Panasonic HX015E: Precauciones para el uso
Precauciones para el uso: Panasonic HX015E

SQT0244_E.book 39 ページ 2014年4月11日 金曜日 午前9時17分
∫ Unión de los filtros
Precauciones para el uso
≥ La viñetas pueden ocurrir si se usan 2 o más
protectores MC (opcional: DMW-LMC46), filtros
Tenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le
PL (opcional: DMW-LPL46) o filtros ND (opcional:
choque contra. Asimismo tenga cuidado de no
presionarlo demasiado.
DMW-LND46), o si se usan protectores o filtros
≥
Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que
gruesos.
cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara
≥ Tal vez sea imposible de retirar el filtro si está
podría dejar de funcionar normalmente y las
demasiado apretado, por lo que no debe apretarlo
imágenes ya podrían no grabarse.
demasiado fuerte.
≥
Cuando lleve la cámara digital con el objetivo
≥ Se puede colocar la tapa del objetivo con el filtro
montado, sostenga la cámara digital y la lente a la vez.
ya colocado.
Cuando usa pesticidas y otras substancias
≥ Cuando se conecta la visera de la lente a esta
volátiles alrededor de la cámara tenga cuidado
de que no entre en el objetivo.
lente, no se puede conectar un filtro a la misma.
≥
Si dichas substancias caen en el objetivo, éstas
≥ No consigue acoplar un objetivo de conversión o
pueden dañarlo o hacer desconchar su barniz.
adaptador a este objetivo. Puede usarse un filtro,
No apunte con el objetivo al sol u otras fuentes
pero acoplar cualquier otro elemento puede dañar
de luz intensa.
el objetivo.
≥ Esto podría hacer que el objetivo recogiera
demasiada luz, lo que podría provocar un
incendio y una avería.
≥ De ninguna manera la unidad debe ser usada o
almacenada en uno de los siguientes lugares ya
que lo de hacerlo podría perjudicarla o producir un
funcionamiento defectuoso.
– Bajo la luz directa del sol o bien a lo largo de la
costa durante el verano
39
SQT0244

SQT0244_E.book 40 ページ 2014年4月11日 金曜日 午前9時17分
– En lugares donde haya altas temperaturas o altos
≥ El hecho de usar disolventes puede dañar el
niveles de humedad o bien donde sean repentinos
objetivo y hacer desconchar su barniz.
los cambios de temperatura y humedad
≥ Quite cualquier indicio de polvo o huellas
– En lugares donde haya altas concentraciones de
dactilares con un paño blando y seco.
arena, polvo o suciedad
≥ Use un paño seco para eliminar la suciedad y el
– Donde haya llamas
polvo del anillo de enfoque y el anillo de apertura.
≥ No use detergentes para cocina o un paño tratado
– Cerca de calefactores, acondicionadores de aire
químicamente.
o humedecedores
– Donde el agua puede hacer mojar la unidad
Búsqueda de averías
– Donde haya vibraciones
Cuando enciendo o apago la cámara o cuando
– Dentro de un vehículo
muevo el objetivo, escucho un ruido, por
≥ Se refiera también a las instrucciones de
ejemplo, un sonido vibratorio.
funcionamiento de la cámara digital.
Cuando tomo fotografías de un objeto brillante,
≥ Cuando no ha de ser usada la unidad por un
como un objeto en el exterior, o cuando tomo
período prolongado, le recomendamos guardar
fotografías con un valor de apertura grande, el
con un desecante (silicagel). El hecho de no
objetivo hace ruido.
hacerlo podría ocasionar una avería causada por
≥ Éste es el sonido del objetivo o el movimiento de
el moho etc.
Se recomienda que compruebe el
abertura y no es un funcionamiento defectuoso.
funcionamiento de la unidad antes de usarla
.
≥ No deje el objetivo en contacto con productos de
plástico durante largos períodos de tiempo.
≥ No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo
de hacerlo puede causar avería en la unidad.
≥
No desmonte ni modifique la unidad.
No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros
agentes de limpieza parecidos para limpiar la
unidad.
40
SQT0244
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories
- Names and Functions of
- Attaching/Detaching the Lens
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre Sicherheit
- Beiliegendes Zubehör
- Bezeichnungen und Funktionen
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis
- Noms et fonctions des
- Fixation/Retrait de l’objectif
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su seguridad
- Accesorios suministrados
- Nombres y funciones de
- Unir y quitar el objetivo
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione
- Nomi e funzioni dei componenti
- Installazione/Rimozione
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 元件的名稱及功能
- 安裝 / 取下鏡頭
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности, входящие в комплект
- Названия и функции
- Установка/Снятие объектива
- Предосторожности при
- Технические характеристики