Panasonic ES2055: 2-4
2-4 : Panasonic ES2055

Slovenčina
110
Čistenieepilátora
Čistenie
Pred čistením zariadenie vypnite a odpojte.
Pred čistením zariadenia vždy odpojte nabíjačku zo zásuvky a od epilátora.
Telo prístroja čistite iba suchou handričkou. Používanie alkoholu a pod. môže
spôsobiť zmenu farby alebo deformáciu tela prístroja.
Pri odkladaní epilátora vždy nasaďte kryty.
Umývanie epilátora
Po použití vždy vyčistite rámy a disky, aby boli hygienické.
Dajte pozor, aby ste pri čistení nepoškodili chránič pokožky.
1
2-4
•
•
•
•
1. Stlačením tlačidla na uvoľnenie rámu odoberte rám.
2. Na disky a čepeľ naneste tekuté mydlo na ruky.
3. Zapnite vypínač a potom navlhčite disky, aby ste vytvorili penu.
4. Hlavicu opláchnite vodou, aby ste zmyli chĺpky.
•
Nepoužívajte horúcu vodu.
•
Ak celkom nezmyjete mydlo, môže sa nahromadiť biela usadenina a brániť
hladkému pohybu čepieľok.
5. Vypnite vypínač, prístroj utrite suchou handričkou a dobre ho osušte.

Čistenieepilátoradodanoukefkou
ES2055
Epilačnúhlavicu a holiacu hlavicu (
) môžete vyčistiť tiež štetcom.
ES2055
Výmenavonkajšejplanžety
Výmena
Keď zistíte zníženie holiacej schopnosti, vymeňte holiacu planžetu a vnútorné
čepieľky. Nikdy nevyberajte vonkajšiu planžetu z holiacej hlavice z iného dôvodu
než je jej výmena.
Vybratievonkajšejplanžety
Jemne tlačte prstami vonkajšiu planžetu a nechtom uvoľnite umelohmotný diel
b
na
čepieľkach od príchytiek
a
na vnútornej strane rámu.
Slovenčina
111
Nasadenienovejvonkajšejplanžety
Držte vonkajšiu planžetu tak, aby strana s umelohmotným dielom
b
(t. j. strana,
ktorá sa dotýka vnútorných čepieľok) smerovala nahor a vložte ju do rámu tak, aby
príchytky
a
na ráme zapadli do otvorov v planžete.
•
Odporúčame vymeniť vonkajšiu planžetu každý rok a vnútorné čepieľky každé dva
roky.
Ochranaživotnéhoprostrediaarecyklovaniemateriálu
Tento epilátor obsahuje Ni-MH akumulátory.
Batériu, prosím, odovzdajte na likvidáciu na ociálne určenom mieste, ak také vo
vašej krajine existuje.

Slovenčina
112
Vyberaniezabudovanýchakumulátorov
Akumulátory v tomto zariadení nie
sú koncipované tak, aby si ich
vymieňal sám spotrebiteľ. Dajú sa
však vymeniť v autorizovanom
servise.
Nižšie uvedený postup ukazuje, ako
vybrať akumulátory, aby ich bolo
možné vymeniť.
•
Pred rozoberaním odpojte
nabíjačku od epilátora.
•
Otočte spínač do polohy 1 alebo 2 kým sa batérie celkom nevybijú.
•
Pomocou skrutkovača rozoberte prístroj v naznačenom poradí.
•
Neskratujte akumulátor.
Pre rozobratie epilátora urobte kroky
1
až
8
.
Technické údaje
Napájanie 220–240 V stried., 50–60 Hz
Dĺžka nabíjania 12 hodín
Akumulátory Ni-MH
Spotreba asi 1 W (pri nabíjaní)
Hmotnosť Epilátor
(asi 185 g s epilačnou hlavicou)
(asi 170 g s holiacou hlavicou)
ES2055
Hladina akustického hluku
Epilačná hlavica: 69 (dB(A) na 1 pW)
Holiaca hlavica: 63 (dB(A) na 1 pW)
ES2055
Podlieha zmenám bez upozornenia.
Tento výrobok je určený len na používanie v domácnostiach.
PRED POUŽÍVANÍM SI PREČÍTAJTE CELÝ NÁVOD

