Panasonic EY7960 – страница 6

Инструкция к Прочим инструментам Panasonic EY7960

Information för användare om hopsamling och avfallshantering

av gammalt material och använda batterier

Dessa symboler produkter, förpackningar och/eller medföljande

dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska

produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.

För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och

återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe

i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och

2006/66/EC.

När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du

till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ

inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna

uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.

För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter

och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller

det försäljningsställe där du köpte din artikel.

Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med

nationella bestämmelser.

För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen

Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din

återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.

[Information om avfallshantering i länder utanför den Europe-

iska unionen]

Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill

kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala

återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.

Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):

Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall

iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

-

101

-

V. SKÖTSELV. SKÖTSEL

Använd endast en torr, mjuk trasa till att torka rent verktyget med. Använd inte en fuktig

trasa, thinner, bensin eller något annat flyktigt lösningsmedel vid rengöring.

VI. TILLBEHÖRVI. TILLBEHÖR

Använd endast bits som är anpassade till storleken på slagskruvdragarens chuck.

VII. APPENDIXVII. APPENDIX

REKOMMENDERADE SKRUV- OCH BULTSTORLEKAR

Modell EY7460 EY7960

Maskinskruv M8

Träskruv ø 10 mm (3/8")

Skruvdragning

Självdragande

ø 6 mm (15/64")

skruv

I trä ø 38 mm (1-1/2")

Borrning

I metall ø 13 mm (1/2")

För murverk --- 13 mm (1/2")

VIII. SPECIFIKATIONERVIII. SPECIFIKATIONER

SLAGSKRUVDRAGARE

Modell EY7460 EY7960

Motorspänning 21,6 V likström

Låga

-1

100 – 400 min

(varv/min.)

varvtal

Tomgångsvarvtal

Höga

-1

350 – 1500 min

(varv/min.)

varvtal

Låga

-1

--- 1800 – 7200 min

(bpm)

varvtal

Slagtakt per minut

Höga

-1

--- 6300 – 27000 min

(bpm)

varvtal

Chuckens storlekskapacitet ø 1,5 mm – ø 13 mm (1/16" – 1/2")

Kopplingens åtdragningsmo-

Ca 1,0 N·m (10 k

f-cm, 8,8 in-lbs) –

ment

6,9 N·m (70 k

f-cm, 61 in-lbs)

Total längd 232 mm (9-1/8") 245 mm (9-5/8")

Vikt (inkl. batteriet: EY9L60)

2,45 k

(5,39 lbs) 2,55 k (5,61 lbs)

-

102

-

BATTERI

Modell EY9L60

Ackumulatorbatteri Litiumjonbatteri

Batterispänning 21,6 V likström (3,6 V × 6 celler)

Kapacitet 3 Ah

BATTERILADDARE

Modell EY0L80

Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddaren.

Vikt

0,95 k

(2,1 lbs)

[Litiumjonbatteri]

14,4 V 21,6 V 28,8 V

EY9L40

EY9L60

EY9L80

Användbar uppladd-

Användbar uppladd-

Användbar uppladd-

Laddnings-

3 Ah

ning: 35 min.

ning: 45 min.

ning: 55 min.

tid

Fullständig uppladd-

Fullständig uppladd-

Fullständig uppladd-

ning: 50 min.

ning: 60 min.

ning: 70 min.

[NiMH/NiCd-batteri]

7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V

EY9065

EY9080

EY9001

1,2 Ah

EY9066

EY9086

EY9006

20 min.

EY9180

EY9101

1,7 Ah

EY9182

EY9103

25 min.

Laddnings-

EY9106

EY9116

tid

EY9168 EY9188

EY9107

EY9136

2 Ah

EY9117

EY9108

30 min.

60 min.

EY9200 EY9230 EY9210

3 Ah

45 min. 90 min.

EY9201 EY9231 EY9251

3,5 Ah

55 min. 65 min.

OBSERVERA: Schemat kan innehålla modeller som inte säljs i ditt område.

Vi hänvisar till senast allmäna katalog.

OBSERVERA: Återförsäljarens namn och adress anges på det medföljande garanti-

kortet.

-

103

-

8) Bruk IKKE forover-/bakoverbryteren

I. TILSIKTET BRUKI. TILSIKTET BRUK

så lenge hovedbryteren er slått på.

Batteriet vil bli raskt utladet og det

Disse verktøyene kan brukes til skru-

kan oppstå skader på verktøyet.

ing i clutchmodus, og til boring i tre og

metall i boremodus. I tillegg kan modell

9) Under opplading kan laderen bli litt

EY7960 brukes til å bore hull i lettbetong

varm. Dette er normalt. IKKE lad opp

og tilsvarende materialer i slagmodus.

batteriet over lang tid.

10) Under lagring eller transport av verk-

Les heftet “Sikkerhetsveiledning” og

tøyet skal forover-/bakoverbryteren

følgende før du tar i bruk verktøyet.

settes i midtstilling (bryterlås).

11) Ikke belast verktøyet ved å holde

II. EKSTRA SIKKER-II. EKSTRA SIKKER-

hovedbryteren halvveis inne (hastig-

hetskontroll) slik at motoren stanser.

HETSREGLERHETSREGLER

12) Bruk ikke hastighetsvelgeren (LAV –

1) Bruk hørselsvern.

HØY) mens du holder hovedbryte-

Støyeksponering kan føre til tap av

ren inne. Det kan forårsake at batteri-

hørsel.

et slites for raskt eller at motorens in-

dre mekanisme blir beskadiget.

2) Bruk hjelpehåndtaket (støttehånd-

taket) som følger med verktøyet.

Tap av kontroll kan føre til personska-

Symbol Betydning

de.

V Volt

3) Hold kun på elektriske verktøys

isolerte håndtak/ gripeoverflater

Likestrøm

når du utfører en jobb der verk-

tøyets kuttefunksjon kan komme i

n

Hastighet uten belastning

0

kontakt med skjulte elektriske an-

legg/ ledninger. Slik kontakt kan føre

Omdreininger eller veksel-

-1

til at verktøyet leder strøm og gi bru-

… min

gang per minutt

keren farlige elektriske støt.

