funciones

background image

9 (S)

  Conector de cable de cámara [CAMERA]  

(Conector de 26 contactos)

El cable de la cámara (como el AW-CA50A26) se 

conecta aquí.

  Conector de control del cabezal de panorámica/

inclinación tipo contactos 

[PAN/TILT CONTROL IN] 

(Conector D-SUB de 15 contactos)

   Este conector tiene la misma forma que el conector de 

entrada/salida de indicación/intercomunicación. Tenga 

cuidado para no confundirlos cuando los conecte. 

Aquí se conecta un controlador para controlar el 

objetivo (un objetivo con zoom y servoenfoque) y un 

cabezal de panorámica/inclinación (arriba, abajo, 

izquierda, derecha, descongelador, limpiador, etc.). 

(Sólo se puede conectar un controlador tipo contactos.)

N.° de contacto

Nombre de señal

1

LEFT

2

RIGHT

3

UP

4

DOWN

5

FAR

6

NEAR

7

TELE

8

WIDE

9

DEFROSTER

10

WIPER

11

COMM

12

+5 V

13

+V (+7.5 V)

14

–V (+2.5 V)

15

GND

   La tarjeta opcional deberá instalarse en la cámara para 

poder utilizar un cabezal de panorámica/inclinación 

tipo contactos. Para conocer detalles, consulte las 

instrucciones de funcionamiento de la cámara.

   Cuando los contactos de control (N.° 1 a N.° 10) estén 

conectados al contacto COMM (N.° 11), las señales de 

control se enviarán desde la RCU a la cámara.

   Cuando se vaya a fabricar el controlador, conecte 

un resistor con una resistencia de 1 a 10 kiloohmios 

(1/8 W o más) entre el contacto COMM y el contacto 

+5 V.

   Asegúrese de que los contactos LEFT y RIGHT no 

estén conectados al contacto COMM al mismo tiempo.

   De forma similar, no conecte los contactos UP y 

DOWN, FAR y NEAR o WIDE y TELE al contacto 

COMM al mismo tiempo.

   Los contactos N.° 12 a N.° 15 se utilizan cuando 

se controla el objetivo solamente. Para hacer esto, 

conecte el contacto FOCUS CONT del controlador a 

NEAR (contacto N.° 6) y su contacto ZOOM CONT a 

WIDE (contacto N.° 8). (Normalmente, los contactos 

N.° 12 a N.° 15 no se utilizan cuando se realiza el 

control mediante contactos.) 

  Conector de entrada/salida de sincronizador de 

señales de vídeo [G/L IN/OUT]  

(Terminación automática de 75 ohmios)

Las señales de sincronización externas (señales 

de sincronización cromática del negro o señales 

compuestas) procedentes de otro sistema se conectan 

aquí.

Nota:

Las señales de entrada deberán conectarse al 

conector BNC marcado “IN” (terminación automática de 

75 ohmios). Si se conectan al conector BNC marcado 

“OUT”, se producirá un estado de impedancia alta, y 

el conector no será terminado con una resistencia de 

75 ohmios.

  Conector de entrada/salida de señal AUX  

[AUX IN/OUT]  

(Terminación automática de 75 ohmios)

Conecte aquí las señales procedentes de un módulo de 

conmutación u otro dispositivo.

Nota:

Las señales de entrada deberán conectarse al 

conector BNC marcado “IN” (terminación automática de 

75 ohmios). Si se conectan al conector BNC marcado 

“OUT”, se producirá un estado de impedancia alta, y 

el conector no será terminado con una resistencia de 

75 ohmios.

Partes y sus funciones

Panel trasero

background image

10 (S)

ESP

O

L

  Conectores de salida de vídeo  

[VIDEO1, VIDEO2]

Las señales de vídeo procedentes de la cámara después 

de la compensación de vídeo salen por estos conectores. 

(Las mismas señales salen por los conectores 1 y 2.)

Conecte los conectores a los conectores de entrada 

de vídeo del módulo de conmutación, monitor en color, 

videograbadora u otro dispositivo.

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

 Conector de salida SYNC [SYNC]

La señal de sincronización compuesta sale por este 

conector. Conecte el conector al conector de entrada del 

sincronizador de señales de vídeo del monitor en color o 

de otro dispositivo.

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

  Conectores de salida RGB/Y, PR y PB/YC  

[R/PR/C, G/Y/Y, B/PB]

Si una cámara como la AW-E650 con salida de señal 

RGB/Y, PR y PB/YC se conecta a la unidad de control 

remoto, estas señales saldrán por estos conectores.

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

Las señales RGB/Y, PR o PB/YC se seleccionan 

utilizando el menú de la cámara. (Para conocer detalles, 

consulte las instrucciones de funcionamiento de la 

cámara.)

  Conector de salida de S-Vídeo [S-VIDEO OUT]  

(Conector S de 4 contactos)

Por este conector salen las mismas señales que las 

que salen por los conectores R/PR/C y G/Y/Y entre los 

conectores de salida RGB/Y, PR y PB/YC 

.

(Impedancia de salida: 75 ohmios)

Las señales YC se seleccionan utilizando el menú de 

la cámara, y se conectan a un monitor en color o a otro 

dispositivo equipado con un conector de entrada S-Vídeo.

Nota:

Cuando los conectores de salida RGB/Y, PR y PB/YC 

y el conector de salida de S-Vídeo 

 se utilicen al mismo 

tiempo, el nivel de las señales de salida se reducirá.

Por lo tanto, utilice los conectores 

 o el conector 

en línea con los conectores utilizados en el dispositivo 

conectado a la unidad de control remoto.

  Conector de entrada/salida de indicación/

intercomunicación [TALLY/INCOM]  

(Conector D-SUB de 15 contactos)

Conecte este conector al conector de TALLY & INCOM 

del módulo de conmutación (AW-SW350).

Ponga el conmutador selector INCOM del módulo de 

conmutación (AW-SW350) en [3-wire type].

Cuando se introduzcan las señales de control de 

indicación procedentes de otro dispositivo, introdúzcalas 

con 0 V para ON y abierto para OFF.

N.° de contacto

Nombre de señal

1

TALLY

6

INCOM MIC

7

INCOM GND

8

INCOM SP

11

TALLY GND

 Portafusible [FUSE]

Fusible utilizado: HT1AN5 (AC 250 V, 1 A)

 Zócalo de alimentación de CA [AC IN]

Conecte un extremo del cable de alimentación 

suministrado en este zócalo y el otro extremo en una 

toma de alimentación de 220 V a 240 V CA (50 Hz).

Partes y sus funciones

Оглавление