Súčastizariadenia
Slovenčina
113
A
Ochranný kryt
Príslušenstvo:
B
Epilačná hlavica
Nabíjačka (RE7-
44), čistiaca kefka a
1
Epilačné disky (vo vnútri)
puzdro
2
Chránič pokožky (kovová časť na
(Nepoužívajte iné príslušenstvo než je
vonkajšej strane)
dodané.)
3
Rám
4
Časti na zadržiavanie peny
5
Uvoľňovacie tlačidlo rámu
6
Stierač peny
C
Hlavná časť
7
Uvoľňovacie tlačidlo hlavice
8
Vypínač
9
Kontrolka nabíjania
D
Násadec pre oblasť bikín
ES2055
E
Holiaca hlavica
ES2055
Vonkajšia planžeta
Zastrihávač
Rám
Vysúvacie tlačidlo zastrihávača
Uvoľňovacie tlačidlo rámu

Română
114
Important
Înainte de utilizare
1Înainte de utilizare
•
Asiguraţi-vă că pielea este curată înainte şi după utilizare. Nerespectarea acestei
indicaţii poate provoca infecţii sau inamaţii.
•
Nu utilizaţi aparatul dacă aveţi eczemă sau alte probleme de piele, erupţii, piele
sensibilă, predispoziţii la infecţii, vene varicoase, diabet, hemolie sau o coagulare
a sângelui redusă.
•
Utilizarea înainte de înot şi activităţi sportive sau utilizarea de către mai multe
persoane poate duce la pătrunderea bacteriilor în piele şi la apariţia de leziuni şi
inamaţii.
•
Pornirea aparatului (
ES2055
) fără un cap de epilat sau de ras ataşat poate
provoca vătămarea degetelor, prinderea părului în discurile rotative sau o
defecţiune mecanică.
•
Următoarele acţiuni pot cauza lezarea pielii sensibile, vătămare, inamaţii,
sângerare şi durere acută.
-
Folosirea aparatului dacă discurile de epilat, protectorul pentru piele sau folia
exterioară au fost deteriorate.
-
Folosirea pe, sau în apropierea feţei, a organelor genitale, a negilor, aluniţelor,
vânătăilor, iritaţiilor, rănilor sau a pielii sensibile.
-
Aplicarea unei presiuni mari asupra pielii, mişcarea repetată asupra aceleiaşi
zone sau folosirea unei mişcări de împungere.
-
Utilizarea înainte sau pe perioada menstruaţiei, pe perioada sarcinii, aproximativ
la o lună după naştere, atunci când sunteţi bolnav sau când aveţi arsuri
provocate de soare etc.
Aparatul poate folosit pentru epilare uscată sau umedă. Acesta este simbolul
pentru un epilator cu epilare umedă. Aceasta înseamnă că aparatul poate folosit în
baie sau la duş.
1Măsuridesiguranţă
•
Nu folosiţi niciodată încărcătorul în baie.
•
Asiguraţi-vă întotdeauna că aparatul este folosit la o sursă de alimentare electrică
adecvată pentru tensiunea sa nominală.
•
Nu îndoiţi, deformaţi, trageţi sau modicaţi cablul de alimentare.
•
Nu răsuciţi cablul de alimentare strâns în jurul aparatului.
•
Nu utilizaţi niciodată aparatul dacă cablul sau alimentatorul este avariat sau
supraîncălzit sau dacă ştecherul are joc în priză.
•
Curăţaţi regulat conectorul cablului pentru a preveni depunerea prafului.
•
Nu aruncaţi sau loviţi aparatul pentru că protectorul de piele sau discurile de

epilare s-ar putea avaria.
Mişcarea discurilor face un anumit zgomot, dar este perfect normal.
Acest aparat nu este conceput pentru utilizare de către persoane (inclusiv copii) cu
capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse, în absenţa supravegherii sau
instruirii privind utilizarea acestui aparat de către o persoană responsabilă de
siguranţa lor. Copiii trebuie să e supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă
cu aparatul.
După utilizare, nu lăsaţi aparatul lângă chiuvete, băi sau alte zone cu umiditate
ridicată unde ar putea expus la apă şi la umezeală.
Următoarele pot cauza nefuncţionalităţi mecanice.
Utilizarea dizolvantului pentru unghii, a benzinei, alcoolului, etc. pentru a curăţa
aparatul.
Lăsarea aparatului într-un loc în care va expus la temperaturi ridicate sau la
lumina directă a soarelui.
Contactaţi un service autorizat dacă epilatorul sau cablul de alimentare sunt
avariate.
Schimbarea capului
ES2055
Înainte de utilizare
1. Scoateţi capul în timp ce ţineţi apăsat butonul de eliberare a capului.
2. Împingeţi capul până când face clic.
Încărcareaaparatului
Încărcare
Română
115
•
•
•
•
-
-
•
1. Introduceţi cablul încărcătorului în
epilator (
a
) şi încărcătorul în priză
(
b
).
2. Încărcaţi aparatul pentru aproximativ
12 ore. (Indicatorul luminos de
încărcare rămâne aprins chiar şi după
12 ore.)
•
Epilatorul poate folosit aproximativ
30 de minute după o încărcare de 12 ore.
•
Când aparatul este încărcat prima dată sau când nu a fost folosit mai mult de 6
luni, încărcaţi timp de aproximativ 20 de ore.
•
Este posibil ca indicatorul luminos de încărcare să nu se aprindă decât după
câteva minute în unele cazuri. Acesta se aprinde totuşi în cele din urmă, dacă veţi
continua încărcarea.
•
Aparatul poate lăsat conectat după ce este încărcat fără să e afectată durata de
viaţă a bateriei.
•
Dacă aparatul este încărcat în mod repetat înainte ca bateriile să e complet
descărcate, durata de viaţă a bateriilor poate scădea. (Efect de memorie)
•
Încărcaţi şi utilizaţi aparatul la o temperatură între 5–40 °C.

