Panasonic DMR-ES30V: DVD VHS
DVD VHS: Panasonic DMR-ES30V
Перемещение (копирование)
DVD
VHS
Перемещение (копирование) с VHS
[1] При остановленных DVD и VHS
Нажмите и удерживайте [“ DVD, DUBBING]
примерно в течение 3 секунд или более
(пока не прекратится мерцание сообщения
“START” на дисплее аппарата).
На главном аппарате нажмите [“ DVD].
≥Убедитесь в успешном начале перемещения
(копирования).
≥Индикатор “DUBBING” на главном
аппарате светится.
≥Перемещение (копирование)
автоматически завершается при
окончании ленты или заполнении диска.
∫Прерывание перемещения (копирования)
Нажмите [∫, STOP] или нажмите и удерживайте [RETURN]
примерно в течение 3 секунд или более.
Примечание
≥Перемещение (копирование) нельзя выполнять во время
ожидания записи по таймеру на DVD и VHS. Отмените
ожидание записи по таймеру.
≥Если перемещение (копирование) не начато и не выполнено,
индикатор “DUBBING” мерцает примерно в течение 7 секунд.
Убедитесь, что аппарат должным образом подготовлен.
∫ Перемещение (копирование) одним
нажатием (VHS l DVD)
Можно перемещать (копировать) записанные на ленте
программы на диск° одним нажатием кнопки.
Во время перемещения (копирования) одним нажатием
программы автоматически перемещаются (копируются) на
диск из точки воспроизведения, в то время как начинается
перемещение (копирование) ленты.
° Возможно перемещение (копирование) с ленты на такие
диски [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R].
Подготовка
≥Выберите на телевизоре канал просмотра аппарата
(например, вход AV).
VHS (Источник записи)
≥Нажмите [VHS].
≥Вставьте видеокассету с программой, которая будет
копироваться. (l 50)
≥Нажмите [AUDIO], чтобы выбрать звук, который вы хотите
записывать.
≥Остановите ленту в точке, в которой вы хотите начать
воспроизведение.
DVD (Назначение записи)
≥Нажмите [DVD].
≥Снимите защиту. (диск l 29, кассета l 29) [RAM]
≥Вставьте диск и убедитесь в наличии достаточного
свободного пространства для записи на него. (l 8, 49)
≥Выберите режим записи. (l 24)
Настройки (l 44, Система ТВ)
≥При перемещении (копировании) ленты NTSC на DVD
- Установите настройку “Система ТВ” пункта “Соединение” в
меню “Нач. наст.” в состояние “NTSC”.
≥При перемещении (копировании) ленты PAL/MESECAM на
DVD
- Установите настройку “Система ТВ” пункта “Соединение” в
меню “Нач. наст.” в состояние “PAL”.
60
VQT0S97
TOP MENU
SUB MENU
RETURN
RETURN
S
TIME SLIP
PROG/CHECK
STATUSDISPLAY
JET REW
REC
REC MODE
DVD ERASE
TIMER
CREATE
DUBBING
DUBBING
CHAPTER
F Rec
VHS DVD
DVD
ABC
SLOW/
SKIP/ INDEX
REW
SEARCH
FF
PLAY
DIRECT NAVIGATOR
FUNCTIONS
TOP MENU
DVD/ VHS
TV
INPUT SELECT
CH
VOLUME
AV
OPERATION
VHS
VHS
SELECT
DVD
DVD
TRACKING/V-LOCK
AUDIO
AUDIO
CANCEL/RESET
G-Code
DVDVHS
AUDIO
∫
RETURN
“ DVD
VHS DVD
CH REC
VHS DVD
DUBBING
/k1.3
M7620(EE_ru)-p6-76.fm Page 60 Friday, September 2, 2005 6:54 PM
Индикатор КОПИРОВАНИЕ
∫Разделение перемещаемого (копируемого) титра
При перемещении (копировании) с VHS на DVD титр
разделяется обнаруживаемым индексным сигналом (l 56), а
затем записывается. Можно отыскать нужные титры с
помощью Direct Navigator (l 32) после перемещения
(копирования) на DVD.
≥Титры, записанные на расстоянии до 15 минут друг от друга,
не могут разделяться правильным образом.
≥В зависимости от количества индексных сигналов, время
записи может превзойти время исходного титра.
Если вы хотите выполнить перемещение (копирование),
не разделяя содержимое на титры, воспользуйтесь одним
из следующих способов.
≥Установите “Орг. вр. коп-я” в пункте “Перемещение GUI” в
состояние “Вкл.” (l 61).
≥Перемещение Вручную (l 62).