Panasonic DMR-E65: 5 Нажав кнопку 1 В режиме остановки
5 Нажав кнопку 1 В режиме остановки: Panasonic DMR-E65
Для информации по управлению, смотрите стр. 41.
∫ Изменение установок настройки для
отдельной программной позиции
Приём ТВ
5 Нажав кнопку
1 В режиме остановки
[3, 4, 2, 1],
Нажмите кнопку [FUNCTIONS].
выберите
2 Нажав кнопку [3, 4, 2, 1],
программную
выберите параметр “Нач. наст.” и
позицию и нажмите
нажмите кнопку [ENTER].
кнопку [ENTER].
Нажав кнопку [3, 4], выберите параметр и нажмите
3 Нажав кнопку [3, 4], выберите
кнопку [1].
параметр “Приём ТВ” и нажмите
кнопку [1].
Вручную
Вы можете добавлять или удалять каналы, или изменять
программные позиции.
4 Нажав кнопку [3, 4], выберите
параметр “Вручную” и нажмите
кнопку [ENTER].
Удаление программной позиции
Нажав кнопку [3, 4, 2, 1], выберите программную позицию и
нажмите кнопку [A].
Добавление пустой программной позиции
Нажав кнопку [3, 4, 2, 1], выберите программную позицию и
Полезные функции
нажмите кнопку [B].
Перемещение ТВ станции на другую программную позицию
1 Нажав кнопку [3, 4, 2, 1], выберите программную
позицию и нажмите кнопку [C].
2 Нажав кнопку [3, 4, 2, 1], выберите новую программную
позицию, для которой вы хотите назначить телестанция и
нажмите кнопку [ENTER].
Примечание
Если была выполнена процедура Загрузка предустановки
(➡ стр. 10), можно только удалять программную позицию.
Вы можете произвести следующие две настройки, выбрав
канал внешнего приема (AV1, AV2, AV3, AV4) на шаге 4.
≥Видео (Авто/PAL/SECAM)
Для правильной записи, выполните соответствующие
RQT7448
настройки для соответствия подключенного оборудования.
45
≥Загл. стр. (Авто/Выкл.)
Нач. наст.
Вручную
Автонастройки возобновить
Загрузить
Приём ТВ
Другое
Позичия
1
Настройка
вручную
Название
ARD
Канал
4
Точ. наст.
Авто
Декодер
Выкл.
SELECT
Видео
Авто
Режим звука
BG
RETURN
Mono
Выкл.
Загл. стр.
301
RETURN : ост.
Позичия Изменение программной позиции, для
которой были установлены телестанции
Нажав кнопку [3, 4] или цифровые кнопки,
выберите номер желаемой программной
позиции, и нажмите кнопку [ENTER].
Название Ввод или изменение названия телестанции
Нажав кнопку
[3
,
4
,
2
,
1
], введите название
телестанции, и нажмите кнопку [ENTER].
Если в названии телестанции нужно вставить
пробел, выберите знак пробела между “Z” и
“¢”.
Канал Ввод новых телестанций или изменение
номера канала существующей телестанции
Нажав кнопку
[3
,
4
] или цифровые кнопки,
выберите номер канала желаемой телестанции.
Подождите немного до настройки на
желаемую телестанцию.
После настройки на желаемую телестанцию,
Настройка вручную
нажмите кнопку [ENTER].
Поз Назв. Кнл Поз Назв. Кнл
1 ARD 4
11
2 ZDF
2
12
Точ. наст. Получение наилучшего качества настройки
3 N3
5
13
4 HR3
8
14
Нажав кнопку [3, 4], отрегулируйте до
5 BR3 10
15
получения наилучшего качества, и нажмите
6
16
SELECT
7
17
кнопку [ENTER].
ENTER
8
18
≥Нажмите кнопку [1] для возврата на “Авто”.
RETURN
9
19
Удалить
Двиг.
10
20
Доь.
A
B C
Декодер Предустановка каналов платного
телевидения
Нажав кнопку [3, 4], выберите параметр
“Вкл.” и нажмите кнопку [ENTER].