4) Bruk støvmaske hvis arbeidet forår-

Elektrisk kapasitet av

Ah

saker støv.

batteripakke

5) Vær klar over at dette verktøyet alltid

Forover rotasjon

er klart til bruk, da det ikke må tilko-

ples et vegguttak for strøm.

Revers rotasjon

6) Når du borer i vegger, gulv, etc., kan

du komme i kontakt med strømfø-

Rotasjon med slag

rende elektriske ledninger. IKKE BE-

RØR HEXCHUCKEN ELLER NO-

Kun rotasjon

EN ANNEN METALLDEL FORAN

PÅ VERKTØYET! Hold kun verktøy-

Les bruksanvisningen før

et i plasthåndtaket, slik at du ikke får

bruk.

elektrisk støt dersom du skrur verk-

tøyet inn i strømførende elektriske

ledninger.

For kun bruk inne i huset.

7) Dersom en bit ikke roterer mer, må du

slå av hovedbryteren med en gang

for å unngå overbelastning på moto-

ren, ellers kan det skade batteripak-

ken eller motoren.

Bruk bakoverrotasjon for å løsne fast-

klemte bits.

-

104

-

Verktøyet er utstyrt med en nøkkelløs bor-

ADVERSEL!

chuck.

Ikke bruk andre batteripakker enn dem

1. Montering

fra Panasonic som er utviklet til å bru-

Innsett biten og drei låsekragen med ur-

kes i dette oppladbare verktøyet.

viserne (sett fra forsiden) inntil kragen

Batteripakken må ikke kastes på bål

klikker på plass.

eller utsettes for overdreven varme.

Det skal ikke slås spiker inn i batte-

ripakken og det skal heller ikke gjø-

res forsøk på å modifisere den, utsette

den for støt eller demontere den.

Ikke la metallgjenstander komme i be-

Låsekrage

røring med polene på batteripakken.

Ikke oppbevar eller frakt batteripakken

2. Demontering

i samme beholder som spiker eller lig-

Drei låsekragen mot urviserne (sett fra forsi-

nende metallgjenstander.

den) og trekk av biten.

Batteripakken må ikke lades på et sted

med høy temperatur, for eksempel ved

siden av åpen flamme eller i direkte

sollys. Dette kan føre til overoppheting

av batteriet, og det kan ta fyr eller ek-

splodere.

MERK:

Bruk aldri noen annen lader enn den

Dersom du finner usedvanlige beve-

som er anvist for lading av batteripak-

gelser i chucken, legg verktøyet på et

ken. Dette kan føre til batterilekkasje,

sted og

åpne chuckbakken ved å

overoppheting eller eksplosjon.

dreie låsekragen og

trekk skruen til

Etter at batteriet er tatt ut av verktøy-

(venstregjenget skrue) med en skru-

et eller laderen, må du alltid sette pak-

trekker mot urviserne (sett fra forsi-

kedekselet på plass. Dersom ikke det

den).

gjøres kan kontaktene kortsluttes, noe

som medfører brannrisiko.

III. MONTERINGIII. MONTERING

Montere eller demontere bat-

Montere eller demontere en bit

teripakken

MERK:

1. For å kople til batteripakken:

Før du skal montere eller fjerne en bit

Oppstill opprettingsmerkene og monter

må du koble batteripakken fra verktøy-

batteripakken.

et eller sette hovedbryteren i midtstil-

Skyv batteripakken inntil den sitter på

ling (bryterlås).

plass.

Opprettings-

merkene

-

105

-

2. For å fjerne batteripakken:

Bruk av forover-/bakoverbryter

Trykk på knappen for å fjerne batteripak-

ken.

Knapp

Støttehåndtak

Plasser støttehåndtaket i ønsket posi-

sjon og stram skikkelig til.

Strammer

Lösner

Demonter håndtaket når verktøyet leg-

ges i oppbevaringskassen.

IV. BETJENINGIV. BETJENING

[Hoveddel]

Betjening av bryteren

1. Hastigheten øker etterhvert som du tryk-

ker inn hovedbryteren. Når du begynner

arbeidet, trykk ned hovedbryteren litt for

å starte rotasjonen sakte.

2. En tilbakekoplet elektronisk styreenhet

er utstyrt for å gi et høyt dreiemoment

med en lav hastighet.

3. Bremsen fungerer og motoren stanser

så snart du slipper hovedbryteren.

MERK:

Når bremsen fungerer, kan du høre en

bremselyd. Dette er normalt.

-

106

-

Forover Bakover

Bryterlås

FORSIKTIG:

For å unngå skader må du ikke bruke

forover-/bakoverbryteren før biten er

helt stanset.

Bryterbetjening ved

forover rotasjon

1. Skyv retningshendelen i stilling for rota-

sjon forover.

2. Trykk lett på hovedbryteren for å starte

verktøyet med lav hastighet.

3. Hastigheten øker etterhvert som du tryk-

ker inn hovedbryteren for effektiv boring

og tilstramming av skruer. Bremsen fun-

gerer og chucken stanser så snart du

slipper hovedbryteren.

4. Etter bruk setter du retningsbryteren i

midtstilling (bryterlås).

Bryterbetjening ved bakover

rotasjon

1. Skyv retningshendelen i stilling for rota-

sjon bakover. Kontroller innstillingen før

du tar i bruk verktøyet.

2. Trykk lett på hovedbryteren for å starte

verktøyet med lav hastighet.

3. Etter bruk setter du retningsbryteren i

midtstilling (bryterlås).

FORSIKTIG:

Innstilling av clutchdreiemo-

For å unngå for høy temperaturøk-

ment

ning på verktøyets overflate, må du

Innstill dreiemomentet til en av de 18

ikke bruke verktøyet i lange tidspe-

clutchinnstillingene eller til “

” posisjon

rioder av gangen (bruke to eller fle-

(EY7460).

re batteripakker på rad). Verktøy-

Innstill dreiemomentet til en av de 18

et trenger tid på å bli avkjølt før du

clutchinnstillingene eller til “

”, “

bytter ut batteripakken.

posisjon (EY7960).

