Panasonic EY4640 – страница 6

Инструкция к Panasonic EY4640

VII. ESPECIFICACIONESVII. ESPECIFICACIONES

UNIDAD PRINCIPAL

Diámetro de rueda de montaje 115 mm (4-1/2")

Diámetro de agujero interior de rueda

22 mm (7/8")

de montaje

Tamaño de rosca de vástago M14

Voltaje del motor CC de 14,4 V

-1

Velocidad nominal 9500 min

(rpm)

Peso (con la batería: EY9L40/EY9L41)

2,2 k

(4,8 lbs)

Longitud total 361 mm (14-7/32")

Ruido, Vibración Consulte la hoja incluida

BATERÍA

Modelo EY9L40 EY9L41

Batería de almacenaje Batería Li-ión

Tensión de batería 14,4 V CC (3,6 V x 4 celdas)

Capacidad 3 Ah 3,3 Ah

CARGADOR DE BATERÍA

Modelo EY0L80

Régimen Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador.

Peso

0,95 k

(2,1 lbs)

[Pacco batteria Li-ion]

14,4 V 21,6 V 28,8 V

EY9L40

EY9L60

EY9L80

[Batería de

3 Ah

Utilizable: 35 min.

Utilizable: 45 min.

Utilizable: 55 min.

Li-ión]

Completa: 50 min.

Completa: 60 min.

Completa: 70 min.

14,4 V

EY9L41

[Batería de

3,3 Ah

Utilizable: 45 min.

Li-ión]

Completa: 60 min.

-

101

-

[Batería Ni-MH/Ni-Cd]

7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V

EY9065

EY9080

EY9001

1,2 Ah

EY9066

EY9086

EY9006

20 min.

EY9180

EY9101

1,7 Ah

EY9182

EY9103

25 min.

Tiempo de

EY9106

EY9116

carga

EY9168 EY9188

EY9107

EY9136

2 Ah

EY9117

EY9108

30 min.

60 min.

EY9200 EY9230 EY9210

3 Ah

45 min.

90 min.

EY9201 EY9231 EY9251

3,5 Ah

55 min.

65 min.

NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país.

Consulte el más reciente catálogo general.

NOTA: Puede consultar el nombre y la dirección del concesionario en la tarjeta de garan-

tía que se incluye.

-

102

-

FORSIGTIG:

I. I.

BEREGNET BRUGBEREGNET BRUG

Forsigtig henviser til situationer, hvor

Tak fordi du har købt denne Panaso-

en mulig farlig situation kan opstå og

nic vinkelslibemaskine. Dette værktøjs

medføre mindre eller moderate skader,

kraftfulde slibning i kombination med

hvis der ikke passes på. Forsigtig anvi-

den genopladelige akku, giver dig en

ser også, hvordan du undgår forkert an-

fremragende slibeydelse.

vendelse.

Denne vinkelslibemaskine må kun an-

vendes til slibning og afskæring.

ADVARSEL:

FARE:

Advarsel henviser til en mulig farlig si-

Dette produkt er en slibemaskine, som

tuation, som kan medføre alvorlige ska-

er beregnet til slibning. Det er udstyret

der og endog døden, hvis de ikke und-

med en skive, som kan lave dybe snit,

gås.

hvilket kan føre til alvorlig personska-

de og død. Læs derfor venligst denne

FARE:

brugsvejledning og bemærkningerne om

Fare henviser til overhængende fare,

sikkerhed omhyggeligt og overhold alle

som kan medføre alvorlige skader og

sikkerhedsinstruktionerne, så en sådan

endog døden, hvis de ikke undgås.

tilskadekomst kan undgås.

Læs hæftet med sikkerhedsinstruktioner-

ADVARSEL:

ne og nedenstående før brugen.

For at reducere risikoen for tilskade-

komst, skal der altid anvendes korrek-

te beskyttelsesanordninger under slib-

II. EKSTRA SIKKER-II. EKSTRA SIKKER-

ningen.

HEDSREGLERHEDSREGLER

Brugen af denne brugsvejled-

Sikkerhedsinstruktioner for

ning

alle operationer

Gennemlæs venligst denne brugsvej-

Sikkerhedsadvarsler, som er almin-

ledning, inden slibemaskinen tages i

brug. Hvis du lader andre benytte sli-

delige for slibning og slibende af-

bemaskinen, skal du sikre dig, at de

skæringsarbejde:

enten har gennemlæst denne brugs-

1) Dette el-værktøj er beregnet til at

vejledning eller er fuldt informeret om

fungere som en slibemaskine el-

sikker anvendelse af og alle sikker-

ler et afskæringsværktøj. Læs al-

hedsforhold omkring slibemaskinen.

le sikkerhedsadvarsler, instruktio-

Gem venligst denne brugsvejledning,

ner, illustrationer og specifikatio-

så den kan konsulteres ved senere

ner, som følger med dette el-værk-

lejligheder. Den indeholder vigtig in-

tøj. Hvis alle de herunder angivne in-

formation om de sikkerhedsforhold,

struktioner ikke følges, kan resultatet

som skal iagttages ved brugen af sli-

blive elektrisk stød, brand og/eller al-

bemaskinen.

vorlig tilskadekomst.

I denne brugsvejledning og på pro-

duktet benyttes følgende advarsels-

2) Arbejde såsom slibning med sand-

betegnelser:

paper, trådbørstning og polérar-

bejde anbefales ikke med dette el-

værktøj. Arbejde, for hvilket el-værk-

BEMÆRK:

tøjet ikke er beregnet, kan være far-

Bemærkninger, der giver yderligere in-

ligt og være årsag til tilskadekomst.

formation, som du bør vide om slibe-

maskinen.

-

103

-

3) Anvend ikke ekstraudstyr, som ik-

sen skal være i stand til at stoppe

ke er specielt designet og anbefa-

flyvende afskær, som frembringes

let af fabrikanten af værktøjet. Ba-

af forskellige operationer. Øjen-

re fordi ekstraudstyret kan monteres

beskyttelsen skal være i stand til at

på dit el-værktøj, er der ingen garanti

stoppe flyvende afskær, som frem-

for at det vil fungere sikkerhedsmæs-

bringes af forskellige operationer.

sigt forsvarligt.

