Panasonic HX015E: Informazioni per la sua
Informazioni per la sua: Panasonic HX015E

SQT0244_E.book 42 ページ 2014年4月11日 金曜日 午前9時17分
Indice
L’obiettivo può essere utilizzato con una fotocamera
digitale dotata di un supporto dell’obiettivo
Informazioni per la sua sicurezza ......................... 42
TM
compatibile con lo standard “Micro Four Thirds
Prevenzione guasti ............................................. 44
Accessori in dotazione.......................................... 45
System”.
Nomi e funzioni dei componenti............................ 46
≥ Non montabile su una fotocamera con specifiche
Installazione/Rimozione dell’obiettivo................... 47
TM
sul supporto Four Thirds
.
Precauzioni per l’uso ............................................ 49
≥ Le illustrazioni della fotocamera digitale presenti
Ricerca guasti ..................................................... 50
in queste istruzioni operative mostrano il modello
Specifiche .............................................................51
DMC-GM1 come esempio.
≥ L’aspetto e le specifiche dei prodotti descritti in
Informazioni per la sua
questo manuale possono differire da quelli dei
sicurezza
prodotti acquistati a causa di miglioramenti
introdotti in tempi successivi alla stampa del
Tenere l’unità il più possibile lontana da
manuale.
apparecchi elettromagnetici (come forni a
≥ Micro Four Thirds™ e il logo Micro Four Thirds
microonde, TV, videogiochi, radiotrasmittenti,
sono marchi o marchi registrati di Olympus
linee dell’alta tensione, ecc.).
Imaging Corporation, in Giappone, negli Stati
≥ Non utilizzare la fotocamera vicino a telefoni
Uniti, nell’Unione Europea e in altri paesi.
cellulari, perché ciò può causare disturbi che
≥ Four Thirds™ e il logo Four Thirds sono marchi o
influenzano negativamente immagini e suoni.
marchi registrati di Olympus Imaging Corporation,
≥ Se il funzionamento della fotocamera digitale è
in Giappone, negli Stati Uniti, nell’Unione Europea
disturbato da apparecchi elettromagnetici,
e in altri paesi.
spegnere la fotocamera e rimuovere la batteria e/
o l’adattatore CA collegato. Quindi inserire
nuovamente la batteria e/o ricollegare l’adattatore
CA. Infine, riaccendere la fotocamera.
42
SQT0244

SQT0244_E.book 43 ページ 2014年4月11日 金曜日 午前9時17分
ITALIANO
≥ G MICRO SYSTEM è un sistema di fotocamera
-Se vedete questo simbolo-
digitale LUMIX del tipo a più obiettivi basato sullo
Smaltimento di vecchie apparecchiature
standard Micro Four Thirds System.
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi
≥ LEICA è un marchio registrato di Leica
di raccolta e smaltimento
Microsystems IR GmbH. SUMMILUX è un
Questo simbolo sui prodotti,
marchio registrato di Leica Camera AG. Gli
sull’imballaggio e/o sulle
obiettivi LEICA DG sono prodotti utilizzando
documentazioni o manuali
strumenti di misurazione e sistemi di garanzia
accompagnanti i prodotti indica
della qualità certificati da Leica Camera AG in
che i prodotti elettrici, elettronici
base agli standard di qualità dell’azienda.
non devono essere buttati nei
≥ Gli altri nomi di sistemi o prodotti menzionati nelle
rifiuti domestici generici.
presenti istruzioni sono generalmente marchi
Per un trattamento adeguato,
registrati o marchi depositati dei produttori che
recupero e riciclaggio di vecchi
hanno sviluppato detti sistemi o prodotti.
prodotti vi invitiamo a portarli
negli appositi punti di raccolta secondo la
legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a
salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi
invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti
potrebbe comportare sanzioni in accordo con la
legislazione nazionale.
43
SQT0244

SQT0244_E.book 44 ページ 2014年4月11日 金曜日 午前9時17分
∫ Informazioni sulla condensa
Prevenzione guasti
(Appannamento dell’obiettivo)
∫ Custodia dell’obiettivo
≥ La condensa si forma quando si verificano
≥
Sabbia e polvere possono danneggiare l’obiettivo.
differenze di temperatura e umidità come quelle
Evitare che sabbia o polvere penetrino all’interno
descritte sotto. La condensa può causare
dell’obiettivo o dei terminali quando si utilizza
l’appannamento dell’obiettivo e portare alla
l’obiettivo su una spiaggia, ecc.
≥ L'obiettivo non è impermeabile né all'acqua né
formazione di muffe e a malfunzionamenti, per cui
agli schizzi. Se delle gocce d’acqua dovessero
è necessario fare attenzione nelle seguenti
cadere sull’obiettivo, pulirlo con un panno
situazioni:
asciutto.
– Quando si porta la fotocamera da un ambiente
≥ Non premere con troppa forza l’obiettivo.
esterno freddo a uno interno
≥ Quando la superficie della lente è sporca (acqua,
– Quando si porta la fotocamera in un’auto con il
olio, impronte, ecc.), l’immagine può risultare
condizionatore in funzione
deteriorata. Pulire leggermente la superficie della
lente con un panno asciutto e morbido prima e
– Quando l’aria fredda di un condizionatore
dopo aver ripreso delle immagini.
colpisce direttamente l’obiettivo
≥ Non tenere il supporto dell’obiettivo rivolto verso il
– In luoghi umidi
basso. Evitare che i Contatto del supporto
≥ Per evitare la formazione di condensa, inserire la
dell’obiettivo 1 si sporchino.
fotocamera in una busta di plastica per consentirle
di adattarsi alla temperatura circostante. Se si
forma della condensa, spegnere la fotocamera e
non toccarla per un paio due ore. Una volta che la
temperatura della fotocamera ritorna ai valori
dell’ambiente circostante l’appannamento
scomparirà naturalmente.
44
SQT0244
Оглавление
- Operating Instructions
- Information for Your Safety
- Supplied Accessories
- Names and Functions of
- Attaching/Detaching the Lens
- Cautions for Use
- Specifications
- Informationen für Ihre Sicherheit
- Beiliegendes Zubehör
- Bezeichnungen und Funktionen
- Objektiv ansetzen/abnehmen
- Vorsichtsmaßnahmen
- Spezifikationen
- Précautions à prendre
- Accessoires fournis
- Noms et fonctions des
- Fixation/Retrait de l’objectif
- Précautions d’utilisation
- Spécifications
- Información para su seguridad
- Accesorios suministrados
- Nombres y funciones de
- Unir y quitar el objetivo
- Precauciones para el uso
- Especificaciones
- Informazioni per la sua
- Accessori in dotazione
- Nomi e funzioni dei componenti
- Installazione/Rimozione
- Precauzioni per l’uso
- Specifiche
- 安全注意事項
- 提供的附件
- 元件的名稱及功能
- 安裝 / 取下鏡頭
- 使用時的注意事項
- 規格
- Информация для вашей
- Принадлежности, входящие в комплект
- Названия и функции
- Установка/Снятие объектива
- Предосторожности при
- Технические характеристики