Tildekk ikke helt ventilasjonsåpnin-

gen på siden av hoveddelen under

MERK:

arbeidet. I så fall kan ikke verktøyet

fungere riktig og det fører til feil.

Verktøyet må alltid stanses og fjernes

IKKE belast verktøyet (motor)

fra arbeidsemnet når en skifter funk-

unødvendig. Det kan forårsake

sjon fra slag til boring eller fra boring til

motorskade.

slag ved å rotere clutchhåndtaket.

Forsikre deg om du bruker verk-

tøyet slik at blåseluften fra ventila-

FORSIKTIG:

sjonsåpningen ikke kommer i kon-

Still inn clutchinnstillingen på dette merket ( )

takt med din hud. Blåseluften kan

før arbeidet starter.

brenne deg.

Bitlåsfunksjon

1. Mens hovedbryteren ikke er i funksjon

og skrutrekkerbiten er låst på plass, kan

verktøyet brukes som en manuell skru-

trekker (opp til 40 N·m, 408 k f-cm).

Det vil være et lite slark i chucken, men

Valg av hastighet

det er ikke en funksjonsfeil.

Velg en lav eller høy hastighet etter arbei-

2. Denne funksjon er praktisk for tilstram-

det som gjøres.

ming av skruer som trenger et høyere

HØY

dreiemoment enn det høyeste dreimo-

LAV

ment som er tillat for skrutrekkeren (po-

sisjon

på clutchen), f.eks. når du vil

være sikker på at skruen er fastspent

eller du vil løsne hardtspente skruer.

Hastigheten øker etterhvert som du

trykker inn hovedbryuteren.

FORSIKTIG:

Kontroller hastighetsvelger før

bruk.

Velg lav hastighet når det kreves

et høyere moment under arbeidet.

(Arbeid med høy hastighet og høy

dreiemoment samtidig kan forårsa-

ke motorskade.)

Bruk ikke hastighetsvelgeren (LAV

– HØY) mens du holder hovedbryte-

ren inne. Det kan forårsake at batte-

riet slites for raskt eller at motorens

indre mekanisme blir beskadiget.

* Se spesifikasjon for “STØRSTE AN-

BEFALTE KAPASITETER”.

-

107

-

Hvis motoren eller batteriet blir opp-

Kontrollpanel

hetet vil beskyttelsesfunksjonen tre

i funksjon og motoren eller batteriet

slutter å virke. Varsellampen for over-

(3)

oppheting på kontrollpanelet vil ly-

(1)

se eller blinke når denne funksjonen

(2)

er aktiv.

Dersom beskyttelsesfunksjonen mot

overoppheting blir aktivert må verk-

(1) LED-lys

tøyet få tid til avkjøling (minst 30 mi-

nutter). Når varsellampen har slokket

Trekk alltid én gang i strøm-

er verktøyet er klart til bruk igjen.

bryteren før LED-lyset bru-

Unngå å bruke verktøyet slik at be-

kes. Trykk på LED-lysknap-

skyttelsesfunksjonen mot overopphe-

pen

.

ting aktiveres gjentatte ganger.

Lyset trekker svært lite

Hvis verktøyet brukes kontinuerlig un-

strøm, og vil ikke påvirke

der forhold med stor belastning eller

motorytelsen under bruk el-

om det brukes under forhold med høy

ler batterikapasiteten nev-

temperatur (f.eks. om sommeren),

neverdig.

kan beskyttelsesfunksjonen mot over-

FORSIKTIG:

oppheting aktivert gjentatte ganger.

Det innbygde LED-lyset er laget for

Hvis verktøyet brukes kontinuerlig un-

midlertidig belysning av et mindre

der forhold med lav temperatur (f.eks.

arbeidsområde.

om vinteren) eller om det ofte stopper

Bruk ikke LED-lyset som en erstatt-

under bruk, kan det skyldes at beskyt-

ning for en lommelykt fordi det ikke

telsesfunksjonen mot overoppheting

gir nok lys.

ikke aktiveres.

LED-lyset slår seg av når verktøyet

ikke er blitt brukt på 5 minutter.

(3) Varsellampe for at batteriet er for

lavt

Forsiktig: IKKE SE INN I LYSSTRÅLEN.

Bruk av kontroller eller justeringer eller

prosessytelse annet enn de som er spe-

sifisert herved kan føre til at man blir ut-

satt for farlig stråling.

Av

Blink

(normalt arbeid)

(For lite strøm)

(2) Varsellampe for overoppheting

Funksjon for batteri-

beskyttelse er aktiv

Fullstendig utladning av Li-ion-batteri

reduserer dets levetid oppsiktsvekken-

Av

Lyser:

Blinker:

de. Derfor er batteribeskyttelsesfunk-

(normalt

Overopphe-

Overopphe-

sjon innebygd i verktøyet for å hindre

arbeid)

ting (motor)

ting (batteri)

fullstendig utlading av batteripakken.

Funksjonen for batteribeskyttelse

Viser at arbeidet ble avbrutt

kommer i funksjon like før batteriet

pga. overoppheting av bat-

blir helt tømt, og varsellampen begyn-

teriet.

ner å blinke.

• Dersom varsellampen for lavt batteri

For å beskytte motoren eller batteriet,

blinker, skal batteripakken lades opp

pass på følgende når dette arbeidet ut-

umidderbart.

føres.

-

108

-

[Batteripakke]

[Batterilader]

For riktig bruk av batteripakke

Lading

Li-ion-Batteripakke (EY9L60)

Forsiktighetsregler for Li-ion-

Oppbevar batteriet etter bruk uten å

Batteripakken

lade opp for å sikre lengre levetid.

Hvis batteripakkens temperatur faller

Ved oppladning av batteripakken,

under omtrent 10°C (14°F), stopper

kontroller at polene på batterilade-

oppladningen automatisk for å forhin-

ren er fri for fremmedlegemer så som

dre at batteriet tar skade.

støv eller vann. Rens polene før du

Felles forsiktighetsregler for Li-

lader opp batteripakken hvis du finner

fremmedlegemer på polene.

ion/Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakken

Batteripakkepolenes levetid kan bli

Temperaturen må være mellom 0˚C

påvirket av fremmedlegemer så som

(32˚F). og 40˚C (104˚F).

støv eller vann mens de er i bruk.