Støvmasken eller respiratoren skal

kunne filtrere partikler, som frembrin-

4) Ekstraudstyrets mærkehastighed

ges under arbejdet. Længere tids ud-

skal være mindst identisk med den

sættelse for støj af høj intensitet kan

maksimale hastighed, som er an-

føre til høresvækkelse.

givet på el-værktøjet. Ekstraudstyr,

som kører hurtigere en dets MÆR-

9) Hold omkringstående på sikker af-

KEHASTIGHED, kan brække og slyn-

stand af arbejdsområdet. Enhver

ges af.

person, som går ind i arbejdsom-

rådet, skal bære personligt beskyt-

5) Den udvendige diameter af og tyk-

telsesudstyr. Fragmenter af arbejds-

kelsen på dit ekstraudstyr skal væ-

stykket eller af brækket ekstraudstyr

re inden for el-værktøjets kapa-

kan blive slynget bort og være årsag

citetsrating. Ekstraudstyr af forkert

til tilskadekomst, selv uden for ar-

størrelse kan ikke beskyttes eller kon-

bejdsområdet.

trolleres tilstrækkeligt.

10) Hold altid kun el-værktøjet i dets

6) Dornstørrelsen af skiver, flanger,

isolerede grebflader, når du ud-

bagpuder eller andet ekstraudstyr

fører et stykke arbejde, hvor det

skal passe helt til el-værktøjets

skærende ekstraudstyr kan kom-

spindel. Ekstraudstyr med dornhul-

me i kontakt med skjulte ledninger

ler, som ikke passer til el-værktøjets

eller dets egen ledning. Skærende

monteringsdele, vil miste balancen,

ekstraudstyr, som kommer i kontakt

vibrere ekstremt og kan bevirke, at

med en strømførende ledning, kan

herredømmet over værktøjet mistes.

gøre blotlagte metaldele på el-værk-

7) Benyt ikke beskadiget ekstraud-

tøjet strømførende og give operatø-

styr. Før hver brug skal ekstraud-

ren stød.

styret, som for eksempel slibeski-

11) Før ledningen i god afstand af ro-

ver, inspiceres for skår og revner.

terende ekstraudstyr. Hvis du mi-

Hvis el-værktøjet eller ekstraud-

ster herredømmet, kan ledningen bli-

styret er blevet tabt, skal det inspi-

ve skåret over eller sætte sig fast,

ceres for beskadigelse eller ube-

hvorved din hånd eller arm kan blive

skadiget ekstraudstyr skal monte-

trukket ind i det roterende ekstraud-

res. Efter inspektion og montering

styr.

af ekstraudstyret, skal du og om-

kringstående holde en god afstand

12) Læg aldrig el-værktøjet fra dig, før

til det roterende ekstraudstyr, og

ekstraudstyret er helt stoppet. Det

el-værktøjet skal køres ved maksi-

roterende ekstraudstyr kan gribe fat i

mal, ubelastet hastighed i et minut.

overfladen og trække el-værktøjet ud

Beskadiget ekstraudstyr vil normalt

af din kontrol.

brække i løbet af denne testperiode.

13) Kør ikke el-værktøjet, mens du bæ-

8) Bær altid personligt beskyttelses-

rer det ved siden. Utilsigtet kontakt

udstyr. Afhængigt af arbejdet bæ-

med det roterende ekstraudstyr kan

res ansigtsmaske, beskyttelses-

gribe fat i dit tøj og trække ekstraud-

briller eller sikkerhedsbriller. Som

styret ind mod kroppen.

forholdene kræver det, benyttes

støvmaske, høreværn, handsker

og forklæde, som er i stand til at

stoppe små dele eller fragmenter

fra arbejdsstykket. Øjenbeskyttel-

-

104

-

14) Rengør el-værktøjets ventilations-

kan kontrollere torsionsreaktions- el-

åbninger med jævne mellemrum.

ler tilbageslagskraften, hvis de rigtige

Motorens ventilator trækker støvet

forholdsregler tages.

ind i huset, og ekstreme ansamlinger

2) Anbring aldrig hånden i nærheden

af pulveriseret metal kan være årsag

af det roterende ekstraudstyr. Eks-

til elsktrisk fare.

traudstyret kan slå tilbage mod hån-

15) Benyt ikke el-værktøjet i nærheden

den.

af brændbare materialer. Dette kan

3) Stil dig ikke i det område, hvor el-

bevirke, at disse materialer antændes

værktøjet vil bevæge sig, hvis der

af gnister.

opstår tilbageslag. Tilbageslag vil

16) Benyt ikke ekstraudstyr, som kræ-

slynge værktøjet i den modsatte ret-

ver flydende kølemidler. Anvendel-

ning af skivens bevægelse på hin-

se af vand eller andre kølemidler kan

dringspunktet.

resultere i død eller stød.

4) Vær særlig påpasselig under arbej-

de med hjørner, skarpe kanter etc.

Yderligere sikkerhedsinstruk-

Undgå hoppen og hindring af eks-

tioner for alle operationer

traudstyret. Hjørner, skarpe kanter

eller hoppen har tendens til at hindre

Tilbageslag og relaterede advarsler

det roterende ekstraudstyr og dermed

Tilbageslag er en pludselig reaktion på

være årsag til tab af kontrol eller tilba-

en fastklemt eller hindret roterende ski-

geslag.

ve, bagpude, børste eller andet ekstra-

5) Monter ikke en savkæde med træ-

udstyr. Fastklemmelse eller hindring be-

skæreklinge eller et savblad med

virker, at ekstraudstyret pludseligt stop-

tænder. Sådanne savblade forår-

per, hvilket igen fører til, at det ukontrol-

sager hyppigt tilbageslag og tab af

lerede el-værktøj tvinges i den modsat-

kontrol.

te retning af ekstraudstyrets rotation på

punktet for bindingen.