Видео Выбор типа видеосистемы
При отсутствии цвета в картинке, нажав кнопку
[3
,
4
], выберите параметр “PAL” или параметр
“SECAM”, и нажмите кнопку [ENTER].
Авто: Данный аппарат автоматически
распознает сигналы PAL и SECAM.
PAL: Прием сигналов PAL.
SECAM: Прием сигналов SECAM.
Режим
Выбор типа аудиоприема
звука
При плохом качестве звучания, нажав кнопку
[3, 4], выберите “BG”, “DK” или “I” и
нажмите кнопку [ENTER].
BG: PAL-BGH/SECAM-BG
DK: PAL-DK/SECAM-DKK1
I: PAL-I
Mono Выбор типа звучания для записи
Нажав кнопку
[3
,
4
], выберите “Вкл.”, если
стереофоническое звучание искажено из-за
плохих условий приема, или если вы хотите
записать обычное (монофоническое) звучание
от стереофонической, двуязычной или NICAM
передачи, и нажмите кнопку [ENTER].
Загл. стр. Ввод титульной страницы телетекста для
канала
Ввод номера титульной страницы позволяет
аппарату автоматически записывать
названия программы и телестанции.
Нажимая кнопку
[3
,
4
] или цифровые кнопки,
введите номер и нажмите кнопку [ENTER].
≥Для нахождения правильной титульной
страницы для телестанции, ссылайтесь на
ее руководство телетекста.
103
Оглавление
- 1 Turn on the television and select the
- 1 Turn on the television and select the
- 3 Press [3, 4] to select “Connection”
- 1 While stopped
- 1 Press [DVD] to select the DVD drive.
- 1 Press [DIRECT NAVIGATOR].
- 1 Press [DVD] to select the DVD drive.
- 4 Press [ENTER].
- 1 Press [PROG/CHECK].
- 1∫
- 1 Press [1] while a track is highlighted
- 1 Press [DVD] or [SD/PC] to select the
- 1 Press [DISPLAY].
- 1 Press [DIRECT NAVIGATOR].
- 1 Press [ENTER] at the start point and end
- 2 Press [3, 4, 2, 1] to select “PLAY
- 1 Press [FUNCTIONS].
- 2 [RAM]
- 2 Press [REC MODE] to select the
- 5 Press [3, 4] to select “Set” and
- 1 While stopped
- 4 Press [2, 1] to select “Yes” and
- 1 While stopped 1 While stopped
- 1 Show Enter Name screen.
- 1 While stopped
- 5 Press [3, 4, 2, 1] 1 While stopped
- 1 While stopped
- 1 While stopped
- 1 Включите телевизор и выберите
- 1 Включите телевизор и выберите
- 3 Нажав кнопку [3, 4], выберите
- 1 В режиме остановки
- 1 Нажав кнопку [DVD], выберите
- 1 Нажмите кнопку
- 1 Нажав кнопку [DVD], выберите
- 4 Нажмите кнопку [ENTER].
- 1 Нажмите кнопку [PROG/CHECK].
- 1∫
- 1 Нажмите кнопку [1] при
- 1 Нажав кнопку [DVD] или [SD/PC],
- 1 Нажмите кнопку [DISPLAY].
- 2 Нажав кнопку [3, 4, 2, 1],
- 1 Нажмите кнопку [ENTER] в начальной и
- 2 Нажав кнопку [3, 4, 2, 1],
- 1 Нажмите кнопку [FUNCTIONS].
- 2 [RAM]
- 2 Нажав кнопку [REC MODE],
- 6 Нажав кнопку [3, 4], выберите 1 В режиме остановки
- 1 В режиме остановки
- 1 В режиме остановки
- 1 В режиме остановки 1 В режиме остановки
- 1 Отображение экрана Ввести титр
- 1 В режиме остановки
- 5 Нажав кнопку 1 В режиме остановки
- 1 В режиме остановки
- 1 В режиме остановки