Dersom du forsøker å bruke batteri-

Når du ikke bruker batteripakken, skal

pakken når batteritemperaturen er un-

den oppbevares borte fra metallgjen-

der 0˚C (32˚F), kan det være at verk-

standene som binders, mynter, nø-

tøyet ikke fungerer skikkelig.

kler, spiker, skruer osv., fordi de kan

Ved opplading av et kaldt batteri (un-

ha en elektrisk forbindelse med bat-

der 0°C (32°F)) på et varmt sted, la

teripakken.

batteriet stå der og vent i over en ti-

Kortslutningen kan forårsake gnister,

me for å varme opp batteriet til riktig

forbrenning eller brann.

temperatur.

Forsikre deg om arbeidsrommet er

Kjøl ned laderen når det lades mer

godt ventilert under bruk av batteri-

enn to batteripakker etter hverandre.

pakken.

Ikke stikk fingrene inn i kontakthullet

Når du fjerner batteripakken fra verk-

når du holder laderen eller under an-

tøyet, skal batteripakkedekselet luk-

dre omstendigheter.

kes for å hindre at batteripolene blir

forurenset av støv eller skitt, noe som

FORSIKTIG:

kan føre til kortslutning.

For å forhindre brann eller skade på

laderen,

Ikke bruk strøm fra en motorgene-

rator.

Ikke dekk til ventilasjonshullene på

laderen og batteripakken.

Trekk laderen ut av kontakten når

Oppbevaring av batteriet

den ikke er i bruk.

Oppladbare batterier har en begrenset

Li-ion-Batteripakke

levetid. Hvis brukstiden er uvanlig kort

selv etter en korrekt opplading, bør bat-

MERK:

teriet byttes ut med et nytt.

Batteripakken er ikke ladet helt opp fra

fabrikken. Forsikre deg om å opplade

Resirkulering av batteri

batteriet før det tas i bruk.

LEGG MERKE TIL:

Batterilader (EY0L80)

For å resirkulere materialer og beskyt-

te miljøet, sørg for å avhende batteriet

1. Laderen tilkobles nettstrøm.

på et offisielt godkjent sted hvis et slikt

MERK:

finnes i ditt land.

Det kan oppstå gnister når støpslet

settes i vekselstrømskontakten, men

dette er ikke noe sikkerhetsmessig

problem.

-

109

-

2. Sett batteriet i laderen. Trykk helt

9. Fjerne batteripakken mens utløserk-

ned.

nappen for batteripakken er oppe.

1. Oppstill opprettingsmerkene og sett

batteriet i dokken på laderen.

Batteripakkesikringen/

-løsnemekanisme

2. Skyv batteriet forover i retning som

pilen viser.

Opprettingsmerkene

Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakk

MERK:

Når du lader batteripakken for første gang

eller etter lengre tids lagring, må det la-

des i 24 timer for å oppnå full kapasitet.

Batterilader (EY0L80)

3. Under lading lyser ladelampen hele

tiden.

1. Laderen tilkobles nettstrøm.

Når ladingen er fullført, sørger auto-

MERK:

matikk i lade-elektronikken for å for-

Det kan oppstå gnister når støpslet set-

hindre overlading.

tes i vekselstrømskontakten, men dette

Lading vil ikke skje hvis batteriet er for

er ikke noe sikkerhetsmessig problem.

varmt (for eksempel som rett etter ek-

2. Sett batteriet i laderen. Trykk helt

stremt tunge belastninger).

ned.

Den oransjegule ventelampen vil fort-

sette å blinke inntil at batteriet er av-

kjølt.

Lading vil da gjenopptas automatisk.

4. Ladelampen (grøn) vil blinke sakte

inntil batteriet er ladet opp ca. 80%.

3. Under lading lyser ladelampen hele

5. Når batteriet er ladet helt opp, vil la-

tiden.

delampen begynne å blinke raskt i

Når ladingen er fullført, sørger auto-

grøn farge.

matikk i lade-elektronikken for å for-

6. Dersom temperaturen på batteripak-

hindre overlading.

ken er 0˚C eller under, tar det len-

Lading vil ikke skje hvis batteriet er for

gre tid til å lade batteriet helt opp enn

varmt (for eksempel som rett etter ek-

vanlig.

stremt tunge belastninger).

Selv om batteriet er ladet helt opp,

Den oransjegule ventelampen vil fort-

ville det gi ca. 50% av ytelsen som er

sette å blinke inntil at batteriet er avkjølt.

oppladet på normal arbeidstempera-

Lading vil da gjenopptas automatisk.

tur.

4. Når batteriet er ladet helt opp, vil la-

7. Dersom strømlampen ikke tennes

delampen begynne å blinke raskt i

umiddelbart etter at laderen er koblet

grøn farge.

til, eller ladelampen ikke blinker raskt

5. Dersom ladelampen ikke tennes

med grønn farge etter en vanlig lade-

umiddelbart etter at laderen er koblet

tid, må du ta kontakt med en autori-

til, eller ladelampen ikke blinker raskt

sert forhandler.

med grønn farge etter en vanlig lade-

8. Når du setter en ferdigoppladet batte-

tid, må du ta kontakt med en autori-

ripakke i batteriladeren igjen, vil indi-

sert forhandler.

katorlampen lyse. Etter noen minut-

6. Hvis en ferdigoppladet batteripakke

ter kan ladelampen begynne å blinke

er satt i batteriladeren igjen, vil indi-

raskt for å vise at ladingen er ferdig.

katorlampen lyse. Etter noen minut-

ter kan ladelampen begynne å blinke

raskt for å vise at ladingen er ferdig.

-

110

-

LAMPEINDIKATORER

Lyser grønt

Laderen koples til vekselstrømskontakten.

Klar til lading.