Hvis f.eks. en slibeskive hindres el-

Yderligere sikkerhedsinstruk-

ler fastklemmes af arbejdsstykket, kan

tioner for slibning og afskæ-

kanten af skiven, som er på vej ind ved

ring

fastklemmelsespunktet, grave sig ind

i overfladen på materialet, hvilket kan

Sikkerhedsadvarsler, som er almin-

bevirke, at skiven kommer ud eller slår

delige for slibning og slibende af-

tilbage. Skiven kan enten springe frem-

skæringsarbejde:

ad mod eller væk fra operatøren, alt af-

hængigt af retningen af skivens bevæ-

1) Benyt kun anbefalede skivetyper til

gelse ved fastklemmelsespunktet. Sli-

dit el-værktøj og den specifikke af-

beskiver kan også brække under dis-

dækning til den valgte skive. Skiver

se forhold.

for hvilke el-værktøjet ikke er bereg-

Tilbageslag er resultatet af misbrug af

net, kan ikke afskærmes tilstrækkeligt

el-værktøjet og/eller forkerte betjenings-

og er farlige.

fremgangsmåder eller -forhold og kan

2) Afdækningen skal være ordentligt

undgås ved at man tager passende for-

monteret på el-værktøjet og an-

holdsregler som anvist herunder.

bragt med maksimal sikkerhed for

1) Oprethold et fast tag i el-værktøjet

øje, således at mindst muligt af

og hold krop og arme i en stilling,

skiven er synlig mod operatøren.

der gør det muligt at modvirke til-

Afdækningen bidrager til at beskyt-

bageslagskraften. Benyt altid hjæl-

te operatøren mod afbrækkede frag-

pehåndtaget, hvis et sådant med-

menter fra skiven og utilsigtet kontakt

følger, så maksimal kontrol med

med skiven.

tilbageslag eller torsionsreaktion

opnås under starten. Operatøren

-

105

-

3) Skiver må kun benyttes til de an-

4) Start ikke skæringen igen i ar-

befalede formål. For eksempel:

bejdsstykket. Lad skiven komme

slib ikke med siden af afskærings-

op på fuld hastighed og gå forsig-

skiven. Slibende afskæringsskiver er

tigt ind i snittet igen. Skiven kan

beregnet til periferislibning, og hvis

binde, hæves eller slå tilbage, hvis el-

disse skiver udsættes for sidekraft,

værktøjet startes i arbejdsstykket.

kan det bevirke at de brækker.

5) Understøt paneler eller ethvert ar-

4) Benyt altid uskadte skiveflanger,

bejdsstykke af overstørrelse for at

som har den rigtige størrelse og

minimere risikoen for fastklemmel-

form, til den valgte skive. Korrek-

se af skiven og tilbageslag. Sto-

te skiveflanger understøtter skiven,

re arbejdsstykker har tendens til at

hvorved risikoen for at skiven bræk-

synke ved deres egen vægt. Støtte-

ker reducers. Flanger til afskærings-

anordninger skal anbringes under ar-

skiver kan være forskellige fra flanger

bejdsstykket nær snitlinjen og nær

til slibeskiver.

kanten på arbejdsstykket på begge

sider af skiven.

5) Benyt ikke udslidte skiver fra stør-

re el-værktøj. Skiver, som er bereg-

6) Vær særlig forsigtig, når du laver

net til større el-værktøj, er ikke egne-

et ”lommesnit” i en eksisterende

de til mindre værktøjs større hastig-

væg eller et andet blindt område.

heder og kan brække.

Den fremstikkende skive kan komme

til at skære i gas- eller vandrør, elek-

triske ledninger eller genstande, hvil-

Yderligere sikkerhedsadvars-

ket kan medføre tilbageslag.

ler, som er specifikke for sli-

Symbol Betydning

bende afskæringsoperationer:

V Volt

1) Fastklem ikke afskæringsskiven

og udsæt den ikke for ekstremt

Jævnstrøm

tryk. Forsøg ikke at lave et eks-

tremt dybt snit. Et for kraftigt tryk på

n Mærkehastighed

skiven vil øge belastningen og risiko-

Omdrejninger eller frem-

en for at skiven slår sig eller sidder

-1

… min

og tilbagegående bevæ-

fast i snittet med risiko for tilbageslag

gelser pr. minut

eller brud på skiven.

Akkuens elektriske kapa-

2) Stil dig ikke på linje med eller bag

Ah

citet

den roterende skive. Når skiven ved

For at reducere risikoen

skærepunktet bevæger sig bort fra

for tilskadekomst, skal

dig, kan et muligt tilbageslag slynge

brugeren læse og forstå

den roterende skive og el-værktøjet

brugsvejledningen.

direkte mod dig.

3) Hvis skiven binder eller hvis du

Kun til indendørs brug

af en eller anden årsag afbryder

en skæring, skal du slukke for el-

Benyt altid øjenbeskyt-

værktøjet og holde det ubevæge-

telse

ligt, indtil skiven er stoppet helt.

Forsøg aldrig at fjerne afskærings-

skiven fra snittet, mens skiven er i

gang, da dette kan føre til tilbage-

slag. Inspicér og udfør afhjælpning

for at eliminere arsagen til at skiven

binder.

-

106

-

FORSIGTIG:

III. MONTERINGIII. MONTERING

Under brugen skal slibeskivebe-

BEMÆRK:

skytteren være monteret på værk-

Tag akkuen ud af forbindelse med

tøjet, så den lukkede del af beskyt-

værktøjet, når du monterer eller af-

teren altid vender mod operatøren.

monterer sidehåndtaget.

Sørg for at anvende mellemlag når

disse følger med slibeskiven og det

er nødvendigt.

ADVARSEL:

Anvend altid den medfølgende be-

skytter, når værktøjet anvendes.

Slibeskiven kan brække under bru-

gen, og slibeskivebeskytteren bi-

drager til at mindske risikoen for at

FORSIGTIG:

komme til skade.

Sørg altid for, at sidehåndtaget er

ordentligt monteret inden arbejdet

1. Monter slibeskivebeskytteren og stram

påbegyndes.

derefter skruen ordentligt til.

Skru sidehåndtaget ordentligt på som

1. Møtrik

1

vist på illustrationen.

2. Slibeskive

Bekræft siden.

3. Skiveflange

FORSIGTIG:

2

Aktiver aldrig låsestiften, når spin-

delen roterer. Værktøjet kan lide

3

skade.

Tryk på låseknappen for at forhindre

spindelen i at rotere, når du monterer

2. Monter skiveflangen og skiven på spin-

eller afmonterer dele, som f.eks. slibe-

delen i den på illustrationen viste række-

skive, skivebeskytter etc.

følge.

3. Stram møtrikken på spindelen således,

Montering eller afmontering af

at den hule side vender i den modsatte

retning af skiven.

skiven

4. Tryk på spindellåseknappen for at hol-

Inspektion før brugen

de spindlen på plads, og anvend deref-

ter møtriknøglen til at stramme møtrik-

Er den rigtige slibeskive til det ar-

ken godt til.

bejdsstykke, der skal slibes, mon-

teret?

1. Spindellåse-

Er en slibeskive af en passende

knap

1

størrelse til værktøjet monteret?

Er en korrekt slibeskive, som er i

overensstemmelse med de herun-

der anførte sikkerhedsstandarder,

monteret?

Europa - EN, Australien - AS

1. Slibeskivebe-

1

skytter

2. Spindel

3.

