Panasonic TYST65PV500: Sikkerhed i forbindelse med brug af plasma-tv
Sikkerhed i forbindelse med brug af plasma-tv: Panasonic TYST65PV500

23
Sikkerhed i forbindelse med brug af plasma-tv
■ ADVARSEL
Montering må udelukkende foretages af en kvalifi ceret tekniker.
• Hvis soklen ikke er monteret korrekt, kan plasma-tv tippe forover, hvilket kan medføre personskader.
Opstil ikke soklen på et sted, der ikke understøtter den fulde vægt.
• Hvis soklen ikke er monteret korrekt, kan plasma-tv tippe forover, hvilket kan medføre personskader.
■ FORSIGTIG
Brug ikke andre tv end dem, der er nævnt i kataloget.
• I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Det er farligt at kravle eller træde op på soklen. (Især små børn bør informeres om dette.)
• Hvis enheden tipper forover eller bliver beskadiget som følge af forkert brug, kan det medføre personskader.
Brug ikke soklen, hvis den bliver bøjet, får revner eller på anden måde bliver defekt.
• Hvis du bruger en defekt hylde, kan den blive beskadiget yderligere, hvilket kan medføre personskader. Kontakt
den forhandler eller forretning, hvor du har købt hylden, så hurtigt som muligt.
Anbring enheden på en stabil, jævn overfl ade.
• I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Undgå at anvende enheden i områder med høj fugtighed.
• Langvarig brug under sådanne forhold kan medføre bøjning eller deformation. Dette kan nedsætte styrken, og
enheden kan tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Sørg for, at alle bolte spændes helt fast i forbindelse med montering.
• Hvis man ikke er opmærksom på at boltene spændes ordentlig fast i forbindelse med monteringen, vil soklen ikke
være stærk nok til at bære plasma-TV. Det kan betyde, at tv tipper forover og bliver beskadiget, Iigesom der kan
ske personskader.
Anvend tilbehørsdelene til forebyggelse af nedfald af plasma-TV til at fastgøre denne.
• I tilfæIde af rystelser eller hvis børn kravler op på hylden, mens plasma-TV er monteret, kan plasma-TV tippe
forover, hvilket kan medføre personskader.
Vær mindst to personer om at opstille eller fjerne tv og gulvsoklen.
• Hvis der ikke er to personer til stede, risikerer du at tabe tv, hvilket kan medføre personskade.
Hold en afstand på mindst 100 mm i toppen, til venstre og højre, og mindst 70 mm på bagsiden.
• Tildæk ikke luftindtagsåbningerne på undersiden og bagsiden af displayet eller luftudtagsåbningerne på oversiden,
da dette kan føre til brand.
■ Oplysninger vedrørende håndtering
1) Hvis plasma-TV placeres direkte i sollys eller ved siden af en brændeovn, kan lyset og varmen medføre
Dansk
misfarvning eller deformation.
2) Rengøring
Tør enheden af med en tør klud. Hvis eneheden er meget tilsmudset, kan du bruge en klud, der er vredet op i
vand tilsat en smule neutralt rengøringsmiddel. Tør derefter enheden af med en ren klud.
Brug ikke stoffer som f.eks. opløsningsmidler, fortynder eller voks til rengøring, da disse stoffer kan beskadige
overfl adebehandlingen.
(Hvis du bruger en kemisk imprægneret klud, skal du følge anvisningerne for den pågæIdende klud.)
3) Sæt ikke tape eller etiketter fast på soklen, da dette kan tilsmudse soklens overfl ade.
■ Bemærk angående installering af piedestalen
• Sørg for at sætte netledningsstikket i en stikkontakt, til hvilken der er uhindret tilgang.
• Sørg for at der er tilstrækkelig fri luftcirkulation omkring udstyret til at holde den omgivende temperatur under 40°C.
Forsømmelse af dette kan bevirke, at displayet overophedes med fejlfunktion til følge.
TY-ST65PV500689.indb23TY-ST65PV500689.indb23 2005/09/1310:47:152005/09/1310:47:15
Оглавление
- Precautions with regard to setting up
- 1 Place the base so that it is fl at.
- 3 Remove the cable cover set screws on the
- Vorsichtsmaßnahmen für die Aufstellung
- 1 Stellen Sie den Sockel gerade auf.
- 3 Lösen Sie die (für den Transport verwendete)
- Voorzorgsmaatregelen bij opstelling
- 1 Plaats het voetstuk op een vlakke
- 4 Verwijder de kabelklep van de
- Precauzioni da adottare per l’installazione
- 1 Sistemare la base in modo che sia
- 4 Rimuovere lo sportello dei cavi dal televisore
- Précautions pour l’installation
- 1 Poser la base de sorte qu’elle soit à
- 4 Retirez le cache-câbles du téléviseur au
- Precauciones para la instalación
- 1 Coloque la base de modo que quede
- 4 Retire la cubierta para cables del televisor de
- Försiktighetsåtgärder vid montering
- 1 Placera bottenplattan på ett jämnt och
- 3 Ta bort alla skruvar i kabelskyddet på
- Sikkerhed i forbindelse med brug af plasma-tv
- 1 Placer foden, så den ligger lige.
- 3 Fjern skruerne til kabeldækslet på plasma-
- Меры предосторожности относительно установки
- 1 Поставьте основание ровно.
- 3 Выверните монтажные винты крышки
- Застереження щодо встановлення п’єдесталу
- 1 Розташуйте підставку на рівній
- 3 Викрутіть гвинти кабельної кришки на
-