Blinker raskt i grøn

Ladingen er ferdig. (Ladet helt opp)

Blinker grønt

Batteriet er oppladet ca. 80%. (Arbeidsklar oppladning. Kun

Li-ion)

Lyser grønt

Lading pågår.

Lyser oransjegult

Batteripakke er avkjølt.

Oppladingen av batteripakke foregår langsomt for å reduse-

re belastning på batteriet (Kun Li-ion).

Blinker oransjegult

Batteripakken er varm. Ladingen vil starte når batteripakkens

temperatur synker.

Dersom temperaturen på batteripakken er –10°C eller un-

der, vil ladelampen (oransje) også begynne å blinke. Opla-

dingen vil starte igjen når temperaturen på batteripakken sti-

ger (Kun Li-ion).

Ladestatuslampe

Det lyser grønt (til venstre) og oransjegult (til høyre).

Blinker raskt både grønt og oransjegult

Lading ikke mulig. Tett av støv eller feil med batteripakken.

-

111

-

Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt

utstyr og brukte batterier

Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller medfølgende

dokumenter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier

ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall.

For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte

batterier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i

samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og

2006/66/EC.

Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du

til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative

effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved

uriktig avfallshåndtering.

For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle

produkter og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt

renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene.

Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i

overensstemmelse med nasjonal lovgivning.

For forretningsdrivende brukere i EU

Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med

din forhandler eller leverandør for videre informasjon.

(Informasjon om håndtering i land utenfor EU)

Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander,

vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig

fremgangsmåte for håndtering.

Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):

Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet

etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.

-

112

-

V. VEDLIKEHOLDV. VEDLIKEHOLD

Bruk kun en tørr, myk klut til å tørke av enheten. Bruk ikke en fuktig klut, tynner, bensin

eller andre flyktige løsemidler til rengjøring.

VI. TILLEGGSUTSTYRVI. TILLEGGSUTSTYR

Bruk kun biter som passer til maskinens størrelse.

VII. TILLEGGVII. TILLEGG

STØRSTE ANBEFALTE KAPASITETER

Modell EY7460 EY7960

Maskinskrue M8

Skrutrek-

Treskrue ø 10 mm (3/8")

king

Selvborende

ø 6 mm (15/64")

skrue

For tre ø 38 mm (1-1/2")

Boring

For metall ø 13 mm (1/2")

For murverk --- 13 mm (1/2")

VIII. SPESIFIKASJONERVIII. SPESIFIKASJONER

HOVEDENHET

Modell EY7460 EY7960

Motorspenning 21,6 V likestrøm

-1

Hastighet uten be-

Lav 100 – 400 min

(opm)

-1

lastning

Høy 350 – 1500 min

(opm)

-1

Lav --- 1800 – 7200 min

(bpm)

Slaghastinghet

-1

Høy --- 6300 – 27000 min

(bpm)

Chuckkapasitet ø 1,5 mm – ø 13 mm (1/16" – 1/2")

Ca. 1,0 N·m (10 k f-cm, 8,8 in-lbs) –

Clutchdreiemoment

6,9 N·m (70 k

f-cm, 61 in-lbs)

Total lengde 232 mm (9-1/8") 245 mm (9-5/8")

Vekt (med batteripakke:

2,45 k

(5,39 lbs) 2,55 k (5,61 lbs)

EY9L60)

-

113

-

BATTERIPAKKE

Modell EY9L60

Batteritype Li-ion-Batteri

Batterispenning 21,6 V likestrøm (3,6 V × 6 celler)

Kapasitet 3 Ah

BATTERILADER

Modell EY0L80

Merkedata Se merkeplaten på bunnen av laderen.

Vekt

0,95 k

(2,1 lbs)

[Li-ion-Batteripakke]

14,4 V 21,6 V 28,8 V

EY9L40

EY9L60

EY9L80

Ladetid 3 Ah

Brukbar: 35 min.

Brukbar: 45 min.

Brukbar: 55 min.

Fullt ladet: 50 min.

Fullt ladet: 60 min.

Fullt ladet: 70 min.

[Ni-MH/Ni-Cd-Batteripakk]

7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V

EY9065

EY9080

EY9001

1,2 Ah

EY9066

EY9086

EY9006

20 min.

EY9180

EY9101

1,7 Ah

EY9182

EY9103

25 min.

EY9106

Ladetid

EY9116

EY9168 EY9188

EY9107

EY9136

2 Ah

EY9117

EY9108

30 min.

60 min.

EY9200 EY9230 EY9210

3 Ah

45 min. 90 min.

EY9201 EY9231 EY9251

3,5 Ah

55 min. 65 min.

MERK: Modell- og tilbehør-utvalg kan variere fra land til land. Ikke alle varianter som

er vist her selges i Norge. Se den nyeste hovedkatalog.

MERK: Forhandlerens navn og adresse står på det vedlagte garantibeviset.

-

114

-

8) ÄLÄ käytä eteenpäin/taaksepäin vi-

I. KÄYTTÖTARKOI-I. KÄYTTÖTARKOI-

pua istukan vielä pyöriessä. Akku ku-

luu nopeasti ja laite saattaa vahingoit-

TUSTUS

tua.

Näitä työkaluja voidaan käyttää ruuvien

9) Latauslaite voi lämmetä latauksen ai-

kiristykseen kytkinmuodolla ja reikien

kana. Tämä on normaalia. ÄLÄ lataa

poraamiseen puuhun ja metalliin pora-

akkua pitkään.

usmuodolla. Lisäksi mallia EY7960 voi-

10) Kun työkalu asetetaan säilöön tai si-

daan käyttää reikien poraamiseen peh-

tä kuljetetaan, aseta eteenpäin/taak-

meään betoniin ja muuhun samantapai-

sepäin vipu keskiasentoon (kytkinluk-

seen materiaaliin vasaramuodolla.

ko).

Pyydämme lukemaan kirjasen “Turvalli-

11) Älä kuormita työkalua pitämällä no-

suusohjeet” ja seuraavan ennen käytön

peudensäätökytkintä puolessa välis-

aloittamista.

sä (nopeuden säätömuoto) niin, että

moottori pysähtyy.