Slibeskivebe-

3

skytter skrue

2

-

107

-

5. Slibeskiven afmonteres ved at man føl-

FORSIGTIG:

ger monteringsproceduren i modsat

Inden du sætter akkuen i værktøjet,

rækkefølge.

skal du altid sikre dig, at afbryde-

ren fungerer ordentligt og går tilba-

Isætning og udtagning af

ge til stilling “OFF”, når bagsiden

akkuen

af afbryderen trykkes ind.

1. Tilslutning af akkuen:

Afbryderen kan låses i stilling

Sæt flugtemærkerne på linje og sæt ak-

“ON”. Vår agtpågivende, når værk-

kuen på.

tøjet er låst i stilling “ON” og tag

godt fat i værktøjet med brug af

Skyd akkuen i stilling, indtil den klik-

støttehåndtaget og grebet.

ker på plads.

Værktøjet startes ved at man trykker på

og skyder afbryderen mod stilling “ON”.

For uafbrudt anvendelse trykkes på den

forreste del af afbryderen, så den låses.

Flugtemærker

Værktøjet stoppes ved at man trykker

på den bageste del af afbryderen og

derefter skyder den mod stilling “OFF”.

2. Aftagning af akkuen:

ADVARSEL:

Tryk på knappen forfra for at frigøre ak-

Det bør aldrig være nødvendigt at

kuen.

presse værktøjet. Værktøjets vægt

sørger for et tilstrækkeligt tryk.

Farlige brud på slibeskiven kan bli-

ve resultatet, hvis den tvinges eller

udsættes for ekstremt pres.

Udskift ALTID slibeskiven, hvis

værktøjet er blevet tabt under slib-

Knap

ning.

Udsæt ALDRIG slibeskiven for slag

eller stød.

Udsæt ikke slibeskiven for hoppen

og hindring, specielt ved arbejde

på hjørner, skarpe kanter etc. Det-

IV. BETJENINGIV. BETJENING

te kan føre til tab af kontrol og til-

bageslag.

BEMÆRK:

Vær opmærksom på, at dette værk-

FORSIGTIG:

tøj altid er i brugstilstand, da det ikke

er nødvendigt at slutte det til en stik-

Efter brug skal du altid slukke for

kontakt.

værktøjet og vente, indtil skiven

er stoppet helt, inden du lægger

værktøjet fra dig.

Anvendelse af afbryderen

1. Afbryder

Visuel inspektion og funkti-

1

onstest af skive

1. Kontroller altid, at skiven ikke har nogen

revner inden brugen.

2. Udfør altid funktionstesten af savbladet

som beskrevet herunder.

3. Kontroller altid, at skiven er ordentligt

fastgjort.

-

108

-

Fastklem ikke afskæringsskiven og

Arbejdstid

udsæt den ikke for ekstremt tryk.

Helt ny skive mere end 3 min.

Forsøg ikke at lave et ekstremt

Inden brug på aktuel

mere end 1 min.

dybt snit. Et for kraftigt tryk på af-

skive

skæringsskiven vil øge belastnin-

gen og risikoen for at skiven slår

Slibning

sig eller sidder fast i snittet med ri-

siko for tilbageslag, brud på skiven

og overophedning af motoren.

Start ikke, når skiven er i arbejds-

stykket. Dette kan bevirke, at af-

skæringsskiven binder eller slår til-

AB

bage. Lad afskæringsskiven kom-

me op på fuld hastighed og skær

derefter forsigtigt i arbejdsstykket.

Hold ALTID værktøjet godt fast med

Under skæring må man aldrig æn-

den ene hånd på grebet og den anden

dre vinklen af skiven. Hvis der ud-

på sidehåndtaget. Start værktøjet og

øves sidetryk på afskæringsski-

sæt derefter skiven eller slibeskiven til

ven (som ved slibning) vil dette be-

arbejdsstykket.

virke, at skiven revner og brækker

Generelt skal kanten på skiven eller sli-

med alvorlig tilskadekomst til føl-

beskiven holdes i en vinkel på omkring

ge.

15 grader i forhold til arbejdsstykkets

overflade.

Ved anvendelse af en ny slibeskive, må

FORSIGTIG:

man ikke føre sliberen i retning B, da

For at forhindre, at værktøjets over-

den så vil skære ind i arbejdsstykket.

flade bliver for varm, må man ikke

Når først kanten af slibeskiven er afrun-

anvende værktøjet uafbrudt med

det af brugen, kan slibeskiven føres i

brug af to eller flere akkuer. Værk-

både retning A og B.

tøjet har behov for afkølingstid, in-

den det skifter til en anden akku.

Lad være med at blokere ventilati-

Anvendelse af en afskærings-

onsåbningerne på værktøjet under

skiveafdækning (EY9X213E) (fås

anvendelsen. Dette kan bevirke, at

maskinens funktion påvirkes ne-

om ekstraudstyr, mefølger ikke)

gativt, så maskinen ikke fungerer

som den skal.

Bekræft siden.

Belast IKKE værktøjet (motoren).

Dette kan bevirke, at værktøjet li-

der skade.

Anvend værktøjet på en sådan må-

de, at luft fra ventilationsåbninger-

ne forhindres i at blæse direkte på

din hud. Dette kan give forbræn-

dinger.

ADVARSEL:

Indikatorlampe for låseadvar-

Ved anvendelse af en slibende af-

skæringsskive, skal man sørge for

selslampes funktion

kun at anvende den afskæringsski-

Slibemaskinen vil ikke starte, hvis af-

veafdækning, som er beregnet til

bryderen er i stilling ON (afbryderarm

denne brug med afskæringsskiven.

i stilling ON), selv hvis akkuen er sat i.

Benyt ALDRIG afskæringsskiven til

Advarselslampen blinker på dette tids-

slibning.

punkt som indikering af, at funktionen

for forhindring af låsestart har fungeret.

-

109

-

Hvis overophedningsbeskyttelses-

funktionen aktiveres, skal du give

værktøjet tid til at køle helt af (mindst

30 minutter). Værktøjet er klar til brug

igen, når advarselslampen til overop-

hedning slukker.

Undgå at anvende værktøjet på en

sådan måde, at overophedningsbe-

skyttelsesfunktionen aktiveres gen-

tagne gange.

Advarselslampe for lav bat-

terieffekt

Tryk afbryderen til stilling OFF (afbry-

derarm i stilling OFF) og tryk den der-

efter tilbage til stilling ON (afbryderarm i

stilling ON) for at starte slibemaskinen.

