Panasonic HFS45150E: Précautions à prendre
Précautions à prendre: Panasonic HFS45150E

VQT4J90_E.book 22 ページ 2012年8月8日 水曜日 午後4時50分
Table des matières
L’objectif peut être utilisé de pair avec un appareil
photo numérique compatible avec la monture
Précautions à prendre ......................................... 22
d’objectif standard prise en charge par le système
Précautions ........................................................ 24
TM
“Micro Four Thirds
System”.
Accessoires fournis .............................................. 25
≥ Il ne peut pas être monté sur les appareils à
Fixation/Retrait de l’objectif .................................. 25
TM
monture Four Thirds
.
Noms et fonctions des composants...................... 28
≥ Les illustrations de l’appareil photo numérique de
Précautions d’utilisation........................................ 29
ce manuel d’utilisation prennent le DMC-G5
Dépannage ......................................................... 30
comme exemple.
Spécifications........................................................ 31
≥ L’apparence et les spécifications des produits
décrits dans le présent manuel peuvent différer
des produits que vous avez achetés en raison de
Précautions à prendre
bonifications ultérieures.
≥
Micro Four Thirds™ et le logo Micro Four Thirds sont des
Évitez d’approcher l’élément de tout équipement
marques commerciales ou des marques déposées
magnétisé (four à micro-ondes, téléviseur,
d’Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis,
équipement de jeux vidéo, émetteur radio, ligne
en Union européenne et dans les autres pays.
à haute tension, etc.).
≥
Four Thirds™ et le logo Four Thirds sont des marques
commerciales ou des marques déposées d’Olympus
≥ N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un
Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en
téléphone cellulaire; cela pourrait entraîner un
Union européenne et dans les autres pays.
bruit nuisible à l’image et au son.
≥ G MICRO SYSTEM est un système appareil photo
≥ Advenant le cas où le fonctionnement de l’appareil
numérique du type à échange d’objectif de LUMIX
serait dérangé par un champ magnétique, coupez
basé sur un standard Micro Four Thirds.
le contact, retirez la batterie ou débranchez
≥ Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
l’adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la
habituellement des marques déposées ou des
batterie en place, soit rebrancher l’adaptateur.
marques de commerce des fabricants qui ont
Remettez l’appareil en marche.
développé le système ou le produit intéressé.
22
VQT4J90

VQT4J90_E.book 23 ページ 2012年8月8日 水曜日 午後4時50分
FRANÇAIS
-Si vous voyez ce symbole-
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils
électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent,
cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage
appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être
déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au
revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des
ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement
et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à
la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur
ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union
européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de
connaître la procédure d’élimination à suivre.
23
VQT4J90

VQT4J90_E.book 24 ページ 2012年8月8日 水曜日 午後4時50分
∫ À propos de la condensation (Objectif
Précautions
embué)
∫ Entretien de l’objectif
≥
Il y a formation de condensation lorsque la
≥ Le sable et la poussière peuvent endommager
température et l’humidité changent comme suit. La
l’objectif. Aussi, convient-il de protéger et
condensation peut salir l’objectif, entraîner de la
l’objectif et les contacts de la monture contre
moisissure et des problèmes de fonctionnement.
toute infiltration de sable et de poussière
Aussi, est-il important de prendre des précautions
lorsque l’appareil est utilisé à la plage, etc.
dans les circonstances suivantes:
≥ Cet objectif n’est pas étanche à l’eau. Si des
– Lorsque l’appareil est transporté de l’extérieur à
gouttes d’eau l’éclaboussaient, essuyez
l’intérieur par temps froid
l’objectif avec un linge sec.
– Lorsque l’appareil est placé dans un véhicule
≥ N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
climatisé
≥ Lorsqu’il a des salissures (eau, huile, traces de
doigts, etc.) sur la surface de l’objectif, cela peut
– Lorsque l’air frais d’un climatiseur arrive
avoir une incidence sur l’image. Essuyez
directement sur l’objectif
légèrement la surface de l’objectif avec un chiffon
– Lorsque l’appareil est utilisé ou placé dans un
sec et doux avant et après la prise de photos.
endroit humide
≥ Ne posez pas l’objectif côté monture vers le bas.
≥ Gardez l’appareil photo à l’intérieur d’un sac en
Point de contact 1 de la monture de l’objectif
plastique jusqu’à ce que la température de
restent toujours propres.
celui-ci soit la plus près possible de celle de la
température ambiante afin d’éviter la
condensation. En cas de condensation, éteignez
l’appareil photo et laissez-le ainsi pendant environ
2 heures. Lorsque la température de l’appareil
photo se rapproche de celle ambiante, la buée
disparaît naturellement.
24
VQT4J90
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens
- Names and Functions of
- Specifications
- Informationen für Ihre
- Beiliegendes Zubehör Objektiv ansetzen/abnehmen
- Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis Fixation/Retrait de l’objectif
- Noms et fonctions des
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su
- Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo
- Nombres y funciones de
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione Installazione/Rimozione dell’obiettivo
- Nomi e funzioni dei
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 安裝 / 取下鏡頭
- 元件的名稱及功能
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности,
- Названия и функции
- Предосторожности при
- Технические характеристики