II. II.

LISÄTURVAOHJEITALISÄTURVAOHJEITA

12) Älä käytä nopeusalueen valitsinta

(PIENI-SUURI), kun vedät nopeuden-

1) Käytä kuulosuojaa.

säätökytkintä. Tämä saattaa aiheut-

Altistuminen kovalle melulle saattaa

taa ladattavan akun kulumisen nope-

aiheuttaa kuulon menetyksen.

asti tai vahingoittaa moottorin sisäistä

2) Käytä työkalun mukana toimitettua

mekanismia.

lisäkahvaa.

Hallinnan menetys saattaa aiheuttaa

Tunnus Merkitys

henkilövahinkoja.

3) Pidä kiinni sähkötyökalujen eris-

V Volttia

tetystä tartuntapinnasta suoritta-

essasi toimenpidettä, jossa leik-

Suora virta

kaava työkalu saattaa joutua kos-

ketukseen peitossa olevan sähkö-

n

Nopeus ilman kuormaa

0

johdon kanssa. Kosketus sähköis-

Kierrokset tai iskut per mi-

tettyyn sähköjohtoon sähköistää työ-

-1

… min

nuutti

kalun metalliosat, jolloin käyttäjä saa

sähköiskun.

Ah Akun sähkökapasiteetti

4) Käytä kasvoilla pölysuojaa, jos työs-

kenneltäessä syntyy pölyä.

5) Huomioi, että tämä työkalu on jatku-

Eteenpäin suunta

vasti toimintakunnossa, koska se ei

toimi verkkovirralla.

Taaksepäin suunta

6) Porattaessa seinään, lattiaan jne. on

Kiertovasara

otettava huomioon, että pinnan alla

saattaa olla “jännitteisiä” sähköjohto-

Vain pyörintä

ja. ÄLÄ KOSKE KUUSIOPIKAISTUK-

KAAN TAI MUIHIN METALLIOSIIN!

Pidä kiinni vain muovikahvasta säh-

Lue käyttöohjeet ennen

köiskun välttämiseksi, mikäli vahin-

käyttöä.

gossa poraat sähköjohtoon.

7) Jos terä juuttuu kiinni, vapauta he-

Vain sisäkäyttöön.

ti liipaisin ylikuormituksen estämisek-

si, joka saattaa vahingoittaa akkua tai

moottoria.

Irrota tarttuneet poranterät käyttämäl-

lä laitetta vastakkaiseen suuntaan.

-

115

-

2. Irrottaminen

VAROITUS!

Käännä lukkorengasta vastapäivään

Älä käytä muita kuin Panasonicin tä-

(edestä katsottuna) ja irrota terä.

hän ladattavaan tuotteeseen suunni-

teltuja akkusarjoja.

Älä hävitä akkusarjaa polttamalla tai

altista sitä suurelle kuumuudelle.

Älä lyö nauloja akkusarjaan, altista sitä

iskuille, pura sitä tai yritä muuntaa sitä.

HUOMAUTUS:

Älä anna metalliesineiden koske akku-

Jos kiinnityslaite on hyvin väljä, kiin-

sarjan napoja.

nitä terä paikalleen ja

avaa istukan

Älä kuljeta tai säilytä akkusarjaa sa-

kiinnikkeet kääntämällä lukkorengasta

massa tilassa naulojen ja vastaavien

ja

kiristä ruuvi (vasemmanpuoleinen

metalliesineiden kanssa.

ruuvi) ruuviavaimella kääntämällä sitä

Älä lataa akkusarjaa kuumassa tilassa

vastapäivään (edestä katsottuna).

esim. tulen äärellä tai suorassa aurin-

gonvalossa. Muussa tapauksessa ak-

ku voi ylikuumentua, syttyä tuleen tai

räjähtää.

Käytä vain lataukseen tarkoitettua la-

turia akkusarjan lataamiseen. Muussa

tapauksessa akku voi vuotaa ylikuu-

Akun kiinnittäminen tai irrot-

mentua tai räjähtää.

taminen

Kun akku on irrotettu työkalusta tai la-

turista, pane aina akun kansi paikal-

1. Akun liittäminen:

leen. Muuten akun liittimet saattavat

Aseta sovitusmerkit kohdakkain ja kiinni-

mennä oikosulkuun, jolloin seuraukse-

tä akku.

na on tulipalovaara.

Siirrä akku paikalleen niin, että se luk-

kiutuu.

III. III. KOKOAMINEN

Sovitusmerkit

Terän kiinnittäminen tai irrot-

taminen

2. Akun irrottaminen:

HUOMAUTUS:

Vapauta akku painamalla edessä olevaa

painiketta.

Kun kiinnität tai irrotat terän, irrota

akku työkalusta tai aseta kytkin kes-

kiasentoon (kytkinlukko).

Tässä työkalussa on pikaistukka.

Painike

1.

Kiinnitys

Aseta terä paikalleen ja kiristä kään-

tämällä lukkorengasta myötäpäivään

(edestä katsottuna), kunnes sen nak-

sunta lakkaa.

Lukkorengas

-

116

-

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

Tukikahva

Älä käytä eteenpäin/taaksepäin vipua

Aseta tukikahva haluamaasi asentoon

ennen kuin terä pysähtyy kokonaan.

ja kiristä kädensija tiukasti.

Eteenpäin tapahtuvan

pyörinnän kytkimen

käyttö

1. Paina vipua eteenpäin tapahtuvaa pyöri-

mistä varten.

2. Paina liipaisinta kevyesti ja käynnistä

pyörintä hitaasti.

Kiristä

3. Nopeus suurenee liipaisimen painovoi-

Löysennä

man mukaisesti, jotta ruuvien kiristys ja

poraus käy tehokkaasti. Jarru toimii ja

Ota kahva pois, kun asetat työkalun

kiinnityslaite pysähtyy heti, kun liipaisin

säilytyskoteloon.

vapautetaan.

4. Aseta vipu käytön jälkeen keskiasentoon

IV. TOIMINTAIV. TOIMINTA

(kytkinlukko).