Fra (normal

Blinker (ingen opladning)

anvendelse)

Batteribeskyttelsesfunktio-

ON OFF

nen er aktiveret

Ekstrem (fuld) afledning af Li-ion batte-

rier vil afkorte deres levetid betragteligt.

Værktøjet er udstyret med en batteribe-

skyttelsesfunktion til forhindring af eks-

trem afladning af batteripakningen.

Batteribeskyttelsesfunktionen aktive-

res umiddelbart inden batteriet mi-

ster sin effekt, hvilket bevirker, at ad-

varselslampen for lav batterieffekt be-

gynder at blinke.

Hvis du bemærker, at advarselslam-

pen for lav batterieffekt blinker, skal

Advarselslamp til overophed-

du straks oplade akkuen.

ning

- Funktion for forhindring af utilsigtet

genstart

- Selv hvis akkuen er sat i værktø-

jet med afbryderen i stilling “ON”, vil

værktøjet ikke starte. På dette tids-

Fra (normal

Blinker: Overophedning

punkt blinker lampen langsomt, hvil-

anvendelse)

Betyder, at anvendelsen

ket viser at funktionen for forhindring

er blevet stoppet på grund

af overophedning af bat-

af utilsigtet genstart er aktiveret.

teriet.

- For at starte værktøjet skal man først

skyde afbryderen mod stilling “OFF”

Overophedningsbeskyttelsesfunktionen

og derefter skyde den mod stilling

stopper værktøjet for at beskytte akku-

“ON”.

en i tilfælde af overophedning. Advar-

selslampen for overophedning på kon-

trolpanelet blinker, når denne egenskab

er aktiveret.

-

110

-

[Akku][Akku]

Genbrug af batterier

OBS:

Korrekt brug af akkuenKorrekt brug af akkuen

For at beskytte miljøet og genbruge ma-

terialer, skal du altid huske at bortskaffe

Li-ion akku (EY9L40/EY9L41)

udtjente batterier på forskriftsmæssig vis,

Opbevar Li-ion akkuen efter brugen

dvs. indlevere dem til et sted, der er god-

uden at oplade den, således at opti-

kendt af myndighederne, hvis et sådant

mal batterilevetid opnås.

forefindes i dit land.

Når akkuen oplades, skal det bekræf-

tes at terminalerne på batteriopladeren

[Batterioplader][Batterioplader]

er fri for fremmedlegemer, som for ek-

sempel støv og vand etc. Rengør ter-

OpladningOpladning

minalerne inden der skiftes akku, hvis

der er nogen fremmedlegemer på ter-

Sikkerhedsforskrifter for Li-

minalerne.

ion batteripakning

Levetiden for terminalerne på akkuen

Hvis batteripakningens temperatur fal-

kan blive påvirket af tilstedeværelsen

der til under cirka -10°C, vil opladning

af fremmedlegemer, som for eksempel

automatisk stoppe for at forhindre for-

støv og vand etc. under brugen.

ringelse af batteriet.

Når akkuen ikke anvendes, skal den

holdes væk fra andre metalgenstande

som f.eks.: papirclips, mønter, nøgler,

Almindelige sikkerhedsforskrif-

søm, skruer eller andre mindre gen-

ter for Li-ion/Ni-MH/Ni-Cd akku

stande, som kan skabe forbindelse

Det omgivende temperaturområde er

fra en terminal til en anden.

mellem 0˚C og 40˚C .

Kortslutning af batteriterminalerne

Hvis akkuen anvendes, når batteri-

sammen kan frembringe gnister, for-

temperaturen er under 0˚C, kan der

brændinger eller ildebrand.

opstå problemer i værktøjets funktion.

Når du anvender akkuen, skal du sør-

Når man vil oplade en kold akku (un-

ge for, at arbejdsstedet er velventile-

der 0˚C) i et varmt rum, så anbring

ret.

akkuen i rummet i mindst en time, så

Når akkuen er taget af værktøjet, skal

dens temperatur kan komme på ni-

akkuens dæksel straks sættes på for

veau med rummets, inden den opla-

at forhindre, at støv og snavs forure-

des.

ner batteriterminalerne og forårsager

Lad opladeren køle ned ved genop-

kortslutning.

ladning af flere end to akkuer efter

hinanden.

Under opladning kan det ske, at opla-

deren bliver en smule varm. Dette er

normalt. Oplad IKKE batteriet over en

længere periode.

Akkuens levetid

FORSIGTIG:

De genopladelige batterier har en be-

Forebyggelse af risiko for brand eller

grænset levetid. Hvis brugstiden bliver

skade på batteriopladeren.

meget kort efter opladningen, skal ak-

Anvend ikke strøm fra en generator

kuen udskiftes med en ny.

på en motor.

Tildæk ikke ventalitationshullerne

på opladeren og på batteripakken.

Tag opladeren ud af forbindelse,

når den ikke skal anvendes.

-

111

-

7. Hvis driftslampen ikke tændes straks, ef-

Li-ion-akku

ter at opladeren er sat i forbindelse, eller

BEMÆRK:

hvis opladelampen efter standardopla-

Akkuen er ikke fuldt opladet på købs-

detiden ikke blinker hurtigt i grønt, skal

tidspunktet. Sørg for at oplade batteri-

du rådføre dig med en autoriseret for-

et før brugen.

handler.

8. Hvis en fuldt opladet akku sættes ind i

Batterioplader (EY0L80)

opladeren igen, vil opladelampen be-

gynde at lyse. Efter nogle minutter vil

1. Stik opladerens stik ind i en stikkontakt i

opladelampen blinke hurtigt for at indi-

lysnettet.

kere at opladningen er afsluttet.

BEMÆRK:

Der kan opstå gnister, når stikket sæt-

Ni-MH/Ni-Cd akku

tes i stikkontakten, men dette er ikke

BEMÆRK:

noget sikkerhedsproblem.

Når du oplader akkuen for første gang

2. Sæt akkuen helt ind i opladeren.

eller en akku, der ikke har været an-

1. Sæt flugtemærkerne på linje og an-

vendt i længere tid, skal den oplades i

bring batteriet på dokken på oplade-

ca. 24 timer, så batteriet oplades helt.

ren.

2. Tryk fremad i pilens retning.

Batterioplader (EY0L80)

Flugtemærker

1. Stik opladerens stik ind i en stikkontakt i

lysnettet.

BEMÆRK:

Der kan opstå gnister, når stikket sæt-

tes i stikkontakten, men dette er ikke

noget sikkerhedsproblem.

3.