Română
116
Încărcătorul poate aşezat în poziţie verticală sau orizontală.
Epilatulumed/cuspumă
Utilizare
•
Capul de epilare este pentru picioare/braţe, astfel că recomandăm să nu îl
utilizaţi pentru subraţe şi pentru linia bikinilor.
•
Tăiaţi-vă părul înainte de epilare dacă utilizaţi aparatul pentru prima dată sau
dacă nu v-aţi mai epilat de mult timp.
1. Umeziţipielea.
2. Îndepărtaţicapacul.
3. Umeziţidiscurileşiaplicaţipeacesteaocantitatemicăde
săpunlichidpentrucorp.
4. Mutaţicomutatoruldepornirepepoziţia1sau2şiapoiepilaţi.
(1 = epilat la viteză scăzută/2 = epilat la viteză mare)
Spuma face ca epilatorul să alunece mai bine, deci îl puteţi deplasa mai rapid.
Spălaţi întotdeauna bine discurile după utilizare pentru a îndepărta tot săpunul
rămas.
Epilatul uscat
Puteţi epila şi fără să umeziţi pielea sau discurile.
Pentru rezultate optime la epilat
Utilizare
90˚
•
•
Aplicaţiepilatorulînunghiulcorectpepieleşi
apăsaţiuşorîntimpceîldeplasaţilentîmpotriva
sensuluidecreşterearelordepăr.
•
Atunci când utilizaţi aparatul, întindeţi pielea în zona
care este predispusă la pliere (partea interioară a
genunchilor şi a coatelor).
•
Frecaţi pielea pentru a ridica rele de păr scurte.
•
Deplasaţi epilatorul cu partea pe care se aă spaţiul de reţinere a spumei în faţă.
•
Nu îndepărtaţi cadrul capului epilatorului.
•
Nu utilizaţi aparatul dacă rele de păr sunt mai lungi de 5 mm.
•
La prima utilizare este posibil să se producă înroşirea pielii. Un prosop rece vă va
ajuta în cazul în care simţiţi durere sau apare o iritaţie.
•
Vă recomandăm folosirea regulată a bureţilor de masaj sau exfoliere pentru
a preveni creşterea relor de păr în piele.

Română
117
Deplasareacorectăaaparatului
1
Picioare: În sus de la partea inferioară
a piciorului.
2
Braţe: În interior de la exteriorul braţului.
3
Partea de sus a braţelor: În sus de la partea
inferioară a braţelor.
ES2055
Rasulumed/cuspumă
Funcţiaderas
1. Ataşaţicapulderas.
2. Umeziţipielea.
•
Utilizarea spumei de săpun face pielea alunecoasă pentru un ras mai aproape
de piele.
•
Nu utilizaţi cremă de ras, cremă de piele sau loţiune de corp pentru că acestea
vor înfunda lamele.
3. Mutaţicomutatoruldepornirepepoziţia1sau2.
(1 = ras cu viteză scăzută/2 = ras cu viteză mare)
•
Îndepărtarea părului este mai uşoară şi mai puţin dureroasă când părul este
scurt.
•
Glisaţi în sus comutatorul retractabil al dispozitivului de tuns pentru a tăia părul
lung.
•
Apăsaţi uşor pentru ca întreaga lamă să e în contact cu pielea şi suprafaţa
lamei să nu se mişte în sus şi în jos.
Rasulînzonabikinilorcuaccesoriulpentrubikini
Puneţi accesoriul pentru bikini pe capul de ras şi ridicaţi dispozitivul de tuns.
•
Când accesoriul pentru bikini este instalat, asiguraţi-vă că acesta este aproape de
piele.
Rasul uscat
Puteţi, de asemenea, să vă radeţi fără a umezi pielea sau discurile.