[Päärunko]

Taaksepäin tapahtuvan pyörin-

Kytkimen toiminta

nän kytkimen käyttö

1. Nopeus suurenee liipaisimen painovoi-

1. Paina vipua taaksepäin tapahtuvaa pyö-

man mukaisesti. Kun työskentely aloite-

rimistä varten. Varmista pyörimissuunta

taan, paina liipaisinta kevyesti, jotta pyö-

ennen käyttöä.

rintä alkaa hitaasti.

2. Paina liipaisinta hitaasti, jotta työkalu

2. Elektronista takaisinsyöttösäätäjää käy-

käynnistyy hitaasti.

tetään suuren vääntömomentin saami-

3. Aseta vipu käytön jälkeen takaisin kes-

seen pienillä nopeuksilla.

kiasentoon (kytkinlukko).

3. Jarru toimii, kun liipaisin vapautetaan ja

moottori sammuu välittömästi.

Kytkimen vääntömomentin

HUOMAUTUS:

säätö

Kun jarru toimii, saattaa kuulua jarru-

Säädä vääntömomentti johonkin 18

tusääni. Se on normaalia.

kytkimen asennosta tai asentoon “

(EY7460).

Toimintakytkimen ja eteen-

Säädä vääntömomentti johonkin 18 kyt-

päin/taaksepäin vivun toiminta

kimen asennosta tai asentoon “

”, “

” (EY7960).

HUOMAUTUS:

Lopeta aina työkalun käyttö ja irrota se

työstökappaleesta, kun valitset isku-

muodon porausmuodolta tai kun vaih-

Eteenpäin Taaksepäin

dat porausmuodolle iskumuodolta pyö-

rittämällä kytkimen kahvaa.

Kytkinlukko

-

117

-

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

ÄLÄ kuormita työkalua (moottoria).

Laite saattaa vahingoittua.

Aseta asteikko tämän merkin kohdalle ( )

Käytä työkalua niin, että ilmanvaihto-

ennen varsinaista käyttöä.

aukoista tuleva ilma ei kohdistu suo-

raan iholle. Saatat saada palovammoja.

Terän lukitus

1. Kun liipaisin ei ole kytkeytynyt ja ruuvia-

vaimen terä on lukittu paikalleen, työka-

lua voidaan käyttää manuaalisena ruu-

Nopeuden valinta

viavaimena (40 N·m, 408 k f-cm, 353 in-

lbs saakka).

Valitse pieni tai suuri nopeus käytön

Kiinnityslaitteessa on hieman väljyyttä,

mukaisesti.

mutta se on normaalia.

SUURI

PIENI

2. Tämä toiminto on kätevä sellaisten ruu-

vien kiristykseen, jotka tarvitsevat suu-

remman vääntömomentin kuin ruu-

vinvääntimen suurin vääntömomentti

Mitä voimakkaammin nopeuden säätökyt-

(asento

kytkimessä), ruuvin kireyden

kintä painetaan, sitä suurempi nopeus.

tarkistamiseen tai erittäin tiukan ruuvin

irrotukseen.

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

Tarkista nopeusalueen valitsin en-

nen käyttöä.

Käytä laitetta pienellä nopeudel-

la, kun tarvitaan suurta vääntömo-

menttia. (Jos käytetään suurta no-

peutta suurta vääntömomenttia tar-

vittaessa, moottori saattaa rikkou-

tua.)

Säätöpaneeli

Älä käytä nopeusalueen valitsinta

(PIENI-SUURI), kun painat nopeu-

densäätökytkintä. Tämä saattaa ai-

(3)

heuttaa ladattavan akun kulumisen

(1)

nopeasti tai vahingoittaa moottorin

(2)

sisäistä mekanismia.

* Katso tekniset tiedot kohdasta “SUU-

RIMMAT SUOSITELLUT KAPASI-

TEETIT”.

(1) LED-valo

Vedä ennen LED-valon

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

käyttöä virtakytkintä kerran.

Jotta työkalun pinnan liiallinen

Paina

LED-valon paini-

kuumeneminen saadaan estettyä,

ketta.

älä käytä työkalua jatkuvasti kah-

Valo palaa erittäin pienel-

della tai useammalla akulla. Työka-

lä jännitteellä eikä heiken-

lun on saatava jäähtyä ennen akun

nä työkalun toimintaa käy-

vaihtamista.

tön aikana eikä vaikuta akun

Älä tuki sivuilla olevia ilmanvaihto-

kapasiteettiin.

aukkoja käytön aikana. Jos aukot tu-

kitaan, laitteen toimintakyky heikke-

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

nee ja seurauksena saattaa olla epä-

Yhdysrakenteinen LED-valo on

kuntoon meneminen.

suunniteltu pienen työskentelyalu-

een tilapäiseen valaisuun.

-

118

-

Älä käytä sitä korvaamaan tavallis-

(3) Akun alhaisen jännitteen varoi-

ta taskulamppua, sillä sen kirkkaus

tusvalo

ei ole riittävä.

LED-valo sammuu, jos työkalua ei

ole käytetty 5 minuuttiin.

Sammunut

Vilkkuu

Tärkeä huomautus : ÄLÄ KATSO SÄ-

(normaali toi-

(Ei varausta)

TEESEEN.

minta)

Akun suojatoiminto

Muiden kuin tässä kuvattujen säätimi-

käynnistynyt

en tai säätöjen käyttö tai toimenpiteiden

suorittaminen saattaa altistaa vaaralli-

selle säteilylle.

Litiumioniakun liiallinen (täydellinen)

purkautuminen lyhentää akun käyttö-

(2) Ylikuumenemisen varoitusvalo

ikää huomattavasti. Ruuvinvääntimessä

on suojatoiminto, joka estää akun liialli-

sen purkautumisen.

• Akun suojatoiminto kytkeytyy ennen

kuin akku menettää varauksensa ja

Sammu-

Valaistu:

Vilkkuu:

alhaisen akkujännitteen varoitusvalo

nut

Kuumentu-

Kuumentu-

vilkkuu.