Under opladningen vil opladelampen lyse.

2. Sæt akkuen helt ind i opladeren.

Når opladningen er afsluttet, vil en indre

elektronisk omskifter automatisk udlø-

ses for at forhindre overopladning.

Opladningen starter ikke, hvis akkuen

er varm (for eksempel, umiddelbart

efter ekstra kraftig opladning.)

3.

Under opladningen vil opladelampen lyse.

Den orangefarvede standby-lampe

Når opladningen er afsluttet, vil en indre

blinker, indtil batteriet er kølet af.

elektronisk omskifter automatisk udlø-

Opladningen begynder derefter auto-

ses for at forhindre overopladning.

matisk.

4. Opladelampen (grøn) blinker langsomt,

Opladningen starter ikke, hvis akkuen

når batteriet er omkring 80% opladet.

er varm (for eksempel, umiddelbart

efter ekstra kraftig opladning.)

5. Når opladningen er færdig, vil oplade-

Den orangefarvede standby-lampe

lampen begynde at blinke hurtigt i grøn

blinker, indtil batteriet er kølet af. Op-

farve.

ladningen begynder derefter automa-

6. Hvis akkuens temperaturen er 0°C eller

tisk.

mindre, vil det tage længere at oplade

4. Når opladningen er færdig, vil oplade-

den helt, sammenlignet med standard-

lampen begynde at blinke hurtigt i grøn

opladetiden.

farve.

Selv hvis batteriet er fuldt opladet, vil det

have omkring 50% af effekten i et fuldt

opladet batteri ved normal brugstempe-

ratur.

-

112

-

5. Hvis opladelampen ikke tændes straks,

6. Hvis en fuldt opladet akku sættes ind i

efter at opladeren er sat i forbindelse,

opladeren igen, vil opladelampen be-

eller hvis opladelampen efter standard-

gynde at lyse. Efter nogle minutter vil

opladetiden ikke blinker hurtigt i grønt,

opladelampen blinke hurtigt for at indi-

skal du rådføre dig med en autoriseret

kere at opladningen er afsluttet.

forhandler.

LAMPEINDIKERINGERLAMPEINDIKERINGER

Lyser grønt

Opladeren er sat i en stikkontakt..

Klar til opladning.

Blinker hurtigt i grønt

Opladning er afsluttet. (Fuld opladning)

Blinker grønt

Batteriet er omkring 80% opladet. (Brugbar opladning. Kun

Li-ion batteri)

Lyser grønt

Oplader.

Lyser orange

Akkuen er kold.

Akkuen oplades langsomt for at reducere belastningen af

batteriet. Kun Li-ion batteri)

Blinker orange

Akkuen er varm. Opladningen vil begynde, så snart akkuens

temperatur er faldet.

Hvis akkuens temperatur er -10°C eller derunder, vil opla-

delampen (orange) også begynde at blinke. Opladningen vil

begynde, når akkuens temperatur stiger (kun Li-ion batteri).

Opladelampe

Venstre: grøn Højre: orange vil blive vist

Blinker hurtigt i både orange og grønt

Opladning ikke mulig. Akkuen er tilsmudset eller defekt.

-

113

-

Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektro-

nikskrot og brugte batterier

Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter bety-

der, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smi-

des ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og

batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i hen-

hold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og

2006/66/EF.

Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du

med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirk-

ninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af

usagkyndig affaldsbehandling.

Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle

produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponerings-

selskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne.

Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udlø-

se bødeforlæg.

For kommercielle brugere i Den Europæiske Union

Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende

dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.

[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske

Union]

Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere så-

danne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik

på en hensigtsmæssig bortskaffelse.

Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):

Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det krave-

ne for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.

-

114

-

Udskiftning af kulbørster

VI. VI.

EKSTRAUDSTYREKSTRAUDSTYR

Hold altid kulbørsterne rene og klar til

FORSIGTIG:

at sættes i holderne. Når de er mindre

end 5 mm (3/16") kortere, skal begge

Anvendelse af ekstraudstyr, der ik-

kulbørster skiftes ud samtidigt. Benyt

ke er nævnt i denne manual, kan

kun identiske kulbørster.

resultere i brand, elektrisk chok el-

Sæt den øverste ende af en kærvskrue-

ler personskader. Anvend kun an-

trækker ind i hakket på værktøjet og

befalet ekstraudstyr.

fjern børstehætteafdækningen ved at

Dit værktøj er udstyret med en af-

løfte den op.

dækning til brug med en slibeski-

ve. En afskæringsskive kan også

1. Børstehætteaf-

dækning

anvendes med en tilsvarende af-

2. Børstehætte

dækning. Hvis du beslutter at an-

vende din Panasonic-slibemaskine

2

med godkendt ekstraudstyr, som

1

Kulbørster

du køber hos din Panasonic-distri-

butør eller et fabriksservicecenter,

skal du sørge for at anskaffe og an-

vende alle de nødvendige fastgø-

Fjern hætterne med en skruetrækker.

ringsanordninger og afdækninger

Tag de slidte kulbørster ud, sæt de nye

som anbefalet i denne brugsvejled-

i, og sæt børstehætterne på.

ning. Forsømmelse af dette kan re-

sultere i, at du og andre kommer til

Sæt børstehætteafdækningen tilbage

skade.

på værktøjet.

For at opretholde produktets SIKKER-

Slibeskive

HED og PÅLIDELIGHED, bør alle an-

• EY9X202E

dre vedligeholdelsesarbejder og juste-

Skivediameter 115 mm (4-1/2”) x 6 mm

ringer udføres af et autoriseret Pana-

(1/4”) x 22 mm (7/8”)

sonic servicecenter eller fabriksser-

vicecenter med anvendelse af udeluk-

Slibeskivebeskytter

kende Panasomic-udskiftningsdele.

• EY9X212E

Afskæringsskive

• EY9X203E

V. V.

VEDLIGEHOLDELSEVEDLIGEHOLDELSE

Skivediameter 115 mm (4-1/2”) x 2,5

Anvend kun en tør, blød klud til aftør-

mm (3/32”) x 22 mm (7/8”)

ring af værktøjet. Anvend ikke en fugtig

klud, fortynder, rensebenzin eller andre

Afskæringsskiveafdækning

flygtige opløsningmidler til rengøringen.

