Panasonic TYST65PV500: Precauzioni da adottare per l’installazione
Precauzioni da adottare per l’installazione: Panasonic TYST65PV500

11
Precauzioni da adottare per l’installazione
■ AVVERTENZA
Le operazioni di installazione vanno eseguite esclusivamente da personale qualifi cato.
• Se il piedistallo non è installato correttamente, il televisore al plasma può cadere e procurare danni a cose o
persone.
Non installare in un’ubicazione che non sia in grado di sostenere l’intero carico.
• Qualora il piedistallo non venga installato correttamente, il televisore al plasma potrebbe cadere e danneggiarsi
danneggiarsi provocando lesioni personali.
■ ATTENZIONE
Non utilizzare altri schermi diversi da quelli indicati nel catalogo.
• In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Non salire sul piedistallo o utilizzarlo come gradino. (Prestare attenzione affi nché nessun bambino possa
utilizzarlo come giocattolo.)
• Se l’unità cade o viene danneggiata per un uso scorretto, può procurare danni a cose e persone.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni, fenditure o addirittura rotture.
• Se si utilizza un piedistallo danneggiato, può rappresentare un pericolo per l’incolumità personale. Rivolgersi
Italiano
immediatamente al proprio rivenditore.
Posizionare su una superfi cie stabile e livellata.
• In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Non utilizzare in ambienti con un alto tasso di umidità.
• L’utilizzo per lunghi periodi in simili condizioni ambientali può causare la deformazione dell’apparecchio e la
conseguente perdita di resistenza, a danno dell’incolumità personale di chi ne fa uso.
Durante l’installazione, accertarsi che tutte le viti siano fi ssate in modo appropriato.
• Qualora non venissero fi ssate correttamente durante il montaggio, il piedistallo non sarà in grado di reggere il
televisore al plasma che potrebbe cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Utilizzare le parti anti-caduta fornite come accessori per fi ssare lo schermo al plasma.
• Se si verifi ca un movimento tellurico oppure se i bambini si arrampicano sul piedistallo sul quale è montato lo
schermo al plasma, questo può cadere e procurare danni a cose e persone.
Sono necessarie almeno due persone per fi ssare o rimuovere lo schermo e il supporto da pavimento.
• Qualora non siano presenti due persone, lo schermo potrebbe cadere e provocare lesioni personali.
Lasciare uno spazio di 10 cm o piú in alto, in basso e 7 cm o piú nella parte posteriore.
• Non coprire i fori delle prese d’aria ubicati sul lato inferiore e posteriore dello schermo, e i fori di scarico dell’aria
ubicati sul lato superiore, onde evitare possibili principi di incendio.
■ Note sulla manutenzione
1) Se l’unità è esposta alla luce solare diretta o è posizionata accanto ad una fonte di calore, possono verifi carsi
deformazioni e scolorimento.
2) Pulizia
Pulire l’unità con un panno asciutto. Se l'unità fosse particolarmente sporca, pulirla utilizzando un panno inumidito
con acqua e una piccola quantità di detergente neutro, quindi asciugarla con un panno asciutto.
(Se si utilizza un panno trattato chimicamente, seguire le istruzioni fornite con il panno.)
3) Non attaccare adesivi o etichette, in quanto possono raccogliere polvere e corpi estranei che potrebbero sporcare
la superfi cie del piedistallo.
■ Note sull’installazione della base
• La spina del cavo di alimentazione deve essere collegata ad una presa di corrente di rete facilmente accessibile.
• Verifi care che la circolazione d’aria intorno all’apparecchio sia suffi ciente a mantenere la temperatura interna dell’
apparecchio al disotto dei 40°C.
La non osservanza di queste condizioni può portare ad un surriscaldamento dell’apparecchio, con conseguenti
possibili disfunzioni.
TY-ST65PV500689.indb11TY-ST65PV500689.indb11 2005/09/1310:47:062005/09/1310:47:06
Оглавление
- Precautions with regard to setting up
- 1 Place the base so that it is fl at.
- 3 Remove the cable cover set screws on the
- Vorsichtsmaßnahmen für die Aufstellung
- 1 Stellen Sie den Sockel gerade auf.
- 3 Lösen Sie die (für den Transport verwendete)
- Voorzorgsmaatregelen bij opstelling
- 1 Plaats het voetstuk op een vlakke
- 4 Verwijder de kabelklep van de
- Precauzioni da adottare per l’installazione
- 1 Sistemare la base in modo che sia
- 4 Rimuovere lo sportello dei cavi dal televisore
- Précautions pour l’installation
- 1 Poser la base de sorte qu’elle soit à
- 4 Retirez le cache-câbles du téléviseur au
- Precauciones para la instalación
- 1 Coloque la base de modo que quede
- 4 Retire la cubierta para cables del televisor de
- Försiktighetsåtgärder vid montering
- 1 Placera bottenplattan på ett jämnt och
- 3 Ta bort alla skruvar i kabelskyddet på
- Sikkerhed i forbindelse med brug af plasma-tv
- 1 Placer foden, så den ligger lige.
- 3 Fjern skruerne til kabeldækslet på plasma-
- Меры предосторожности относительно установки
- 1 Поставьте основание ровно.
- 3 Выверните монтажные винты крышки
- Застереження щодо встановлення п’єдесталу
- 1 Розташуйте підставку на рівній
- 3 Викрутіть гвинти кабельної кришки на
-