(normaali

nut liikaa

nut liikaa

• Jos huomaat, että alhaisen akkujän-

toiminta)

(moottori)

(akku)

nitteen varoitusvalo vilkkuu, vaihda

Osoittaa, että toiminta on py-

akku välittömästi.

säytetty johtuen moottorin tai

akun liiallisesta kuumenemi-

[Akku]

sesta.

Akun oikea käyttö

Moottorin tai akun suojaamiseksi ota

huomion seuraavat seikat, kun suoritat

Li-ioniakku (EY9L60)

tätä toimenpidettä.

Jotta li-ioniakku kestää mahdollisim-

Jos moottori tai akku kuumenee, suo-

man pitkään, pane se säilöön käytäön

jatoiminto käynnistyy ja moottori tai ak-

jälkeen lataamatta sitä.

ku lakkaa toimimasta. Säätöpaneelin yli-

Kun akku ladataan, varmista, että ak-

kuumenemisen varoitusvalo palaa tai

kulaturin liittimissä ei ole vieraita ai-

vilkkuu, kun tämä toiminto on käynnissä.

neita kuten pölyä tai vettä. Jos liitti-

Jos ylikuumenemisen suojatoiminto

mistä löytyy vieraita aineita, puhdista

käynnistyy, anna työkalun jäähtyä tar-

liittimet ennen akun lataamista.

peeksi (ainakin 30 minuuttia). Työkalu

Akkuliittimissä käytön aikana olevat

on valmis käyttöön, kun ylikuumene-

vieraat aineet kuten pöly ja vesi saat-

misen varoitusvalo on sammunut.

tavat heikentää akun käyttöikää.

Vältä työkalun käyttöä tavalla, joka

Kun akkua ei käytetä, pidä se poissa

kytkee ylikuumenemisen suojatoimin-

metalliesineiden kuten paperiliittimien,

non toistuvasti.

kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvi-

Jos työkalua käytetään jatkuvasti ras-

en tai muiden pienten metalliesinei-

kaasti kuormitetussa tilassa tai jos si-

den lähettyviltä, jotka saattavat aihe-

tä käytetään kuumassa ympäristös-

uttaa liitännän liittimestä toiseen.

sä (esim. kesähelteellä), ylikuumene-

Akkuliittimien saattaminen oikosul-

misen suojatoiminto saattaa käynnis-

kuun saattaa aiheuttaa kipinöitä, palo-

tyä usein.

vammoja tai tulipalon.

Jos työkalua käytetään kylmässä ym-

Kun käytät akkua, varmista, että työs-

päristössä (kuten talvella) tai jos se

kentelypaikassa on hyvä ilmanvaihto.

pysäytetään usein käytön aikana, yli-

kuumenemisen suojatoiminto ei ken-

ties käynnisty.

-

119

-

Kun akku otetaan pois työkalusta, pa-

Älä käytä moottorin generaattoria

ne akkukotelon kansi heti kiinni, jotta

virtalähteenä.

akkuliittimiin ei pääse pölyä tai likaa

Älä peitä laturin tai akkuyksikön

eikä synny oikosulkua.

tuuletusaukkoja.

Irrota laturi verkosta, kun sitä ei

käytetä.

Li-ioniakku

HUOMAUTUS:

Akkua ei ole ladattu kokonaan liikkees-

Akun kestoikä

sä. Akku on ladattava ennen käyttöä.

Ladattavien akkujen käyttöaika on ra-

Latauslaite (EY0L80)

joitettu. Jos käyttöaika on erittäin lyhyt

kunnollisen latauksen jälkeen, vaihda

1. Kytke laturin pistoke vaihtovirtaver-

akku uuteen.

kon pistorasiaan.

HUOMAUTUS:

Akun kierrätys

Pieniä kipinöitä saattaa syntyä, kun

HUOMIO:

pistoke kytketään verkkoon, mutta tur-

Ympäristön suojelemiseksi ja materi-

vallisuuden kannalta tässä ei ole mi-

aalien kierrättämiseksi akku on vietävä

tään vaarallista.

hävitettäväksi erityiseen keräyspistee-

2. Paina akku riittävän syvälle latauslait-

seen, jos sellainen on maassasi.

teeseen.

1. Aseta sovitusmerkit vastakkain ja

[Akkulaturi]

aseta akku laturin liittimeen.

Lataus

2. Siirrä eteenpäin nuolen osoittamaan

suuntaan.

Yleisiä huomautuksia koskien

Sovitusmerkit

Li-ioni akkuja

Jos akun lämpötila laskee alle 10°C

(14°F), lataus loppuu automaattises-

ti, jotta saadaan estettyä akun heikke-

neminen.

Yleisiä huomautuksia koskien

3. Latauksen merkkivalo palaa latauk-

Li-ioni/Ni-MH/Ni-Cd akkuja

sen aikana.

Kun akku on ladattu, latauksen merk-

Käyttöympäristö: 0°C (32°F) 40°C

kivalo alkaa vilkkua nopeasti ja lait-

(104°F).

teen sisäänrakennettu kytkin katkai-

Jos akkua käytetään alle 0°C (32°F)

see latauksen automaattisesti estäen

lämpötilassa, laitteessa saattaa ilmetä

ylilatautumisen.

toimintahäiriöitä.

Kun kylmää akkua (alle 0°C (32°F))

Latausta ei tapahdu, jos akku on lii-

ladataan lämpimässä paikassa, on

an lämmin. Oranssi valmiusvalo syt-

hyvä antaa akun lämmetä ennen la-

tyy ja palaa siihen asti, kunnes akku

tausta

jäähtyy.

Anna laturin jäähtyä ladatessasi kahta

Oranssi valmiustilan lamppu vilkkuu,

tai useampaa akkua peräkkäin.

kunnes akku on jäähtynyt.

Älä missään tapauksessa työnnä sor-

Lataus alkaa sitten automaattisesti.

miasi latauspesään.

4. Latauslamppu (vihreä) vilkkuu hitaas-

ti, kun akku on latautunut noin 80%.

TÄRKEÄ HUOMAUTUS:

Tulipalovaaran ja akkulaturin vahin-

goittumisen estämiseksi:

-

120

-