(til afskæringsskive)

• EY9X213E

Skiveflange

• EY9X221E

Møtrik

• EY9X231E

-

115

-

VII. SPECIFIKATIONERVII. SPECIFIKATIONER

HOVEDENHED

Monteringsskivediameter 115 mm (4-1/2")

Diameter af monteringsskives inderhul 22 mm (7/8")

Spindelgevindstørrelse M14

Motorspænding 14,4 V DC (jævnstrøm)

-1

Mærkehastighed 9500 min

(rpm)

Vægt (med akku: EY9L40/EY9L41)

2,2 k

(4,8 lbs)

Længde i alt 361 mm (14-7/32")

Støj, Vibration Se vedlagte ark

AKKU

Model EY9L40 EY9L41

Opbevaringsbatteri Li-ion batteri

Batterispænding 14,4 V DC (3,6 V x 4 celler)

Kapacitet 3 Ah 3,3 Ah

BATTERIOPLADER

Model EY0L80

Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af opladeren.

Vægt

0,95 k

(2,1 lbs)

[Li-ion-akku]

14,4 V 21,6 V 28,8 V

EY9L40

EY9L60

EY9L80

Opladnings-

3 Ah

Brugbar: 35 min.

Brugbar: 45 min.

Brugbar: 55 min.

tid

Fuld: 50 min.

Fuld: 60 min.

Fuld: 70 min.

14,4 V

EY9L41

Opladnings-

3,3 Ah

Brugbar: 45 min.

tid

Fuld: 60 min.

-

116

-

[Ni-MH/Ni-Cd akku]

7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V

EY9065

EY9080

EY9001

1,2 Ah

EY9066

EY9086

EY9006

20 min.

EY9180

EY9101

1,7 Ah

EY9182

EY9103

25 min.

EY9106

Opladningstid

EY9116

EY9168 EY9188

EY9107

EY9136

2 Ah

EY9117

EY9108

30 min.

60 min.

EY9200 EY9230 EY9210

3 Ah

45 min.

90 min.

EY9201 EY9231 EY9251

3,5 Ah

55 min.

65 min.

BEMÆRK: Denne oversigt kan inkludere modeller, der ikke fås i dit område.

Se venligst det nyeste, almindelige katalog.

BEMÆRK: Med hensyn til forhandlernavn og adresse henvises til det vedlagte garanti-

kort.

-

117

-

VIKTIGT:

I. ANVÄNDNINGI. ANVÄNDNING

Visar på situationer som eventuellt kan

Tack för att du har köpt Panasonics vin-

innebära fara och orsaka lätta eller

kelslipmaskin. Tack vare detta verktygs

måttliga personskador om anvisning-

kraftfulla slipande och dess bekväma

arna inte följs. Den gör dig även upp-

laddningsbara batteri får du riktigt bra

märksam på felaktig användning.

slipprestanda.

Denna vinkelslipmaskin får endast an-

VARNING:

vändas för slipning och kapning.

Varning innebär en situation som even-

tuellt kan leda till fara och orsaka svåra

FARA:

eller livshotande skador om anvisning-

Denna produkt är ett slipande verktyg

arna inte följs.

som är konstruerat för att slipa. Den har

FARA:

en roterande skiva som kan ge dig dju-

pa sår, vilket kan orsaka allvarliga eller

Visar på omedelbar fara som leder till

livshotande skador. Därför bör du nog-

svåra eller livshotande skador om an-

grant läsa denna bruksanvisning och

visningarna inte följs.

varningsmeddelandena på verktyget

Läs igenom häftet ”Säkerhetsföreskrif-

och följa alla säkerhetsföreskrifter för att

ter” och nedanstående anvisningar, innan

undvika skada.

verktyget tas i bruk.

VARNING:

II. YTTERLIGARE II. YTTERLIGARE

Använd alltid lämpliga skydd när du sli-

par för att minska risken för skador.

SÄKERHETSREGLERSÄKERHETSREGLER

Säkerhetsföreskrifter för all

Hur du använder bruksanvis-

användning

ningen

Säkerhetsvarningar som är gemen-

Läs igenom hela denna bruksanvis-

ning innan du börjar använda slip-

samma för slipning och kapslipning:

maskinen. Om någon annan ska an-

1) Detta elverktyg är avsett att funge-

vända slipmaskinen, så ska du se till

ra som en slipmaskin eller ett kap-

att personen ifråga antingen har läst

verktyg. Läs alla säkerhetsvarning-

igenom denna bruksanvisning eller

ar, föreskrifter, illustrationer och

har getts fullständiga instruktioner om

specifikationer som ges för detta

korrekt användning och samtliga sä-

elverktyg. Om du inte följer föreskrif-

kerhetsföreskrifter för slipmaskinen.

terna nedan kan det leda till en elek-

Spara denna bruksanvisning för fram-

trisk stöt, brand och/eller allvarlig ska-

tida referensbehov. Den innehåller

da.

viktig säkerhetsinformation som mås-

2) Sandpappring, stålborstning, pole-

te följas för att garantera säker an-

ring och dylikt rekommenderas in-

vändning av slipmaskinen.

te med detta elverktyg. Användning

I bruksanvisningen och på produkten

som elverktyget inte konstruerades

används följande beteckningar:

för kan skapa fara och orsaka per-

OBSERVERA:

sonskador.

Ger ytterligare information som du bör

3) Använd inte tillbehör som inte är

känna till om slipmaskinen.

speciellt konstruerade och rekom-

menderade av verktygstillverka-

ren. Bara för att tillbehöret kan anslu-

tas till ditt verktyg, betyder det inte att

det är säkert.

-

118

-

4) Det beräknade varvtalet på tillbe-

9) Håll åskådare på ett säkert avstånd

höret måste vara minst lika högt

från arbetsområdet. Alla som går

som det maximala varvtalet som

innanför arbetsområdet måste bä-

anges på elverktyget. Tillbehör med

ra personlig skyddsutrustning.

högre varvtal än deras BERÄKNADE

Fragment från arbetsstycket eller ett

VARVTAL kan gå sönder och flyga åt

trasigt tillbehör kan flyga iväg och or-

olika håll.

saka skada bortom det omedelbara

området för manövrering.

5) Ytterdiametern och tjockleken på

ditt tillbehör måste vara inom kapa-

10) Håll endast elverktyget på isole-

citetsklassningen för ditt elverktyg.

rade greppytor när det finns risk

Tillbehör med felaktig storlek kan inte

för att det kapande tillbehöret kan

skyddas och kontrolleras tillräckligt.

komma i kontakt med dolda led-

ningar eller sin egen sladd. Kapan-

6) Dornstorleken på skivor, flänsar,

de tillbehör i kontakt med en ström-

stöddynor eller andra tillbehör

förande ledning kan göra oskyddade

måste passa ordentligt på elverkty-

metalldelar på elverktyget strömfö-

gets spindel. Tillbehör med dornhål

rande och ge användaren en stöt.

som inte passar elverktygets monte-

ringsdel kommer att tappa balans, vi-

11) Håll sladden borta från det snur-

brera mycket och kan leda till att du

rande tillbehöret. Om du tappar kon-

tappar kontrollen över verktyget.

trollen kan sladden kapas eller fastna

och din hand eller arm kan dras in i

7) Använd inte ett skadat tillbehör.

det snurrandet tillbehöret.

Före varje användning ska du un-

dersöka tillbehören, som t.ex.

12) Lägg aldrig ned elverktyget inn-

slipskivor, beträffande hack och

an tillbehöret har stannat helt. Det

sprickor. Om du tappar elverkty-

snurrande tillbehöret kan gripa tag i

get eller tillbehöret, ska du under-

ytan och dra elverktyget ur din kon-

söka om det är skadat eller monte-

troll.

ra ett oskadat tillbehör. Efter att ha

13) Ha inte elverktyget i gång medan

undersökt och monterat ett tillbe-

du bär det vid din sida. Genom oav-

hör, ska du hålla dig och åskådare

siktlig kontakt med det snurrande till-

borta från det roterande tillbehöret

behöret kan det fastna i dina kläder

och köra elverktyget på maximalt

och dras in mot din kropp.

varvtal utan belastning i en minut.

14) Rengör elverktygets luftventiler

Skadade tillbehör går normalt sönder

regelbundet. Motorns fläkt drar in

under denna testtid.

damm innanför höljet och en mycket

8) Bär personlig skyddsutrustning.

stor ansamling av pulvriserad metall

Beroende på användning ska du

kan leda till elektriska faror.

använda visir, skyddsglasögon el-

15) Använd inte elverktyget nära lätt-

ler säkerhetsglasögon. Bär som

antändliga material. Gnistor kan an-

lämpligt dammfiltermask, hörsel-

tända dessa material.

skydd, handskar och verkstadsför-

kläde som kan stoppa små slip-

16) Använd inte tillbehör som behöver

fragment eller fragment från arbets-

flytande kylmedel. Om du använder

stycket. Ögonskyddet måste kunna

vatten eller andra flytande kylmedel

stoppa flygande spillror som ska-

kan det leda till att du får en elektrisk

pats av olika manövreringar. Ögon-

stöt.

skyddet måste kunna stoppa flygande

spillror som skapats av olika manöv-

reringar. Dammfiltermasken eller and-

ningsskyddet måste kunna filtrera par-

tiklar som skapas av dina manövre-

ringar. Om du utsätts för högintensivt

ljud kan det leda till hörselnedsättning.

-

119

-

5) Använd inte ett kedjesågblad eller

Ytterligare säkerhetsföreskrif-

ett tandat sågblad. Sådana blad le-

ter för all användning

der ofta till bakslag eller att du tappar

kontrollen.

Bakslag och relaterade varningar

Bakslag är en plötslig reaktion hos en

Ytterligare säkerhetsföreskrif-

roterande skiva, stöddyna, borste eller

något annat tillbehör som kläms eller

ter för slipning och kapning

fastnar. Om tillbehöret kläms eller fast-

nar kan det leda till att det roterande till-

Säkerhetsvarningar som är specifi-

behöret plötsligt stannar vilket i sin tur

ka för slipning och kapslipning:

tvingar det okontrollerade elverktyget i

1) Använd endast slipskivetyper

motsatt riktning jämfört tillbehörets rota-

som rekommenderas för ditt el-

tion vid inklämningsstället.

verktyg och det särskilda skyddet

Om till exempel en slipskiva fastnar el-

som är avsett för den valda slipski-

ler kläms i arbetsstycket, kan skivans

van. Slipskivor som elverktyget inte

kant som rör sig in mot inklämnings-

är konstruerat för är inte säkra.

stället borra sig in i materialets yta vil-

ket leder till att skivan stöts ut. Skivan

2) Skyddet måste fästas på elverkty-

kan antingen hoppa mot eller bort från

get på ett säkert sätt och för max-

användaren, beroende på åt vilket håll

imal säkerhet placeras så att en

skivan rör sig vid inklämningsstället.

så liten del av slipskivan som möj-

Slipskivor kan även gå sönder under

ligt är exponerad mot användaren.

dessa förhållanden.

Skyddet hjälper till att skydda använ-

Bakslag är ett resultat av missbruk el-

daren mot trasiga fragment av slipski-

ler felaktig användning av verktyget och

van och oavsiktlig kontakt med slip-

kan undvikas genom att försiktighetsåt-

skivan.

gärderna nedan vidtas.

3) Slipskivor får endast användas till

rekommenderade arbeten. Slipa

1) Håll stadigt i elverktyget och håll

till exempel aldrig med sidan av

kroppen och armarna i ett läge där

kapskivan. Slipkapskivor är avsedda

du kan stå emot bakslagskrafter.

för yttre slipning. Tryck mot sidan på

Använd alltid stödhandtag, om det

dessa skivor kan leda till att de går

finns, för maximal kontroll över

sönder.

bakslagskrafter eller reaktionsmo-

ment vid start. Användaren kan kon-

4) Använd alltid oskadade skivflänsar

trollera reaktionsmoment och bak-

som har rätt storlek och form för

slagskrafter om försiktighetsåtgärder

din valda skiva. Passande skivflän-

vidtas.

sar stöder skivan och minskar risken

för skador på skivan. Flänsar för kap-

2) Håll aldrig din hand nära det rote-

skivor kan skilja sig från slipskiveflän-

rande tillbehöret. Tillbehöret kan få

sar.

ett bakslag mot din hand.

5) Använd inte slitna skivor från stör-

3) Håll inte din kropp i det område där

re elverktyg. Skivor avsedda för stör-

elverktyget rör sig vid ett bakslag.

re elverktyg passar inte för det min-

Bakslaget kommer att driva verktyget

dre verktygets högre varvtal och kan

i motsatt riktning mot skivans rörelse

gå sönder.

vid inklämningsstället.

4) Var särskilt försiktig vid bearbet-

ning av hörn, vassa kanter etc. Se

till att tillbehöret inte studsar ut el-

ler kommer i kläm. Vid hörn, vassa

kanter eller vid studsande tenderar

det roterande tillbehöret att fastna,

vilket kan leda till att du tappar kon-

trollen eller till bakslag.

-

120

-